Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gegenwärtigen ereignissen in russland befragt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Woche fand in Straßburg eine Sondersitzung des Unterausschusses für Menschenrechte im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten statt, in der Zeugen eingehend zu den gegenwärtigen Ereignissen in Russland befragt wurden.

Deze week heeft in Straatsburg een speciale zitting plaatsgevonden van de Subcommissie mensenrechten van de Commissie buitenlandse zaken .Hierbij zijn getuigen van wat er op dit moment gaande is in Rusland aandachtig gehoord.


15. fordert Russland auf, die Verantwortlichen für das Verschwindenlassen bzw. die außergerichtliche Tötung von Ali Dschanijew, Jussup Dobrijew, Junus Dobrijew und Magomed Adschijew, die seit der Tat vom 28. Dezember 2009 in St. Petersburg nicht ermittelt wurden, sowie von Selimchan Achmetowitsch Tschibijew, Magomed Chaibulajewitsch Israpilow, Dschamal Sijanidowitsch Magomedow, Akil Dschawatchanowitsch Abdullajew und Dowar Nasimowitsch Assadow, die seit den Ereignissen der Nacht ...[+++]

15. dringt er bij Rusland op aan degenen die verantwoordelijk zijn voor de gedwongen verdwijning of buitenrechtelijke executie van Ali Dzhaniev, Joesoep Dobriev, Joenoes Dobriev en Magomed Adzhiev, die sinds 28 december 2009 in St Petersburg zijn verdwenen, en Zelimchan Achmetovitsj Tsjibiev, Magomed Chajboelaevitsj Israpilov, Dzhamal Zijanidovitsj Magomedov, Akil Dzhavatchanovitsj Abdullaev en Dovar Nazimovitsj Asadov, die sinds de nacht van 24–25 september zijn verdwenen, voor het gerecht te brengen; dringt er tevens bij Rusland op aan degenen die verantwoordelijk zijn voo ...[+++]


J. in der Erwägung, dass nur wenige Tage nach den Ereignissen von Tallinn weitreichende Einschränkungen für estnische Ausfuhren nach Russland verhängt wurden, wobei russische Unternehmen Verträge mit estnischen Firmen aussetzten, die Energieversorgung Estlands bedroht wurde und die Zugverbindung Estland-St. Petersburg ab Ende Juni vorübergehend eingestellt wird,

J. overwegende dat slechts enkele dagen na de gebeurtenissen in Tallinn verstrekkende beperkingen voor Estse export naar Rusland zijn ingevoerd, dat Russische bedrijven contracten met Estse bedrijven opzeggen, dat de Estse energietoevoer wordt bedreigd, en dat de treinverbinding tussen Estland en Sint-Petersburg vanaf eind juni wordt opgeschort,


8. ist der Auffassung, dass die Verbreitung ballistischer Raketen immer mehr zu einer Bedrohung des Gebiets und der Nationen der EU wird und dass die Raketenabwehr Teil einer breiter angelegten Reaktion zur Abwehr dieser Bedrohung ist; erkennt daher den wesentlichen Beitrag zum Schutz der EU vor ballistischen Langstreckenraketen an, der dem geplanten Aufbau eines US-amerikanischen Raketenabwehrsystems in Europa zukommen wird; begrüßt die Unterstützung des NATO-Gipfels in Bukarest für die Pläne der USA sowie seine Entscheidung, das System auf Gebiete in Europa auszudehnen, die nicht unter die derzeitigen Pläne der USA fallen würden; fo ...[+++]

8. is van mening dat de verspreiding van ballistische raketten een toenemende bedreiging vormt voor het grondgebied en de naties van de EU en dat de verdediging tegen raketten een onderdeel moet vormen van een uitgebreidere respons om deze dreiging tegen te gaan; erkent dan ook de substantiële bijdrage aan de bescherming van de EU van de langeafstandsraketten die een onderdeel zullen vormen van de voorgenomen opstelling van een Amerikaanse raketafweersysteem in Europa; is ingenomen met de steun voor de Amerikaanse plannen op de NAVO-top in Boekarest en met het besluit van de top het systeem uit te breiden tot gebieden in Europa die nie ...[+++]


– (LT) Herr Präsident! Am vergangenen Samstag wurden in Russland – in Moskau und St. Petersburg – friedliche und vollkommen gesetzeskonforme Versuche russischer Bürger, ihre Missbilligung der Politik der gegenwärtigen russischen Regierung zu bekunden, brutal unterdrückt.

– (LT) Mijnheer de Voorzitter, vorige zaterdag zijn in Rusland - in Moskou en Sint-Petersburg - vredige en volledig wettelijke pogingen van Russische burgers om blijk te geven aan hun afkeuring van het beleid van de huidige Russische regering hardhandig onderdrukt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gegenwärtigen ereignissen in russland befragt wurden' ->

Date index: 2022-10-05
w