Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « geldwäsche geeignete normen festzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die Zusammenarbeit in diesem Bereich umfasst insbesondere Amtshilfe und technische Hilfe mit dem Ziel, zur Bekämpfung der Geldwäsche geeignete Normen festzulegen, die den von der Gemeinschaft und den einschlägigen internationalen Gremien, insbesondere der Financial Action Task Force (FATF), festgelegten Normen vergleichbar sind.

2. De samenwerking op dit gebied omvat administratieve en technische bijstand met het oog op de vaststelling van passende normen ter voorkoming van het witwassen van geld die gelijkwaardig zijn aan de in deze door de Gemeenschap en internationale fora, in het bijzonder de Financial Action Task Force (FATF), vastgestelde normen.


1. Der nationale Verwalter sowie die ihm unterstehenden Geschäftsführer und Mitarbeiter arbeiten uneingeschränkt mit den betreffenden zuständigen Behörden zusammen, um angemessene und geeignete Verfahren zur Verhinderung und Verhütung von Tätigkeiten festzulegen, die mit Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung in Zusammenhang stehen.

1. De nationale administrateur, zijn directeuren en zijn werknemers werken ten volle met de betrokken bevoegde autoriteiten samen om adequate en passende procedures in te voeren teneinde verrichtingen die met het witwassen van geld of de financiering van terrorisme verband houden, te voorkomen en te verhinderen.


(k) eine Klausel betreffend die Bekämpfung von Korruption, Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Geldwäsche in das Abkommen aufzunehmen, um eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den USA festzulegen, darunter Verfahren für eine effizientere internationale Zusammenarbeit, gegenseitige Rechtshilfe, Vermögensabschöpfung, technische Unterstützung, den Austausch von Informationen und die Umsetzung internationaler Empfehlungen und Normen.

k) een clausule op te nemen in de overeenkomst betreffende corruptie, belastingfraude, belastingontduiking en witwassen van geld om te zorgen voor versterkte samenwerking tussen de lidstaten en de VS, met inbegrip van mechanismes voor doeltreffender internationale samenwerking, wederzijdse rechtshulp, ontneming van vermogensbestanddelen, technische hulp, informatie-uitwisseling en de tenuitvoerlegging van internationale aanbevelingen en normen.


Sind EN-Normen, die Vorgaben für die Kennzeichnung der Kraftstoffe enthalten, nicht verfügbar oder zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie nicht geeignet, kann die Kommission Durchführungsrechtsakte erlassen, um für Kraftstoffe, die auf dem Markt der Union eingeführt werden und nach Einschätzung der Kommission in mehr als einem Mitgliedstaat 1 % des Gesamtverkaufsvolumens erreichen, Parameter der Kennzeichnung festzulegen.

Indien er geen EN-systemen met normen voor brandstofetikettering beschikbaar zijn of indien deze niet geschikt zijn om de doelstellingen van de richtlijn te verwezenlijken, kan de Commissie uitvoeringshandelingen vaststellen voor de parameters voor de etikettering van brandstoffen die op de EU-markt worden gebracht en die, naar het oordeel van de Commissie, in meer dan één lidstaat het niveau van 1 % van het totale verkoopvolume hebben bereikt.


4. Sind EN-Normen, die Vorgaben für die Kennzeichnung der Kraftstoffe enthalten, nicht verfügbar oder zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie nicht geeignet, kann die Kommission Durchführungsrechtsakte erlassen, um für Kraftstoffe, die auf dem Markt der Union eingeführt werden und nach Einschätzung der Kommission in mehr als einem Mitgliedstaat 1 % des Gesamtverkaufsvolumens erreichen, Parameter der Kennzeichnung festzulegen.

4. Indien er geen EN-systemen met normen voor brandstofetikettering beschikbaar zijn of indien deze niet geschikt zijn om de doelstellingen van de richtlijn te verwezenlijken, kan de Commissie uitvoeringshandelingen vaststellen voor de parameters voor de etikettering van brandstoffen die op de EU-markt worden gebracht en die, naar het oordeel van de Commissie, in meer dan één lidstaat het niveau van 1 % van het totale verkoopvolume hebben bereikt.


6. hält es für notwendig, eine angemessene Behandlung verstorbener Spender zu gewährleisten und geeignete Normenr die Sicherheit und die Qualität der gespendeten Organe festzulegen, wobei für die Annahme eines Systems plädiert wird, das – außer im Falle einer ausdrücklichen Weigerung des Spenders – die Organentnahme grundsätzlich ermöglicht; stellt fest, dass sich niemand – weder Ehepartner noch Angehörige ersten Grades – über den im vorstehend beschriebenen Fall geäußerten Willen des Spenders hinwegsetzen kan ...[+++]

6. acht het noodzakelijk een adequaat beheer van de overleden donoren te garanderen door passende normen vast te stellen voor de veiligheid en kwaliteit van de organen die worden afgestaan; pleit in dit verband voor de invoering van een systeem dat verwijdering van organen in beginsel mogelijk maakt, tenzij de betrokkene hiertegen uitdrukkelijk bezwaar heeft gemaakt; is van oordeel dat noch de echtgenoot noch een bloedverwant in de eerste graad in strijd met die wilsbeschikking mag handelen;


Am 12. November 2003 kritisierte der Wissenschaftliche Ausschuss für Toxizität, Ökotoxizität und Umwelt der Kommission (SCTEE) den Bericht des Europäischen Normungsausschusses (CEN) über die „Risikobewertung organischer Chemikalien in Spielzeug“ heftig und stellte fest, dass die wissenschaftliche Qualität des Risikobewertungsberichts insgesamt schlecht ist, dass der Bericht zahlreiche Widersprüche und Fehler enthalte und dass der Bericht für den ursprünglichen Zweck nicht nützlich ist, keine geeignete Grundlage darstellt, um Normen festzulegen..

Op 12 november 2003 heeft het Wetenschappelijk Comité voor de toxiciteit, de ecotoxiciteit en het milieu (CSTEE) van de Commissie ernstige kritiek geuit op een rapport van het Europees comité voor normalisatie (CEN) over de risicobeoordeling van organische chemische stoffen in speelgoed en gesteld dat de wetenschappelijke kwaliteit van het rapport over risicobeoordeling in het algemeen slecht is, dat het rapport tal van inconsequenties en fouten bevat en tenslotte dat het rapport het oorspronkelijke doel niet dient; het biedt geen adequate grondslag voor de vaststelling van normen.


2. Die Zusammenarbeit in diesem Bereich kann Amtshilfe und technische Hilfe mit dem Ziel umfassen, die Anwendung von Vorschriften und das effiziente Funktionieren geeigneter Normen und Mechanismen zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung des Terrorismus zu fördern, die den internationalen Normen und insbesondere den Empfehlungen der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche“ entsprechen.

2. De samenwerking op dit gebied kan administratieve en technische bijstand omvatten voor de goede tenuitvoerlegging van voorschriften en de doeltreffende toepassing van passende normen en mechanismen voor de bestrijding van het witwassen van geld en van terrorismefinanciering overeenkomstig internationale normen en in het bijzonder de aanbevelingen van de financiële actiegroep (FATF)".


(3) Im Falle von Notaren und selbstständigen Angehörigen von Rechtsberufen im Sinne des Artikels 2a Nummer 5 können die Mitgliedstaaten eine geeignete Selbstverwaltungseinrichtung der betreffenden Berufsgruppe als die über die Tatsachen im Sinne von Absatz 1 Buchstabe a) zu unterrichtende Behörde benennen; in diesem Fall sind sie gehalten, die angemessenen Formen der Zusammenarbeit zwischen dieser Einrichtung und den für die Bekämpfung von Geldwäsche zuständig ...[+++]

3. In het geval van de in artikel 2 bis, punt 5, bedoelde notarissen en onafhankelijke beoefenaars van juridische beroepen kunnen de lidstaten een passende zelfregulerende instantie van het desbetreffende beroep aanwijzen als de autoriteit die op de hoogte moet worden gesteld van de in lid 1, onder a), van dit artikel bedoelde feiten en stellen zij de passende vormen van samenwerking tussen deze instantie en de voor de bestrijding van het witwassen van geld verantwoordelijke autoriteiten vast.


f) Austausch zweckdienlicher Informationen und Annahme geeigneter Normen zur Bekämpfung der Geldwäsche, die den Normen der Europäischen Union und der in diesem Bereich tätigen internationalen Gremien wie der Financial Action Task Force on Money Laundering vergleichbar sind.

f) uitwisseling van relevante informatie en vaststelling van passende normen met betrekking tot de bestrijding van witwassen, die vergelijkbaar zijn met die van de Europese Unie en de internationale instanties op dit gebied, zoals de Financial Action Task Force on Money Laundering.


w