Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter-Geschlecht-Pyramide
Alter-Geschlecht-Register
Aufrichtige und wahrheitsgetreue Forderung
Das Geschlecht von Tieren bestimmen
Für aufrichtig und richtig bescheinigt
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichstellung der Geschlechter
Gliederung nach Geschlecht
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter
Lebensbaum

Vertaling van " geschlechter aufrichtig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


aufrichtige und wahrheitsgetreue Forderung

ware en oprechte schuldvordering


für aufrichtig und richtig bescheinigt

waar en echt verklaard


Gleichstellung der Geschlechter

gelijkheid van de geslachten




Alter-Geschlecht-Register

Leeftijds- en geslachtsregister


Alter-Geschlecht-Pyramide | Lebensbaum

Bevolkingspyramide


Gleichheit des Arbeitsentgelts ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts

gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne


das Geschlecht von Tieren bestimmen

geslacht van dieren bepalen


Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern

gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher hoffe ich aufrichtig, dass dieses Parlament die Änderungsanträge nicht annimmt, die unglücklicherweise zum größten Teil auch den Ausschuss für die Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter passierten und die, meiner Meinung nach, nichts mit dieser Richtlinie zu tun haben, da sie nicht auf Selbständige anwendbar ist.

Ik hoop dan ook van ganser harte dat dit Parlement de amendementen die helaas reeds voor het leeuwendeel door de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid zijn goedgekeurd en naar mijn stellige mening niets met deze richtlijn van doen hebben, terzijde schuift, aangezien ze eenvoudigweg niet voor zelfstandige ondernemers gelden kunnen.


Daher hoffe ich aufrichtig, dass dieses Parlament die Änderungsanträge nicht annimmt, die unglücklicherweise zum größten Teil auch den Ausschuss für die Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter passierten und die, meiner Meinung nach, nichts mit dieser Richtlinie zu tun haben, da sie nicht auf Selbständige anwendbar ist.

Ik hoop dan ook van ganser harte dat dit Parlement de amendementen die helaas reeds voor het leeuwendeel door de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid zijn goedgekeurd en naar mijn stellige mening niets met deze richtlijn van doen hebben, terzijde schuift, aangezien ze eenvoudigweg niet voor zelfstandige ondernemers gelden kunnen.


– (EL) Herr Präsident! Den heutigen Vorschlag für die Annahme des Gemeinsamen Standpunkts zur Entscheidung über die Umsetzung eines Förderprogramms für den europäischen audiovisuellen Sektor durch das Europäische Parlament haben wir meines Erachtens der Beharrlichkeit und systematischen Arbeit sehr vieler Beteiligter, insbesondere der Berichterstatterin Ruth Hieronymi, zu verdanken, die auch ich als Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter aufrichtig beglückwünschen möchte, ebenso wie Kommissarin Reding, die federführend in der MEDIA-Programmreihe ist.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat het Europees Parlement vandaag een voorstel heeft ontvangen tot goedkeuring van het gemeenschappelijk standpunt betreffende de uitvoering van een programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele sector is mijns inziens te danken aan de hardnekkige, persoonlijke inzet en het systematische werk van een groot aantal leden maar van vooral de rapporteur, mevrouw Ruth Hieronymi, die ik, als rapporteur voor advies van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, oprecht wil gelukwensen. Mijn gelukwensen gaan eveneens uit naar commissaris Reding, de voortrekster in de reeks Media-prog ...[+++]


– (SK) Ich bin weder eine Befürworterin eines extremen Feminismus noch glaube ich, dass die Demokratie die Unterschiedlichkeit der Geschlechter einfach ausblenden sollte. Darum begrüße ich den Initiativbericht von Piia-Noora Kauppi, zu dem ich ihr aufrichtig gratuliere.

– (SK) Ik ben geen voorstander van extreem feminisme en ik geloof ook niet dat democratie blind moet zijn voor sekseverschillen, en ik ben dan ook erg blij met dit initiatiefverslag van mevrouw Kauppi, waarmee ik haar oprecht wil feliciteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mein aufrichtiger Dank gilt auch der Berichterstatterin und der Vorsitzenden des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter.

Mijn hartelijke dank gaat ook uit naar de rapporteur en de voorzitter van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geschlechter aufrichtig' ->

Date index: 2020-12-22
w