Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « gefährdungspotenzial infolge dieser änderungen vergrößern wird » (Allemand → Néerlandais) :

* Auch wenn es keine endgültigen Nachweise für die Auswirkungen der Klimaänderungen auf die Böden gibt, ist es doch wahrscheinlich, dass sich das Gefährdungspotenzial infolge dieser Änderungen vergrößern wird.

* Hoewel er nog geen definitieve bewijzen zijn voor effecten van klimaatverandering op de bodem, lijkt het waarschijnlijk dat de potentiële dreigingen daardoor zullen toenemen.


Infolge dieser Überprüfung sollten bei der Reform des Finanzsektors, bei der Haushaltspolitik und bei den Strukturreformen unter Berücksichtigung der von den zyprischen Behörden bis zum ersten Quartal 2015 getroffenen Maßnahmen Änderungen vorgenommen werden, und zwar insbesondere im Hinblick auf: i) Fortsetzung der sorgfältigen Überwachung der Liquiditätslage im Bankensektor; ii) Straffung der Regulierung und Aufsicht für Versicherungsgesellschaften und Pensionsfonds; iii) weitere Maßnahmen zur Stärkung der Verw ...[+++]

Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pe ...[+++]


Infolge dieser Änderungen kann die Union Maßnahmen betreffend prioritäre Schädlinge kofinanzieren (eine Schädlingskategorie, die im vorliegenden Vorschlag eingeführt wird) sowie Entschädigungszahlungen an Unternehmer für den Wert des Pflanzenmaterials, das durch die Maßnahmen zur Tilgung prioritärer Schädlinge vernichtet wurde.

Bij die wijzigingen gaat het onder meer om de mogelijkheid voor de EU tot medefinanciering van maatregelen met betrekking tot prioritaire quarantaineorganismen (een categorie van plaagorganismen die in het onderhavige voorstel in het leven wordt geroepen) en om compensatie van de exploitanten voor de gederfde waarde van het plantaardig materiaal dat is vernietigd als onderdeel van de maatregelen tot uitroeiing van prioritaire quarantaineorganismen.


* Auch wenn es keine endgültigen Nachweise für die Auswirkungen der Klimaänderungen auf die Böden gibt, ist es doch wahrscheinlich, dass sich das Gefährdungspotenzial infolge dieser Änderungen vergrößern wird.

* Hoewel er nog geen definitieve bewijzen zijn voor effecten van klimaatverandering op de bodem, lijkt het waarschijnlijk dat de potentiële dreigingen daardoor zullen toenemen.


Um jedoch der besonderen Lage der Bananenerzeuger Rechnung zu tragen, wird die Kommission im Falle einer erheblichen Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage dieser Erzeuger, insbesondere infolge von Änderungen der externen Regelung, dem Europäischen Parlament und dem Rat bereits zu einem früheren Zeitpunkt einen Sonderbericht vorlegen.

Om rekening te houden met de specifieke situatie van de bananentelers zou de Commissie echter al voor die datum een specifiek verslag moeten voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad wanneer de economische situatie van deze telers, met name als gevolg van de externe regeling, aanzienlijk zou verslechteren .


Zweitens wird infolge dieser Änderungen auch die Richtlinie über die Einfuhr von Equiden (z.B. Pferden) geändert.

En ten tweede wordt ingevolge deze wijzigingen ook de richtlijn betreffende de invoer van paardachtigen aangepast.


Um jedoch der besonderen Lage der Bananenerzeuger Rechnung zu tragen, wird die Kommission im Falle einer erheblichen Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage dieser Erzeuger, insbesondere infolge von Änderungen der externen Regelung, dem Europäischen Parlament und dem Rat bereits zu einem früheren Zeitpunkt einen Sonderbericht vorlegen.

Om rekening te houden met de specifieke situatie van de bananentelers zou de Commissie echter al voor die datum een specifiek verslag moeten voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad wanneer de economische situatie van deze telers, met name als gevolg van de externe regeling, aanzienlijk zou verslechteren .


Um jedoch der besonderen Lage der Bananenerzeuger Rechnung zu tragen, wird die Kommission im Falle einer erheblichen Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage dieser Erzeuger, insbesondere infolge von Änderungen der externen Regelung, dem Europäischen Parlament und dem Rat bereits zu einem früheren Zeitpunkt einen Sonderbericht vorlegen.

Om rekening te houden met de specifieke situatie van de bananentelers zou de Commissie echter al voor die datum een specifiek verslag moeten voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad wanneer de economische situatie van deze telers, met name als gevolg van de externe regeling, aanzienlijk zou verslechteren.


Infolge dieser Änderung wird die Klage grundsätzlich gegenstandslos, insofern sie gegen den angefochtenen Artikel 48 gerichtet ist, insoweit er Änderungen in Absatz 2 von Artikel 16 des Provinzialwahlgesetzes vornimmt.

Door die wijziging wordt het beroep in beginsel zonder voorwerp in zoverre het is gericht tegen het bestreden artikel 48, in zoverre het wijzigingen aanbrengt in het tweede lid van artikel 16 van de provinciekieswet.


Infolge all dieser Änderungen wird in den Häfen der einzelnen Mitglied staaten mehr Kontrollpersonal eingesetzt werden müssen.

Deze wijzigingen zullen tot gevolg hebben dat in de havens van de lidstaten meer personeel voor de controles nodig zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gefährdungspotenzial infolge dieser änderungen vergrößern wird' ->

Date index: 2022-09-14
w