Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Geberland
Gebernation
Gebertreuhandfonds
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Treuhandfonds der Geber
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Unterentwickeltes Gebiet
Verbindung über den Ärmelkanal
Von mehreren Gebern finanzierte Maßnahme
Von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van " gebern unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebertreuhandfonds | Treuhandfonds der Geber | von mehreren Gebern finanzierter Treuhandfonds

multidonor-trustfonds


von mehreren Gebern finanzierte Maßnahme

multidonoractie




einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Beitrag der Union wird unter Berücksichtigung der von den anderen Gebern eingezahlten verfügbaren Mittel so rechtzeitig überwiesen, dass die rechtlichen Verpflichtungen des Treuhandfonds erfüllt werden können.

De bijdrage van de Unie wordt tijdig overgemaakt om de juridische verbintenissen van het trustfonds na te komen, rekening houdende met de beschikbare middelen die door de andere donors zijn ingebracht.


Auf der Grundlage dieser Strategie, die in enger Zusammenarbeit mit und unter Mitwirkung von Eurostat, den Beitrittsländern selbst, den Mitgliedstaaten, internationalen Organisationen und anderen Gebern erarbeitet wurde, wurde von Eurostat das PHARE-Mehrempfängerprogramm 2002 aufgestellt, das im September 2002 vom PHARE-Verwaltungsausschuss befürwortet wurde.

Op basis van deze strategie, die werd ontwikkeld in nauwe samenwerking met Eurostat, de kandidaat-lidstaten zelf, de lidstaten, internationale organisaties en andere donoren, werd het Phare-programma voor meerdere begunstigden opgezet door Eurostat en in september 2002 goedgekeurd door het Phare-beheerscomité.


18b) Die Kommission wird die Wirksamkeit der EU-Finanzierung zur Erhaltung der globalen Biodiversität unter anderem durch Förderung der Wertbestimmung des Naturkapitals in Empfängerländern und die Entwicklung und/oder Aktualisierung nationaler Biodiversitätsstrategien und –aktionspläne sowie durch eine bessere Koordinierung innerhalb der EU und mit wichtigen außereuropäischen Gebern für Biodiversitätshilfe/-projekte verbessern.

18b) De Commissie verhoogt de doeltreffendheid van de EU-financiering voor wereldwijde biodiversiteit onder meer door ramingen van het natuurlijk kapitaal in de ontvangende landen en de ontwikkeling en/of bijsturing van nationale strategieën en actieprogramma's inzake biodiversiteit te steunen, en door de coördinatie van bijstandsverlening en projecten op het gebied van biodiversiteit binnen de EU en met belangrijke niet-EU-donoren te verbeteren.


24. unterstreicht die Notwendigkeit, die Koordinierung unter den Gebern in Afghanistan unter Federführung der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan zu verbessern, und vertritt die Auffassung, dass die Kommission die Koordinierung der Hilfe unter den Mitgliedstaaten verstärken sollte, um die Wirksamkeit zu verbessern und die Sichtbarkeit der EU-Hilfe zu erhöhen;

24. wijst op de noodzaak de coördinatie van donoren in Afghanistan onder leiding van de VN-missie voor bijstand in Afghanistan te verbeteren en is van mening dat de Commissie de onderlinge coördinatie van ontwikkelingshulp tussen de lidstaten moet versterken met het oog op een grotere doelmatigheid en verbeterde zichtbaarheid van de steun van de Europese Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont, dass die Koordinierung unter den Gebern in Afghanistan unter Führung der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan verbessert werden muss, und vertritt die Auffassung, dass die Kommission einen stärkeren Beitrag zur Koordinierung unter den EU-Mitgliedstaaten leisten sollte, um die Effizienz zu verbessern und die Sichtbarkeit der Hilfe der Europäischen Union zu verstärken;

2. wijst op de noodzaak de coördinatie van donoren in Afghanistan onder leiding van de VN-missie voor bijstand in Afghanistan (UNAMA) te verbeteren en is van mening dat de Commissie de onderlinge coördinatie van ontwikkelingshulp door de lidstaten moet versterken met het oog op een grotere effectiviteit en verbeterde zichtbaarheid van steun door de Europese Unie;


24. unterstreicht die Notwendigkeit, die Koordinierung unter den Gebern in Afghanistan unter Federführung der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan zu verbessern, und vertritt die Auffassung, dass die Kommission die Koordinierung der Hilfe unter den Mitgliedstaaten verstärken sollte, um die Wirksamkeit zu verbessern und die Sichtbarkeit der EU-Hilfe zu erhöhen;

24. wijst op de noodzaak de coördinatie van donoren in Afghanistan onder leiding van de VN-missie voor bijstand in Afghanistan te verbeteren en is van mening dat de Commissie de onderlinge coördinatie van ontwikkelingshulp tussen de lidstaten moet versterken met het oog op een grotere doelmatigheid en verbeterde zichtbaarheid van de steun van de Europese Unie;


24. unterstreicht die Notwendigkeit, die Koordinierung unter den Gebern in Afghanistan unter Federführung der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan zu verbessern, und vertritt die Auffassung, dass die Kommission die Koordinierung der Hilfe unter den Mitgliedstaaten verstärken sollte, um die Effizienz zu verbessern und die Sichtbarkeit der Hilfe der EU zu erhöhen;

24. wijst op de noodzaak de coördinatie van donoren in Afghanistan onder leiding van de VN-missie voor bijstand in Afghanistan (UNAMA) te verbeteren en is van mening dat de Commissie de onderlinge coördinatie van ontwikkelingshulp tussen de lidstaten moet versterken met het oog op een grotere doelmatigheid en verbeterde zichtbaarheid van de steun van de Europese Unie;


Förderung des Austausches von Informationen und Erfahrungen unter Gebern sowie zwischen den Partnerländern und der EU.

bevordering van de uitwisseling van informatie en ervaringen, zowel tussen donors als tussen partnerlanden en de EU.


Erleichterung des Austauschs von Informationen und Erfahrungen unter Gebern, die sich für die Reform der Humankapitalentwicklung in den Partnerländern einsetzen.

zij vergemakkelijkt de uitwisseling van informatie en ervaringen tussen donors die in de partnerlanden betrokken zijn bij de hervorming van de ontwikkeling van menselijk kapitaal.


C. unter Hinweis auf die ständigen illegalen Einfälle der israelischen Armee in Gebiete unter Kontrolle der Palästinensischen Autonomiebehörde, die faktische Festnahme des gewählten Präsidenten Jassir Arafat, die illegale Hinrichtung palästinensischer Vertreter und die Zerstörung der palästinensischen Infrastruktur und weiterer Einrichtungen, die von der Europäischen Union und anderen Gebern finanziert wurden,

C. onder verwijzing naar de voortdurende illegale invasies door het Israëlische leger in de gebieden die onder controle staan van de Palestijnse Nationale Autoriteit, het feitelijke arrest van de gekozen president Yasser Arafat, de illegale executie van Palestijnse vertegenwoordigers en de vernieling van de Palestijnse infrastructuur en andere door de Europese Unie en andere donoren gefinancierde voorzieningen,


w