Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsplitterung der Gemeinschaftshilfe
Ausfuhrerstattung
Beihilfe der Europäischen Union
Beteiligung der Gemeinschaft
CARDS
EU-Beihilfe
Erstattung bei der Ausfuhr
Erstattungsbetrag
Festsetzung der Erstattung
Gemeinschaftsbeihilfe
Gemeinschaftshilfe
Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr
Höchstsatz der Erstattung
Richtprogramm für die Gemeinschaftshilfe
Streuung der Gemeinschaftshilfe
Unterstützung der Europäischen Union
Unterstützung durch die Gemeinschaft
Vorausfestsetzung der Erstattung

Traduction de « gemeinschaftshilfe besteht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufsplitterung der Gemeinschaftshilfe | Streuung der Gemeinschaftshilfe

versnippering van de communautaire steun


EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


Gemeinschaftshilfe für Wiederaufbau, Entwicklung und Stabilisierung | CARDS [Abbr.]

communautaire bijstand voor wederopbouw, ontwikkeling en stabilisatie | CARDS [Abbr.]


Richtprogramm für die Gemeinschaftshilfe

indicatief programma inzake communautaire hulp | indicatief programma inzake communautaire steun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Besteht zwischen der Europäischen Union und Partnerländern kein Abkommen im Sinne von Absatz 1, so kann Gemeinschaftshilfe gewährt werden, wenn sie sich als zweckmäßig für die Verfolgung der politischen Ziele der Europäischen Union erweist, und wird auf der Grundlage dieser Ziele vorgesehen.

2. Aan landen waarmee de Europese Unie niet dergelijke overeenkomsten heeft gesloten, kan bijstand van de Gemeenschap worden verleend als dit dienstig is om beleidsdoelen van de Unie na te streven. In dat geval wordt de bijstand gepland op basis van deze doelen.


197. äußert sich besorgt darüber, dass die Kommission in den beiden Fällen, in denen es eine Liste von mit EU-Mitteln finanzierten Projekten verlangte, zweieinhalb Monate brauchte, um die Liste der im Rahmen des CARDS-Programms (Gemeinschaftshilfe für Wiederaufbau, Entwicklung und Stabilisierung) finanzierten Projekte vorzulegen und 13 Monate, um grundlegende Informationen über die mit EU-Mitteln kofinanzierten Projekte im Irak vorzulegen; besteht darauf, dass diese Situation für alle im Rahmen der Außenhilfe verwalteten Mittel unver ...[+++]

197. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de Commissie in de twee gevallen waarin het Parlement verzocht heeft om een lijst van met EU-begrotingsmiddelen gefinancierde projecten respectievelijk 2,5 maanden voor het verschaffen van de lijst van onder CARDS (communautaire bijstand voor wederopbouw, ontwikkeling en stabilisatie) gefinancierde projecten en 13 maanden (voor het verschaffen van basisinformatie over met EU-begrotingsmiddelen medegefinancierde projecten voor Irak) nodig gehad heeft; dringt aan op een onmiddellijke rechtzetting van deze situatie voor alle in het kader van de externe acties beheerde begrotingsmiddelen;


(2) Besteht zwischen der Europäischen Union und Partnerländern kein Abkommen im Sinne von Absatz 1, so kann Gemeinschaftshilfe gewährt werden, wenn sie sich als zweckmäßig für die Verfolgung der politischen Ziele der Europäischen Union erweist, und wird auf der Grundlage dieser Ziele vorgesehen.

2. Aan landen waarmee de Europese Unie niet dergelijke overeenkomsten heeft gesloten, kan bijstand van de Gemeenschap worden verleend als dit dienstig is om beleidsdoelen van de Unie na te streven. In dat geval wordt de bijstand gepland op basis van deze doelen.


Infolgedessen besteht die einzige geographische Beschränkung seines Anwendungsbereichs in einer Negativliste, in der die Länder verzeichnet sind, auf die das Instrument nicht anwendbar ist (Mitgliedstaaten, Länder, die für eine Gemeinschaftshilfe im Rahmen des Heranführungsinstruments oder des Europäischen Nachbarschafts- oder Partnerschaftsinstruments in Betracht kommen, sowie internationale Maßnahmen in multilateralen Rahmen).

Als gevolg daarvan is de enige geografische beperking van de werkingssfeer een negatieve lijst, waarin landen zijn opgenomen, die er niet onder vallen (lidstaten, landen die in aanmerking komen voor communautaire bijstand in het kader van de pre-toetredingsmaatregelen of de nabuurschaps- en partnerschapsinstrumenten, en internationale maatregelen in een multilaterale kaders).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert, dass der Gesamtbetrag der 350 Millionen Gemeinschaftshilfe, der zur Rehabilitierung zugesagt wurde, aus dem Flexibilitätsmechanismus des Haushalts und nicht aus Neuzuweisungen von eingesetzten Mitteln stammt; ist erfreut über die Zusage eines Gesamtbeitrags der EU und der Mitgliedstaaten in Höhe von 1,5 Mrd. Euro und besteht darauf, dass diese Zusage in angemesserner Frist eingehalten wird und dass der Gesamtbetrag effektiv in Form von Spenden und nicht von Darlehen überwiesen wird, die den Haushalt dieser Länder belasten ...[+++]

9. wenst dat het volledige bedrag van 350 miljoen dat werd toegezegd als communautaire hulp voor de wederopbouw voortkomt uit het budgettaire flexibiliteitsmechanisme, en niet uit een hertoewijzing van kredieten; verwelkomt de belofte dat de EU en haar lidstaten in totaal een bijdrage van 1,5 miljard euro zullen leveren, en dringt erop aan dat deze belofte zo spoedig mogelijk wordt nagekomen, en dat dit bedrag integraal wordt uitbetaald in de vorm van schenkingen, en niet van leningen die op de begroting van deze landen wegen;


Die Gemeinschaftshilfe für Pakistan besteht aus drei Komponenten: 1) einem Paket präferentieller Handelszugeständnisse, 2) zusätzlicher Entwicklungshilfe und 3) einem Kooperationsabkommen der dritten Generation.

De communautaire steun aan Pakistan heeft drie vormen aangenomen: 1) een preferentieel handelspakket, 2) extra ontwikkelingshulp en 3) een samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie.


Seine spezifischere Ausprägung besteht in mittelfristigen Länderstrategiepapieren und Mehrjahresrichtprogrammen, die von der Europäischen Kommission entwickelt werden und den strategischen Rahmen für die Durchführung des CARDS-Programms (Gemeinschaftshilfe, Wiederaufbau, Entwicklung und Stabilisierung) für die betreffenden fünf südosteuropäischen Länder im Zeitraum 2002 - 2006 bilden.

Een meer specifieke uiting ervan wordt gevormd door nationale strategiedocumenten voor de middellange termijn en meerjarige indicatieve programma's die worden ontwikkeld door de Europese Commissie en die het strategisch kader bieden voor de levering van het CARDS-programma (CARDS: acroniem gevormd uit de Engelse woorden voor 'communautaire bijstand', 'wederopbouw', 'ontwikkeling' en 'stabilisatie') voor de vijf landen in Zuidoost-Europa over de periode 2002-2006.


Das Ziel des Rates besteht darin, die Verwaltung der Gemeinschaftshilfe für Drittländer konkret zu verbessern, was hinsichtlich der internationalen Glaubwürdigkeit der Europäischen Union sowie der Erkennbarkeit und Wirksamkeit ihres außenpolitischen Handelns als Ganzes erforderlich ist.

De Raad stelt zich tot doel het beheer van de communautaire hulp aan derde landen concreet te verbeteren omdat zulks nodig is voor de internationale geloofwaardigheid van de Europese Unie en voor de zichtbaarheid en doeltreffendheid van haar extern optreden in het algemeen.


Das Hauptziel der Gemeinschaftshilfe besteht darin, zur Wiederherstellung des Funktionierens der Wirtschaft und der Institutionen beizutragen, die erforderlich sind, um die soziale und politische Stabilität der betroffenen Länder wiederherzustellen und die Bedürfnisse der betroffenen Bevölkerungen zu befriedigen.

Het communautaire optreden heeft als voornaamste doel bij te dragen tot het herstel van de werking van de economie en van de instellingen, ten einde de sociale en politieke stabiliteit van de betrokken landen te kunnen herstellen en te voorzien in de behoeften van de getroffen bevolking.


Es besteht also weder die Gefahr, daß die Kommission die Genehmigung des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts (das eine Gemeinschaftshilfe in Höhe von 28 000 Mrd. Lira vorsieht) verweigert, noch ist es notwendig, bereits vorgenommene Mittelbindungen auf Grund der Steuervergünstigungen rückgängig zu machen.

Er is dan ook geen gevaar dat de Commissie zal weigeren in te stemmen met het communautair bestek (dat communautaire bijstand voor een bedrag van 28 000 miljard LIT vertegenwoordigt), en evenmin bestaat de noodzaak reeds gedane toezeggingen op het vlak van de vermindering van de fiscale lasten terug te draaien.


w