Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetz über Wirtschaftswachstum
Inflationsfreies Wirtschaftswachstum
Langfristig tragfähiges Wachstum
Nachhaltiges Wachstum
Nachhaltiges Wirtschaftswachstum
Nichtinflationäres Wachstum
Nichtinflationäres Wirtschaftswachstum
Nullwachstum
Sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum
Wachstumsrate
Wirtschaftsexpansion
Wirtschaftswachstum

Traduction de « geringeres wirtschaftswachstum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum

duurzame economische groei | duurzame groei


inflationsfreies Wirtschaftswachstum | nichtinflationäres Wachstum | nichtinflationäres Wirtschaftswachstum

niet-inflatoire economische groei | niet-inflatoire groei




Gesetz über Wirtschaftswachstum

Wet op de economische expansie


Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]

economische groei [ economische expansie | nulgroei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass Gebiete mit schwerwiegenden und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen für gewöhnlich höhere Arbeitslosenquoten, ein geringeres Wirtschaftswachstum und einen Mangel an größeren Investitionen aufweisen, was zu strukturellen Ungleichheiten in der Union führt; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquoten in diesen Regionen im Durchschnitt 10 Prozentpunkte unter der nationalen Zielvorgabe – gegenüber nur 3 Prozentpunkten in besser entwickelten Regionen – liegen;

D. overwegende dat regio's die kampen met ernstige en permanente natuurlijke of demografische belemmeringen over het algemeen een hoger werkloosheidspercentage, minder economische groei en een gebrek aan investeringen hebben, hetgeen tot structurele verschillen in de Unie leidt; overwegende dat het werkgelegenheidspercentage in deze regio's gemiddeld ongeveer 10 procentpunt onder de nationale doelstelling ligt, waar dat in meer ontwikkelde regio's slechts 3 procentpunt is;


Von der Datenschutzreform werden durch geringere Kosten und weniger Verwaltungsaufwand, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU), Impulse für das Wirtschaftswachstum ausgehen.

Door de hervorming van de gegevensbescherming zal de economische groei worden bevorderd: er wordt gesnoeid in de bureaucratie en de kosten vallen lager uit voor Europese bedrijven, en met name voor het midden- en kleinbedrijf (mkb).


Wenn das Finanzsystem Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung nicht zu verhindern weiß, kann dies (durch Störungen bei den internationalen Kapitalströmen, verringerte Investitionen und geringeres Wirtschaftswachstum) insbesondere Nachteile für die Wirtschaft mit sich bringen und (aufgrund der Tatsache, dass andere Finanzintermediäre vor einem geschäftlichen Engagement zurückschrecken sowie aufgrund von Reputationsverlust, Vertrauensrückgang und Aufsichtsrisiken) zu Instabilität der Finanzmärkte führen.

Met name kan een financieel stelsel dat het witwassen van geld en de financiering van terrorisme niet kan voorkomen, leiden tot negatieve economische effecten (als gevolg van verstoringen van internationale kapitaalstromen, verminderde investeringen en lagere economische groei) en instabiliteit van financiële markten (doordat andere financiële tussenpersonen geen zaken willen doen, door reputatieverlies, daling van het vertrouwen en prudentiële risico's).


Ziele der Abwicklung sollten folglich die Gewährleistung der Kontinuität wesentlicher Finanzdienstleistungen, die Aufrechterhaltung der Stabilität des Finanzsystems, die Verringerung des Moral-Hazard-Risikos durch geringere Inanspruchnahme finanzieller Unterstützung für ausfallende Institute aus öffentlichen Mitteln und der Schutz der Einleger sowie ein Beitrag zu nachhaltigem, ausgewogenem Wirtschaftswachstum sein.

De afwikkeling moet dus tot doel hebben de continuïteit van essentiële financiële diensten te waarborgen, alsook de stabiliteit van het financiële stelsel te handhaven, het moreel risico te verkleinen door het beroep van faillerende instellingen op openbare financiële steun zoveel mogelijk te beperken, de deposanten te beschermen, en bij te dragen aan duurzame en evenwichtige economische groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betont, dass sich die Chancengleichheit von Frauen und Männern und deren ausgewogene Beteiligung auf allen Ebenen der Industrie und in allen Industriezweigen positiv auf die Produktivität und das nachhaltige Wirtschaftswachstum auswirken und daher als entscheidend für Europas Reindustrialisierung und die Förderung einer starken, vielfältigen und wettbewerbsfähigen Industriebasis angesehen werden sollten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, bei der Ausarbeitung neuer industriepolitischer Maßnahmen einen neuen sozialen, klimafreundlichen Wachstumsindikator anzuwenden, der nichtwirtschaftliche Aspekte des W ...[+++]

6. benadrukt dat gelijke kansen en een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen op alle niveaus en in alle sectoren van de industrie positieve gevolgen hebben voor de productiviteit en duurzame economische groei, en daarom moeten worden erkend als een cruciale factor in de herindustrialisering van Europa, omdat daardoor een sterke, gediversifieerde en concurrerende industriële basis in de hand wordt gewerkt; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om bij de ontwikkeling van een nieuw industriebeleid een nieuwe, maatschappelijke en klimaatvriendelijke indicator voor groei te hanteren, waarin niet-economische aspecten met betrekking tot welzijn worden opgenomen en waarin het accent voornamelijk ligt op doelstellingen d ...[+++]


Geringere Zuflüsse aus Tourismus und ausländischen Direktinvestitionen (ADI), höhere Energiepreise und die wiederholten Unterbrechungen der Erdgaslieferungen aus Ägypten behinderten das Wirtschaftswachstum und führten zu einer Verschlechterung der Zahlungsbilanz und der Haushaltslage.

Minder toerisme en buitenlandse directe investeringen, hogere energieprijzen en herhaalde onderbrekingen van de toevoer van aardgas uit Egypte hebben een rem op de economische groei gezet, wat heeft geresulteerd in een verslechtering van de betalingsbalans en de begrotingssituatie.


Bereits im vergangenen Jahr war ein geringeres Wirtschaftswachstum zu verzeichnen.

Vorig jaar konden we reeds constateren dat het met de economische groei minder voorspoedig ging.


Der Gesetzgeber bezweckte mit dem obengenannten Gesetz « (1) die Erhöhung der Beschäftigungsrate, insbesondere der Beschäftigungsrate von Frauen, jedoch auch derjenigen von Personen mit geringerer Qualifikation und älteren Arbeitssuchenden, (2) die Bekämpfung von illegaler Arbeit, (3) die Befriedigung von Bedürfnissen, die nicht oder nicht vollständig abgedeckt werden, für möglichst viele Personen und (4) die Unterstützung des Wirtschaftswachstums durch die Schaffung neuer Tätigkeiten » (ebenda, S. 9).

De wetgever beoogde met voormelde wet « 1°) de verhoging van de werkgelegenheidsgraad, inzonderheid de vrouwelijke werkgelegenheidsgraad, maar ook die van de lagergeschoolden en de oudere werkzoekenden; 2°) de bestrijding van de illegale arbeid; 3°) de bevrediging, voor zoveel mogelijk personen, van behoeften die niet of niet volledig worden ingevuld; 4°) de ondersteuning van de economische groei door het scheppen van nieuwe activiteiten » (ibid., p. 9).


Daher sollten sämtliche Maßnahmen, die zu einem weiteren Anstieg des öffentlichen Defizits führen könnten, vermieden werden, und Verschlechterungen der Situation auf der Einnahmenseite, die sich nicht durch ein geringeres Wirtschaftswachstum als erwartet erklären lassen, sollten durch zusätzliche Maßnahmen ausgeglichen werden.

Derhalve moeten alle maatregelen die tot een toename van het overheidstekort zouden kunnen leiden, worden vermeden en moeten alle inkomstendalingen die niet het gevolg zijn van een geringere dan verwachte economische groei worden gecompenseerd door middel van aanvullende maatregelen.


Gleichwohl ist es möglich, Wirtschaftswachstum und geringere Umweltverschmutzung miteinander zu verbinden.

Toch is het mogelijk economische groei te combineren met vermindering van de milieuvervuiling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geringeres wirtschaftswachstum' ->

Date index: 2022-01-01
w