19. fordert, dass den Verhandlungen über die geographischen Herkunftsangaben, die ein wichtiges Element der Ausrichtung auf eine qualitativ hochwertige Agrarproduktion und der Vorteilserzielung daraus darstellen, bei den Gesprächen über den Marktzugang von Agrarerzeugnissen uneingeschränkt Rechnung getragen wird;
19. roept ertoe op dat ten volle rekening wordt gehouden met de onderhandelingen over geografische aanduidingen, die een essentieel onderdeel zijn van een oriëntatie op kwaliteit van de landbouwproductie en van een goede opbrengst voor die productie, tijdens de besprekingen over toegang tot de markt voor landbouwproducten;