Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000 Gemeinden für Europa
Dienstleistungen zur Reichweite von Gemeinden anbieten
Gemeindeverband
Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden
Innerhalb von Gemeinden arbeiten
Interkommunale Zusammenarbeit
Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
RGRE
Rat der Gemeinden und Regionen Europas
Regionales Beihilfezentrum für die Gemeinden
Städtepartnerschaft
Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas
Zusammenarbeit zwischen Gemeinden

Traduction de « gemeinden mitgeteilten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas | Ständige Konferenz der Gemeinden und Regionen in Europa

Permanente Conferentie van lokale en regionale overheden in Europa | CLRAE [Abbr.]


Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]

vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]


Rat der Gemeinden und Regionen Europas [ RGRE ]

Raad van gemeenten en regio's van Europa


1000 Gemeinden für Europa

Duizend gemeenten voor Europa


Konferenz der Gemeinden und Regionen Europas

Europese Conferentie van plaatselijke en regionale overheden


Dienstleistungen zur Reichweite von Gemeinden anbieten

op de gemeenschap gebaseerde ontwikkelingsdiensten bieden


innerhalb von Gemeinden arbeiten

werken met gemeenschappen


Hilfsfonds zur Finanziellen Sanierung der Gemeinden

Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten


Regionales Beihilfezentrum für die Gemeinden

Gewestelijk hulpcentrum voor gemeenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der annähernden und nicht endgültigen Beschaffenheit der den Gemeinden mitgeteilten Kostenelemente kann diese Mitteilung nämlich nicht die Rechtsunsicherheit beheben, die durch die Rückwirkung der fraglichen Bestimmung entsteht, und sie kann folglich an sich nicht ausreichen, um deren Rückwirkung zu rechtfertigen.

Wegens het approximatieve en niet-definitieve karakter van de aan de gemeenten meegedeelde kostenelementen kan die mededeling de rechtsonzekerheid als gevolg van de retroactieve werking van de in het geding zijnde bepaling niet opvangen en kan zij bijgevolg op zich niet volstaan om de daaraan verbonden retroactieve werking te verantwoorden.


Was die A-Anteile betrifft, werden diese an den vom Verwaltungsrat festgelegten und einen Monat im voraus mitgeteilten Daten eingezahlt, unter Vorbehalt der Möglichkeit für die Wallonische Region, die « SPGE », die Gemeinden und die Interkommunalen, sich durch Annuitäten von ihren Zeichnungen zu befreien.

Wat de aandelen A betreft, worden de stortingen mits opzegging van één maand op de door de raad van bestuur vastgestelde data verricht; het Gewest, de " SPGE" , de provincies, de gemeenten en de intercommunales hebben de mogelijkheid hun inbrengen met jaarlijkse annuïteiten af te lossen.


Art. 8. Was die A-Anteile betrifft, die auf jeden Dienst entfallen, so werden diese an den vom Verwaltungsrat festgelegten und einen Monat im Voraus mitgeteilten Daten eingezahlt, unter Vorbehalt der Möglichkeit für die Region, die " S.P.G.E». , die Provinzen, die Gemeinden und die Interkommunalen, sich durch Annuitäten von ihren Zeichnungen zu befreien.

Art. 8. Wat de aan iedere dienst toekomende aandelen A betreft, worden de stortingen mits opzegging van één maand op de door de Raad van Bestuur vastgestelde data verricht; het Gewest, de " SPGE" , de provincies, de gemeenten en de intercommunales hebben de mogelijkheid hun inbrengen met jaarlijkse annuïteiten af te lossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinden mitgeteilten' ->

Date index: 2024-09-19
w