Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter-Geschlecht-Pyramide
Alter-Geschlecht-Register
Das Geschlecht von Tieren bestimmen
Diskriminierung aufgrund des Geschlechts
Geschlecht
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichstellung der Geschlechter
Gliederung nach Geschlecht
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter
Lebensbaum

Traduction de « geschlechter aufrechtzuerhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]




Diskriminierung aufgrund des Geschlechts

discriminatie op grond van geslacht


Gleichstellung der Geschlechter

gelijkheid van de geslachten


Alter-Geschlecht-Register

Leeftijds- en geslachtsregister


Alter-Geschlecht-Pyramide | Lebensbaum

Bevolkingspyramide




Gleichheit des Arbeitsentgelts ohne Diskriminierung aufgrund des Geschlechts

gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne


das Geschlecht von Tieren bestimmen

geslacht van dieren bepalen


Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern

gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. fordert die Kommission auf, die Kohärenz zwischen unterschiedlichen, doch miteinander in Zusammenhang stehenden Politikbereichen wie Handel, Entwicklung, Beschäftigung, Migration und Gleichstellung der Geschlechter aufrechtzuerhalten und zu erhöhen und die Auswirkungen auf die Rechte von Frauen und Mädchen, ihre Teilhabe sowie das Recht auf Gesundheit, Bildung, Nahrung, Arbeit und Wasser mit einzubeziehen; fordert die Kommission auf, diese Aspekte in ihre Folgenabschätzungen einzubeziehen, um zu verhindern, dass das TiSA und Wechselwirkungen zwischen verschiedenen Handelsabkommen negative Auswirkungen haben;

8. verzoekt de Commissie de samenhang tussen verschillende, maar met elkaar verbonden beleidsterreinen als handel, ontwikkeling, werk, migratie en gendergelijkheid in stand te houden en te vergroten en de impact op de rechten van meisjes en vrouwen, op hun emancipatie en het recht op gezondheid, onderwijs, voedsel, werk en water op te nemen; verzoekt de Commissie deze overwegingen op te nemen in haar effectbeoordelingen om negatieve effecten van de TiSA of van interacties tussen diverse handelsakkoorden te voorkomen;


[...] Damit eine vollständige Gleichheit zwischen Männern und Frauen im Berufsleben konkret gewährleistet wird, hindert der Grundsatz der Gleichbehandlung einen Mitgliedstaat nicht daran, Maßnahmen aufrechtzuerhalten oder anzunehmen, in denen spezifische Vorteile vorgesehen sind, um die Ausübung einer Berufstätigkeit durch das unterrepräsentierte Geschlecht zu erleichtern oder Nachteile in der Berufslaufbahn zu vermeiden oder auszugleichen.

[...] om een volledige gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het beroepsleven concreet te verzekeren, belet het beginsel van de gelijke behandeling een lidstaat niet om maatregelen te behouden of aan te nemen die voorzien in specifieke voordelen teneinde de uitoefening van een beroepsactiviteit door het ondervertegenwoordigde geslacht te vergemakkelijken of nadelen in de beroepsloopbaan te voorkomen of te compenseren.


3. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Verfügbarkeit zugänglicher, erschwinglicher und qualitativ hochwertiger Sozialdienstleistungen während der Zeit des raschen Wirtschaftswachstums aufrechtzuerhalten und den diskriminierungsfreien Zugang zu diesen Diensten unabhängig von Geschlecht, Einkommen, Rasse oder ethnischer Herkunft, Religion oder Weltanschauungen, Behinderung, Alter, sexueller Ausrichtung oder Beschäftigungsbedingungen zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass die Sozialdienstleistungen insofern von grundlegender Bedeutung für die Gewährleistung der Gleichstellung der ...[+++]

3. dringt er bij de lidstaten op aan te zorgen voor blijvende beschikbaarheid van dezelfde toegankelijke, betaalbare, hoogwaardige sociale diensten als tijdens perioden van snelle economische groei, en niet discriminerende toegang tot deze diensten te waarborgen ongeacht geslacht, inkomen, ras of etnische herkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid of arbeidsomstandigheden; is van mening dat sociale diensten van fundamenteel belang zijn voor het waarborgen van gendergelijkheid, aangezien deze diensten, samen met gezondheidszorg en kinderopvang, een van de belangrijkste elementen zijn om de participatie op de arb ...[+++]


1. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Verfügbarkeit zugänglicher, erschwinglicher und hochwertiger Sozialdienstleistungen während der Zeit des raschen Wirtschaftswachstums aufrechtzuerhalten und den diskriminierungsfreien Zugang zu diesen Diensten unabhängig von Geschlecht, Einkommen, Rasse oder ethnischer Herkunft, Religion oder Weltanschauungen, Behinderung, Alter, sexueller Orientierung oder Beschäftigungsbedingungen zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass die Sozialdienstleistungen insofern von grundlegender Bedeutung für die Gewährleistung der Gleichstellung der Geschlechter ...[+++]

1. dringt er bij de lidstaten op aan te zorgen voor blijvende beschikbaarheid van dezelfde toegankelijke, betaalbare, hoogwaardige sociale diensten als tijdens perioden van snelle economische groei, en niet discriminerende toegang tot deze diensten te waarborgen ongeacht geslacht, inkomen, ras of etnische herkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid of arbeidsomstandigheden; is van mening dat sociale diensten van fundamenteel belang zijn voor het waarborgen van gendergelijkheid, aangezien deze diensten, samen met gezondheidszorg en kinderopvang, een van de belangrijkste elementen zijn om de participatie op de arb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Verfügbarkeit zugänglicher, erschwinglicher und qualitativ hochwertiger Sozialdienstleistungen während der Zeit des raschen Wirtschaftswachstums aufrechtzuerhalten und den diskriminierungsfreien Zugang zu diesen Diensten unabhängig von Geschlecht, Einkommen, Rasse oder ethnischer Herkunft, Religion oder Weltanschauungen, Behinderung, Alter, sexueller Ausrichtung oder Beschäftigungsbedingungen zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass die Sozialdienstleistungen insofern von grundlegender Bedeutung für die Gewährleistung der Gleichstellung der ...[+++]

3. dringt er bij de lidstaten op aan te zorgen voor blijvende beschikbaarheid van dezelfde toegankelijke, betaalbare, hoogwaardige sociale diensten als tijdens perioden van snelle economische groei, en niet discriminerende toegang tot deze diensten te waarborgen ongeacht geslacht, inkomen, ras of etnische herkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid of arbeidsomstandigheden; is van mening dat sociale diensten van fundamenteel belang zijn voor het waarborgen van gendergelijkheid, aangezien deze diensten, samen met gezondheidszorg en kinderopvang, een van de belangrijkste elementen zijn om de participatie op de arb ...[+++]


Die EU wünscht einen Dialog mit allen betroffenen Parteien über die Zusammenarbeitsmodalitäten mit dem Ziel, die Hilfslieferungen sicherzustellen und zugleich die Qualität der den Menschen in Afghanistan bereits geleisteten Hilfe unabhängig von ihrem Geschlecht und ihrem ethnischen Hintergrund aufrechtzuerhalten.

De EU hoopt dat met alle betrokken partijen een dialoog kan worden gevoerd over een vorm van samenwerking waarbij de hulpgoederen verder worden geleverd, zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit van de reeds aan de Afghaanse bevolking verstrekte steun, ongeacht geslacht en etnische oorsprong.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geschlechter aufrechtzuerhalten' ->

Date index: 2025-07-18
w