Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gerade jetzt deutlich machen » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz dieses großen Potenzials machen die Ergebnisse der Arbeitsgruppe „Implementierungsfahrplan“ („Implementation Road Map“) des eSafety-Forums[24] und die ersten Ergebnisse des Projekts eIMPACT[25] deutlich, dass der Verbreitungsgrad intelligenter Fahrzeugsysteme und -anwendungen im Verhältnis zu ihrem Lebensrettungspotenzials sehr niedrig bleiben wird, falls jetzt nichts unternommen wird.

De mogelijkheden zijn er dus maar de resultaten van de werkgroep eSafety Forum Road Maps[24] en de voorlopige resultaten van het eIMPACT[25]-project wijzen erop dat indien er niets wordt gedaan, de penetratiegraad voor intelligente autosystemen en toepassingen zeer laag zal zijn in verhouding tot hun levensbesparend potentieel.


Mit diesem Leitfaden machen wir deutlich, wie Behörden jetzt auch im Energiebereich investieren können, ohne dass Abstriche bei den Grundsätzen der öffentlichen Rechnungslegung gemacht werden.

Met dit richtsnoer laten wij zien hoe overheden nu, met volledige inachtneming van de beginselen van de overheidsboekhouding, ook kunnen investeren in de energiesector.


Der Mittelmeerraum managt die Angelegenheiten der Frauen und Männer im Mittelmeerraum, das heißt Wohlstand beispielsweise für die Fischer, die Ihnen das gerade jetzt deutlich machen, das heißt Frieden sowohl im Westen in den Sahara-Provinzen Marokkos als auch im Osten, in Palästina.

Het Middellandse Zeegebied behartigt de belangen van de mannen en vrouwen binnen zijn grenzen, zoals bijvoorbeeld het door de vissers zo verlangde welzijn of de vrede in het westelijke – in de Sahara-provincies van Marokko – en in het oostelijke deel, in Palestina.


Die Kommission muss jetzt deutlich machen, wie wichtig die Bewahrung des freien Handels ist, der die Basis für den Wohlstand Europas darstellt.

Wat de Commissie moet doen, is verkondigen hoe belangrijk het is dat we de vrije handel beschermen waarop de welvaart van Europa gebaseerd is.


Aus diesem Grunde ist es wichtig, dass wir jetzt nicht Gerichtsschelte machen, sondern deutlich machen, dass wir die Gesetzgebung überprüfen müssen.

Daarom is het belangrijk dat wij nu niet over de arresten mopperen, maar duidelijk maken dat wij de wetgeving moeten overdenken.


Gleichzeitig müssen wir uns die Frage stellen, ob wir in der Lage sind, mit den Fortschritten, die wir erreicht haben, den Herausforderungen vollständig zu begegnen. Erlauben Sie mir deswegen an dieser Stelle die Bemerkung, dass die Verwirklichung des Verfassungsvertrages gerade in den Bereichen der Außen- und Sicherheitspolitik von essenzieller, wenn nicht gar existenzieller Bedeutung ist. Aus diesem Grunde heraus müssen wir gerade in dieser Frage und in diesen Tagen und Wochen, wo wir auf die nächste Regierungskonferenz zusteuern, deutlich machen ...[+++]ass dies einer der unverzichtbaren Bestandteile des Verfassungsvertrages ist, denn wir müssen unsere Fähigkeiten kohärenter gestalten, was ja auch von der Kommission so gesehen wird.

Tegelijkertijd moeten wij ons afvragen of wij in staat zijn om met de vooruitgang die we hebben geboekt, de uitdagingen die zich voordoen volledig het hoofd te bieden. Laat u mij derhalve opmerken dat de verwezenlijking van het Grondwettelijk Verdrag met name op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid van essentieel belang is, ook voor ons eigen voortbestaan. Om die reden moeten wij, juist met het oog op deze kwestie en op de komende dagen en weken waarin wij ons voorbereiden op de volgende Intergouvernementele Conferentie, duidelijk maken dat dit e ...[+++]


Sollten wir jetzt gegenüber den Westbalkanstaaten keine eindeutigen Beitrittszusagen mehr machen, dann würden unser positiver Einfluss sowie unsere politische und sonstige Einflussnahme gerade dann deutlich abnehmen, wenn die Region im Zusammenhang mit den Gesprächen über den künftigen Status des Kosovo in eine schwierige Phase eintritt.

Als we aarzelend gaan doen over het Europese perspectief van de Westelijke Balkan, hollen we onze heilzame krachten, onze politieke invloed en onze impact ernstig uit, en dat op een moment waarop de regio voor een moeilijke periode van besprekingen over de status van Kosovo staat.


Trotz dieses großen Potenzials machen die Ergebnisse der Arbeitsgruppe „Implementierungsfahrplan“ („Implementation Road Map“) des eSafety-Forums[24] und die ersten Ergebnisse des Projekts eIMPACT[25] deutlich, dass der Verbreitungsgrad intelligenter Fahrzeugsysteme und -anwendungen im Verhältnis zu ihrem Lebensrettungspotenzials sehr niedrig bleiben wird, falls jetzt nichts unternommen wird.

De mogelijkheden zijn er dus maar de resultaten van de werkgroep eSafety Forum Road Maps[24] en de voorlopige resultaten van het eIMPACT[25]-project wijzen erop dat indien er niets wordt gedaan, de penetratiegraad voor intelligente autosystemen en toepassingen zeer laag zal zijn in verhouding tot hun levensbesparend potentieel.


Kommissionsmitglied Borg erklärte abschließend: „Ich bin voller Zuversicht, dass das jetzt beschlossene Maßnahmenpaket zusammen mit den Maßnahmen für die Ostsee und für die Tiefseearten es uns erlauben werden, auf dem Weg zu ökologischer, wirtschaftlicher und sozialer Nachhaltigkeit der europäischen Fischerei deutliche Fortschritte zu machen.“

Commissaris Borg concludeerde als volgt: “Ik vertrouw erop dat dit pakket, samen met de pakketten voor de Oostzee en de diepzeesoorten, ons in staat zal stellen vooruitgang te boeken op weg naar een Europese visserij die in ecologisch, economisch en sociaal opzicht duurzaam is”.


w