Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarf der Gemeinde analysieren
Der Gemeinde Unterstützung leisten
Frederiksberg
Gemeinde
Gemischte Gemeinde
Gesundheitsdienste in der Gemeinde beurteilen
Gesundheitsprofil einer Gemeinde
Großgemeinde
Integrierte Gemeinde
Kreisfreie Stadt
Verbandsgemeinde

Vertaling van " gemeinde assesse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]

gemeente




Gesundheitsdienste in der Gemeinde beurteilen

gezondheidszorg binnen de gemeenschap beoordelen


Bedarf der Gemeinde analysieren

behoeften van een gemeenschap analyseren


Gesundheitsprofil einer Gemeinde

volksgezondheidsdiagnose




der Gemeinde Unterstützung leisten

gemeenschap bijstaan




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund der Tatsache, dass die durch die betroffenen Gemeinden durchgeführten öffentlichen Untersuchungen bei den Anwohnern der Gemeinde Assesse Bemerkungen und Beanstandungen ausgelöst haben;

Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de betrokken gemeenten tot opmerkingen en klachten van omwonenden van de gemeente Assesse hebben geleid;


- den Übergang vom autonomen Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren für die Rue Magimpré in Florée auf dem Gebiet der Gemeinde Assesse (Abänderung Nr. 07.14);

- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de « rue Magimpré » te Florée op het gemeentelijke gebied van Assesse (wijziging nr. 07.14);


In der Erwägung, dass die Gemeinde Assesse im Laufe der öffentlichen Untersuchung vier Schreiben mit Beanstandungen betreffend die Abänderung 07.14 und ein Schreiben mit einer Beanstandung betreffend die Abänderung 07.15 erhalten hat;

Overwegende dat de gemeente Assesse tijdens het openbaar onderzoek vier bezwaarschriften omtrent wijziging 07.14 en een bezwaarschrift omtrent wijziging 07.15. ontvangen heeft;


- den Übergang vom autonomen Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren für die Ortschaft "Le Hameau" auf dem Gebiet der Gemeinde Assesse (Abänderung Nr. 07.22);

- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de plaats « Le Hameau » op het gemeentelijke gebied van Assesse (wijziging nr. 07.22);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- den Übergang vom autonomen Sanierungsverfahren zum kollektiven Sanierungsverfahren für den Hauptteil des Dorfes Sorinnes-la-Longue auf dem Gebiet der Gemeinde Assesse (Abänderung Nr. 07.15);

- de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het gemeenschappelijke saneringsstelsel voor het grootste gedeelte van het dorp Sorinnes-la-Longue op het gemeentelijke gebied van Assesse (wijziging nr. 07.15);


29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung des kommunalen Programms zur ländlichen Entwicklung der Gemeinde Assesse Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats von Assesse vom 22. Februar 2016 zur Genehmigung des Entwurfs eines kommunalen Programms zur ländlichen Entwicklung; Aufgrund des Gutachtens des Regionalausschusses für Raumordnung vom 17. Juni 2016; In der Erwägung, dass die Gemeinde Assesse nicht in der Lage ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Assesse De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Assesse van 22 februari 2016 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Gelet op het advies van de "Commission ...[+++]


Artikel 1 - Das kommunale Programm zur ländlichen Entwicklung der Gemeinde Assesse wird für eine Dauer von tien Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.

Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Assesse is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.


Elizabeth VOISIN und Luc LEFEVRE haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung der am 23. Dezember 2013 von dem Kollegium der Gemeinde Assesse an die LOTINVEST AG erteilten Erschließungsgenehmigung zwecks Aufteilung eines Grundstücks in 18 Parzellen für die Erschließung " La PICHELOTTE" beantragt.

Mevr. Elizabeth VOISIN en de heer Luc LEFEVRE hebben de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de verkavelingsvergunning die op 23 december 2013 is afgegeven door het gemeentecollege van de gemeente Assesse en waarbij aan de NV LOTINVEST toegestaan wordt 18 kavels aan te leggen in de verkaveling " la PICHELOTTE" .


Durch Ministerialerlass vom 14hhhhqMai 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Pré de l'Oie P2" im Zwischeneinzugsgebiet der Maas stromaufwärts genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 8hhhhqNovember 2002 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Pré de l'Oie P2" auf dem Gebiet der Gemeinde Assesse abgeändert.

Bij ministerieel besluit van 14 mei 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning, benoemd " Pré de l'Oie P2" , gelegen in het onderstroomgebied van de Maas stroomopwaarts goedgekeurd en wordt het ministerieel besluit van 8 november 2002 tot vaststelling van de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning, benoemd " Pré de l'Oie P2" , gelegen op het grondgebied van de gemeente Assesse gewijzigd.


Durch Ministerialerlass vom 5hhhhqMärz 2012 wird die Gebietsuntersuchung betreffend die nahe und die entfernte Präventivzone des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Campagne P1" auf dem Gebiet der Gemeinde Assesse im Zwischeneinzugsgebiet der Maas genehmigt, und wird der Ministerialerlass vom 9hhhhqMai 2003 über die Einrichtung der nahen und entfernten Präventivzone des Bauwerks zur Grundwasserentnahme genannt " Campagne P1" abgeändert.

Bij ministerieel besluit van 5 maart 2012 wordt het zone-onderzoek betreffende de nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning, benoemd " Campagne P1" , gelegen in het onderstroomgebied van de Maas stroomopwaarts goedgekeurd en wordt het ministerieel besluit van 9 mei 2003 tot vaststelling van nabijgelegen en afgelegen preventiegebieden voor werken van ondergrondse waterwinning, benoemd " Campagne P1" , gelegen op het grondgebied van de gemeente Assesse gewijzigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gemeinde assesse' ->

Date index: 2022-02-15
w