Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzt-Generaldirektor
DTA
Generaldirektor
Generaldirektor des Ausländeramtes
Generaldirektor für Steuerfragen
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van " generaldirektor haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Generaldirektor des Ausländeramtes

Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken








Generaldirektor für Steuerfragen

Directeur-Generaal (voor) Fiscale Zaken


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deshalb ist es gut zu sehen, dass wir mit der heutigen Entscheidung den Anteil an Frauen in der Position eines Generaldirektors oder eines stellvertretenden Generaldirektors auf 36 Prozent angehoben haben.

En het is goed om te zien dat de beslissingen van vandaag de vertegenwoordiging van vrouwen in de posities van Directeur-Generaal en Plaatsvervangend Directeur-Generaal in de Commissie tot 36% zal brengen.


unterstützt in erweiterter Zusammensetzung auf nationaler Ebene die koordinierte Umsetzung von Beschlüssen, Strategien, Vorschriften und Verfahren, die der Generaldirektor des ERIC ECRIN und die Mitgliederversammlung im mehrjährigen Arbeitsplan festgelegt haben.

ondersteunt in uitgebreide samenstelling de gecoördineerde uitvoering, op nationaal niveau, van besluiten, strategieën, regels en procedures die de algemeen directeur van ECRIN-ERIC en de ledenvergadering in het meerjarenwerkplan hebben opgenomen.


Der Generaldirektor des ERIC ECRIN sowie der Vorsitzende und der stellvertretende Vorsitzende des Netzausschusses können an den Sitzungen der Mitgliederversammlung teilnehmen, haben aber kein Stimmrecht.

de algemeen directeur van ECRIN-ERIC en de voorzitter en vicevoorzitter van de netwerkcommissie mogen de bijeenkomsten van de ledenvergadering bijwonen, zonder stemrecht.


58. nimmt zur Kenntnis, dass der Generalsekretär der Kommission und der Generaldirektor der GD Haushalt die Generaldirektoren und Referatsleiter der Kommission in Bezug auf die Berechnung der Restfehlerquote beraten haben, was zu einer Verbesserung in einigen Jährlichen Tätigkeitsberichten geführt hat, worauf der Rechnungshof hingewiesen hat;

58. neemt kennis van de richtsnoeren van de secretaris-generaal van de Commissie en de directeur-generaal van DG BUDG aan de directeuren-generaal en de diensthoofden van de Commissie betreffende de berekening van het restfoutenpercentage, waardoor een aantal jaarlijkse activiteitenverslagen volgens de Rekenkamer verbeterd is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der Warnungen, die wir in Bezug auf den humanitären Aspekt gegenüber Ihren Diensten, Ihren Mitarbeitern, Ihrem Kabinett und gegenüber Ihrem Generaldirektor ausgesprochen haben und trotz der Tatsache, dass ich selbst Ihnen einen Erklärungsentwurf geschickt habe, musste es erst 32 Tote und mehr als 300 Verletzte geben, bevor Sie sich geäußert haben.

Ondanks de waarschuwingen over het humanitaire aspect aan het adres van uw diensten, uw medewerkers, uw kabinet en uw directeur-generaal, en ondanks het feit dat ik persoonlijk een ontwerpverklaring bij u heb ingediend, heeft u zich echter pas uitgesproken toen er al tweeëndertig doden waren gevallen en meer dan driehonderd gewonden.


Ich selbst sowie der Generaldirektor haben den Ausschuss regelmäßig über den neuesten Stand informiert.

Ikzelf en ook de directeur-generaal hebben deze commissie regelmatig op de hoogte gebracht van de ontwikkelingen.


Vor diesem Hintergrund haben wir am 3. Juli im Europäischen Parlament eine Konferenz mit dem Generaldirektor der Welthandelsorganisation, dem Generaldirektor der Weltbank, dem Generaldirektor der Organisation für Ernährung und Landwirtschaft, vielen Mitgliedern des Europäischen Parlaments und Kommissar Louis Michel zu der Frage organisiert „Wer wird die Welt ernähren?“. Ähnlich war die Motivation für unseren Beschluss, am 28. November ein Arbeitstreffen zu organisieren, an dem erneut Louis Michel teilnehmen wird und bei dem es um di ...[+++]

We vormen geen eiland. Daarom hebben we op 3 juli in het Europees Parlement een conferentie met de directeur-generaal van de Wereldhandelsorganisatie, de directeur-generaal van de Wereldbank, de directeur-generaal van de Voedsel- en Landbouworganisatie, een groot aantal EP-leden en commissaris Michel met betrekking tot deze vraag: "Wie gaat de wereld voeden?". In diezelfde sfeer zullen we op 28 november een werkontmoeting organiseren – opnieuw met commissaris Michel – over het verband tussen landbouw en ontwikkeling.


Kosten für andere Mitarbeiter in der Organisation des Endbegünstigten, die nur unterstützende Funktion haben (beispielsweise Generaldirektor, Buchhalter, Hilfskräfte in den Bereichen Beschaffungswesen, Humanressourcen und Informationstechnologie, Verwaltungsassistent, Empfangsdame usw.), sind nicht als direkte Kosten förderfähig, sondern gelten als indirekte Kosten (siehe Ziffer II.2).

Kosten voor ander personeel van de eindbegunstigde-organisatie dat alleen een ondersteunende rol heeft (zoals de algemeen beheerder, boekhouder, ondersteuning op het gebied van aanbestedingen, human resources, informatietechnologie, administratieve medewerker, receptionist, enz.) zijn niet subsidiabel als directe kosten en worden beschouwd als indirecte kosten (zie punt II.2).


In dem erwähnten Fortschrittsbericht, über den mein Kollege Neil Kinnock den Haushaltskontrollausschuss bereits informiert hat, wird bekräftigt, dass alle Kommissare sich zu vergewissern haben, dass die Systeme der internen Kontrolle, die vom Generaldirektor beschlossen und verwaltet werden, zufriedenstellend funktionieren, und dass die Kommissare sich zu vergewissern haben, dass Audits durch entsprechende Folgemaßnahmen begleitet werden.

In het genoemde activiteitenverslag, waarover mijn collega Neil Kinnock de Commissie begrotingscontrole reeds heeft geïnformeerd, wordt bekrachtigd dat alle commissarissen zich ervan dienen te vergewissen dat de systemen voor interne controle, vastgesteld en beheerd door de directeur-generaal, bevredigend functioneren.


Ein Höhepunkt dieser Kontakte war ein Treffen auf hoher Ebene am 4. Dezember 2000 in Luxemburg, an dem der Generaldirektor der GD Regionalpolitik und die Generaldirektoren der Bank teilgenommen haben.

Deze regeling heeft bevredigend gefunctioneerd, met een bijeenkomst op hoog niveau als kroon op het werk. Ter gelegenheid van deze vergadering op hoog niveau kwamen de directeuren-generaal van de EIB en de directeur-generaal van DG REGIO op 4 december 2000 in Luxemburg bijeen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' generaldirektor haben' ->

Date index: 2021-07-26
w