Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geländereduktion
Korrekte Festlegung der Steuer
Korrekte Warenauszeichnung sicherstellen
Korrekte Warenkennzeichnung sicherstellen
Korrektive Komponente
Topografische Korrektion
Topographische Korrektion

Vertaling van " gesagte korrekt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
korrekte Verwendung von Bäckereiausrüstung sicherstellen | korrekte Verwendung von Bäckereiausstattung sicherstellen

correct gebruik van bakkersuitrusting waarborgen


Geländereduktion | topografische Korrektion | topographische Korrektion

topografische correctie


korrekte Warenauszeichnung sicherstellen | korrekte Warenkennzeichnung sicherstellen

correcte etikettering van goederen waarborgen


korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts

correctief deel van het stabiliteits- en groeipact


Holz, in der Längsrichtung gesägt

hout, enkel overlangs gezaagd


korrekte Signalgebung während Streckenwartungsarbeiten sicherstellen

zorgen voor correcte signalisatie tijdens spooronderhoud | zorgen voor juiste seinen tijdens spooronderhoud


korrekte Festlegung der Steuer

juiste vaststelling van de belasting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Bevor ich das Wort an die verschiedenen Redner für diese Aussprache weitergebe, möchte ich mir erlauben, Ihnen selbst – als die für die mehrsprachigen Themen des Präsidiums verantwortliche Person – aus einer Broschüre vorzulesen, die an neue Abgeordnete gerichtet ist und ihnen Tipps zum richtigen Sprechen gibt, damit das Gesagte korrekt gedolmetscht werden kann und dieses Wunder des Dolmetschens. das es in dieser Art in keiner anderen Institution gibt, sich auch weiterhin täglich wiederholen kann.

− Commissaris, dames en heren, voordat ik – als verantwoordelijke voor meertalige aangelegenheden in het Bureau – de verschillende sprekers van dit debat het woord geef, wil ik u eerst wat tips voorlezen uit een folder voor nieuwe leden van het Europees Parlement over hoe ze het woord kunnen voeren zodat de tolken hun werk naar behoren kunnen uitvoeren, en dit wonder, dat nog niet eerder in welke andere instelling dan ook is vertoond, elke dag weer kan plaatsvinden.


Nichtsdestoweniger scheinen mir, wie Herr Swoboda bereits gesagt hat, die aktuell bestehenden Rechtsvorschriften für das Abhören von Telefonen – lassen Sie uns die Dinge hier bei ihrem Namen nennen – offenbar korrekt zu sein.

Dat gezegd hebbende, lijkt de bestaande wetgeving inzake telefoontaps – laten we het beestje maar bij zijn naam noemen – zoals de heer Swoboda ook al zei, mij in orde.


Ich möchte jedoch dieses Verfahren nutzen, um eine sehr wichtige Klarstellung zu machen, da während der gestrigen Aussprache etwas gesagt wurde, das nicht korrekt ist.

Ik wil echter van deze gelegenheid gebruik maken om iets belangrijks op te helderen, aangezien er gisteren tijdens het debat iets is gezegd dat niet klopt.


Ich stimme mit denen überein, die gesagt haben, dass der Rat nicht korrekt mit dem Europäischen Parlament umgegangen ist, aber ich glaube, dass die Botschaft, die der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres letzte Woche versandt hat, dem Rat eine Lehre erteilt hat, eine Lehre, die er sicherlich verstanden hat.

Ik ben het eens met degenen die hebben opgemerkt dat de Raad niet correct heeft gehandeld ten opzichte van het Europees Parlement, maar mijns inziens heeft de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken de Raad vorige week een heldere boodschap gegeven, een boodschap die niet mis te verstaan was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusammenfassend sei gesagt, dass die Maßnahmen zur Betrugsbekämpfung umgesetzt werden, und zusammen mit den schon genannten Zollfiltern stellen sie ein geeignetes Bündel von Instrumenten unter der Kontrolle der Gemeinschaftsinstitutionen für die korrekte Anwendung und Überwachung der Gemeinschaftsquoten dar, die, wie sich gezeigt hat, nichts mit illegaler, nicht gemeldeter und unregulierter Fischerei zu tun haben.

Om kort te gaan, de geëigende fraudebestrijdingsmaatregelen worden ten uitvoer gelegd en tezamen met de eerder genoemde douanefilters vormen zij een adequaat geheel van instrumenten onder de controle van de communautaire instellingen voor het correct functioneren en bewaken van de communautaire quota, die, zoals is gebleken, niets te maken hebben met illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij.


Der Ministerrat führt schliesslich an, dass der Behandlungsunterschied - der wie gesagt nur relativ sei - in jedem Fall gerechtfertigt sei angesichts der Zielsetzung des Gesetzgebers, der im Rahmen seiner Ermessensbefugnis korrekt gehandelt habe.

Tot slot merkt de Ministerraad op dat het verschil in behandeling - waarvan is gezegd dat het slechts betrekkelijk was - hoe dan ook verantwoord is in het licht van de doelstelling nagestreefd door de wetgever, die correct heeft gehandeld in het kader van zijn discretionaire beoordelingsvrijheid.


w