Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gerechteres demokratischeres » (Allemand → Néerlandais) :

Er hat allen klar gemacht, dass eine stärkere, demokratischere und gerechtere Union auf fairen Arbeitsverhältnissen, inklusivem Wachstum und Chancengleichheit aufbauen muss.

Er is een duidelijk signaal gegeven dat een sterkere, meer democratische en rechtvaardigere Unie gebaseerd moet zijn op eerlijke banen, inclusieve groei en gelijke kansen.


Was die Verfasser dieser Initiative wirklich beunruhigt, ist die Tatsache, dass das venezolanische Volk trotz aller Probleme, Bedrohungen, Gefahren und Einmischungen ein gutes Beispiel dafür ist, dass Kämpfen sich lohnt und ein gerechteres, demokratischeres und friedlicheres Land errichtet werden kann.

Nogmaals, waar de voorstanders van dit initiatief eigenlijk last van hebben is dat het Venezolaanse volk, ondanks alle problemen, bedreigingen, gevaren en bemoeienissen, laat zien dat het de moeite loont te strijden en dat het mogelijk is een rechtvaardiger, democratische en vreedzamer land – en wereld – op te bouwen.


Es besteht kein Zweifel, dass das Volk und die Regierung Venezuelas ein Beispiel sind, das den großen Finanz- und Wirtschaftsinteressen in der Europäischen Union nicht passt, ein Beispiel für die Behauptung der nationalen Souveränität und Unabhängigkeit, ein Beispiel für die Verwirklichung eines Vorhabens zur patriotischen Emanzipierung und Entwicklung, ein Beispiel für die internationale und antiimperialistische Solidarität, ein Beispiel dafür, wofür es sich zu kämpfen lohnt, und dafür, dass es möglich ist, in einem Land und in der ganzen Welt gerechtere, demokratischere und friedlichere Verhältnisse zu schaffen.

Ongetwijfeld zijn de Venezolaanse regering en bevolking een voorbeeld dat de belangrijkste financiële en economische belangen die in de Europese Unie gevestigd zijn, zorgen baart: een voorbeeld van de verdediging van nationale soevereiniteit en onafhankelijkheid; een voorbeeld van de verwezenlijking van een plan voor patriottische emancipatie en ontwikkeling; een voorbeeld van internationale en anti-imperialistische solidariteit; een voorbeeld dat het de moeite loont te vechten voor de droom van een eerlijker, democratischer en vreedzamer land en wereld en dat deze droom ook werkelijkheid kan worden.


16. unterstützt die Initiative der G20 und den Aufruf der Vereinten Nationen, im Juni auf höchster Ebene eine Konferenz mit Blick auf die Umgestaltung des weltweiten Wirtschafts- und Finanzsystems in ein faireres, gerechteres und demokratischeres System abzuhalten;

16. steunt het initiatief van de G20 en de oproep van de VN voor een conferentie op het hoogste niveau (in juni) gericht op het billijker, eerlijker en democratischer maken van het mondiale financieel-economische systeem;


50. regt die Entwicklung einer neuen Weltordnung innerhalb des von den VN vorgegebenen Rahmens an, damit gerechtere und ausgewogenere Wirtschaftsbeziehungen geschaffen, Zugang zu Nahrung, Wasser und Energie sowie die Erhaltung dieser Ressourcen garantiert, die Lebensbedingungen verbessert und Hunger, Armut und Krankheit bekämpft werden können; betont ferner, dass die Achtung der Souveränität, die Stärkung von Frieden und Zusammenarbeit zwischen den Staaten, die demokratischere Gestaltung der VN und die Achtung ihrer Charta gewährleis ...[+++]

50. stelt voor om binnen VN-kader een nieuwe internationale orde te ontwikkelen om billijker en meer op voet van gelijkheid geschoeide economische betrekkingen te verdedigen, de toegang tot voedsel, water en energie te garanderen en het behoud van deze hulpbronnen veilig te stellen, de levensomstandigheden te verbeteren en honger, armoede en ziekte te bestrijden; dringt ook aan op de eerbiediging van soevereiniteit, de versterking van vrede en samenwerking onder de naties, de decentralisering van de VN en eerbiediging van zijn handvest;


7. fordert alle Guatemalteken und insbesondere ihre Regierung auf, sich entschieden darum zu bemühen, die Umsetzung der Friedensvereinbarungen fortzuführen, um eine freiere, demokratischere und sozial gerechtere Gesellschaft zu schaffen;

7. verzoekt alle bewoners van Guatemala, en met name hun autoriteiten, zich vastbesloten in te zetten voor de voortzetting van de tenuitvoerlegging van de vredesovereenkomsten om een vrijere, meer democratische en maatschappelijk rechtvaardige samenleving te scheppen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gerechteres demokratischeres' ->

Date index: 2023-02-28
w