Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darstellen
Eine Erfindung aufweisen
Eine Erfindung darstellen
Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen
Grundsatz eines Gesamtpakets
Sich selbst darstellen

Traduction de « gesamtpaket darstellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz eines Gesamtpakets

beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis




Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen

onderzoeksresultaten compileren | overzichten geven van onderzoeksresultaten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


Zeichen,das sich graphisch darstellen läßt

teken dat vatbaar is voor grafische voorstelling


eine Erfindung aufweisen | eine Erfindung darstellen

een uitvinding vormen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. betont, dass das Parlament und der Rat parallel zu den Verhandlungen über den MFR ihre Verhandlungen über die rechtliche Grundlage von EU-Programmen und -Maßnahmen für den Zeitraum 2014–2020 beschleunigen sollten; hebt hervor, dass die Verhandlungen über den MFR, die Interinstitutionelle Vereinbarung und die mehrjährigen EU-Programme ein Gesamtpaket darstellen, und untermauert den Grundsatz, dass nichts als vereinbart gilt, solange nicht alles vereinbart worden ist;

14. benadrukt dat het Parlement en de Raad naast de onderhandelingen over het MFK vaart moeten zetten achter hun onderhandelingen over de specifieke rechtsgrondslagen voor de EU-programma's en -beleidsmaatregelen voor de periode 2014-2020; onderstreept dat de onderhandelingen over MFK en IIA en de meerjarenprogramma's een geheel vormen, en dat ook hier geldt: niets is besloten tot alles is besloten;


14. betont, dass das Parlament und der Rat parallel zu den Verhandlungen über den MFR ihre Verhandlungen über die rechtliche Grundlage von EU-Programmen und ‑Maßnahmen für den Zeitraum 2014–2020 beschleunigen sollten; hebt hervor, dass die Verhandlungen über den MFR, die Interinstitutionelle Vereinbarung und die mehrjährigen EU-Programme ein Gesamtpaket darstellen, und untermauert den Grundsatz, dass nichts als vereinbart gilt, solange nicht alles vereinbart worden ist;

14. benadrukt dat het Parlement en de Raad naast de onderhandelingen over het MFK vaart moeten zetten achter hun onderhandelingen over de specifieke rechtsgrondslagen voor de EU-programma's en -beleidsmaatregelen voor de periode 2014-2020; onderstreept dat de onderhandelingen over MFK en IIA en de meerjarenprogramma's een geheel vormen, en dat ook hier geldt: niets is besloten tot alles is besloten;


3. Der Rat bestätigt, dass er während der Verhandlungssitzungen auf Ministerebene in Genf erforderlichenfalls zu Sondersitzungen zusammentreten wird, um sich während dieser Verhandlungen einen Überblick über die Entwicklungen zu verschaffen, für die Kommission in diesen Verhandlungen alle erforderlichen weiteren Vorgaben zu formulieren und wie üblich einen Standpunkt zum Ergebnis der Verhandlungen festzulegen, in dem auf den Grundsatz hingewiesen wird, dass die Verhandlungen ein Gesamtpaket darstellen".

3. De Raad bevestigde dat hij tijdens de volledige duur van de onderhandelingssessies op ministerieel niveau in Genève zo nodig in speciale zitting bijeen zal komen om de ontwikkelingen tijdens deze onderhandelingen nader te bezien, om de Commissie eventueel noodzakelijke richtsnoeren te geven, alsmede om, zoals te doen gebruikelijk, een standpunt in te nemen ten aanzien van het resultaat van de onderhandelingen; de Raad bracht in dat verband het beginsel in herinnering dat het om een ondeelbaar onderhandelingsproces gaat".


3. Der Rat bekräftigt erneut, wie wichtig es ist, am Ende der Doha-Runde ein ausgewogenes Ergebnis zu erreichen, und er betont in dieser Hinsicht den in der Rahmenvereinbarung erneut bestätigten Grundsatz, dass die Verhandlungen ein Gesamtpaket darstellen.

3. De Raad wijst opnieuw op het belang van het bereiken van een evenwichtig resultaat tijdens de ronde van Doha en benadrukt in dit verband het beginsel van de algemeen geldende verbintenis dat in de kaderovereenkomst opnieuw is bevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. hebt mit Nachdruck hervor, dass die Freihandelszonen auch Instrumente der Entwicklung darstellen können und unmittelbare und greifbarere Ergebnisse als der derzeitige WTO-Verhandlungsprozess bringen können, sofern diese Initiativen Bestandteil eines Gesamtpakets politischer Reformen sind, und dass dieses Ziel in der Hinwendung der Europäischen Union zu einer Politik der gegenseitigen Präferenzen gegenüber den AKP-Staaten zum Ausdruck kommt, wobei es jedoch auf die Notwendigkeit hinweist, die unterschiedlichen Entwicklungen in den ...[+++]

10. wijst erop dat VHZ's ook als ontwikkelingsinstrument kunnen dienen en wellicht meer rechtstreekse en tastbare resultaten opleveren dan het lopende WTO-onderhandelingsproces, zolang dergelijke initiatieven deel uitmaken van een algemeen pakket hervormingsmaatregelen, en dat dit streven ook ten grondslag ligt aan de koerswijziging van de EU in de richting van wederzijdse preferenties met de ACS-landen, maar benadrukt de noodzaak om de diversiteit van de ontwikkelingen in individuele ACS-landen in aanmerking te nemen;


9. hebt mit Nachdruck hervor, dass die Freihandelszonen auch Instrumente der Entwicklung darstellen können und unmittelbare und greifbarere Ergebnisse als der derzeitige WTO-Verhandlungsprozess bringen können, sofern diese Initiativen Bestandteil eines Gesamtpakets politischer Reformen sind, und dass dieses Ziel in der Hinwendung der EU zu einer Politik der gegenseitigen Präferenzen gegenüber den AKP-Staaten zum Ausdruck kommt, wobei es jedoch auf die Notwendigkeit hinweist, die Vielfalt der Entwicklungen, die es in den einzelnen AKP- ...[+++]

9. wijst erop dat VHZ's ook als ontwikkelingsinstrument kunnen dienen en wellicht meer rechtstreekse en tastbare resultaten opleveren dan het lopende WTO-onderhandelingsproces, zolang dergelijke initiatieven deel uitmaken van een algemeen pakket hervormingsmaatregelen, en dat dit streven ook ten grondslag ligt aan de koerswijziging van de EU in de richting van wederzijdse preferenties met de ACS-landen, maar benadrukt de noodzaak om de diversiteit van de ontwikkelingen in individuele ACS-landen in aanmerking te nemen;


Der Rat hat erneut bekräftigt, wie wichtig es ist, am Ende der Doha-Runde ein ausgewogenes Ergebnis zu erreichen, und er hat in dieser Hinsicht den in dem überarbeiteten Entwurf erneut bestätigten Grundsatz betont, dass die Verhandlungen ein Gesamtpaket darstellen.

De Raad wees opnieuw op het belang van het bereiken van een evenwichtig resultaat aan het einde van de ronde van Doha en benadrukte in dit verband het beginsel van de algemeen geldende verbintenis dat in het herziene ontwerp opnieuw is bevestigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesamtpaket darstellen' ->

Date index: 2022-02-08
w