Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften
Einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden
Lizentiat der politischen Wissenschaften
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität
Änderung des politischen Systems

Vertaling van " ganzheitlichen politischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

onderscheid op grond van politieke affiniteit


einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen

alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten


einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden

alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


Lizentiat der politischen Wissenschaften

licentiaat in de politieke wetenschappen


Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften

diploma van licentiaat in de politieke wetenschappen


politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers


Politisches Komitee, das sich aus den Politischen Direktoren zusammensetzt

Politiek Comité, samengesteld uit de directeuren Politieke Zaken


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die im NAP (Eingliederung) vorgenommene Schwerpunktsetzung darauf, einen ,Gender Mainstreaming"-Ansatz sicherzustellen und den Zugang von Menschen mit Behinderungen zu allen Bereichen des wirtschaftlichen und sozialen Lebens zu verbessern, muss über den gesamten Zeitraum des Aktionsplans tatkräftig verfolgt werden. Nicht zuletzt erfordern die Strukturanpassungsmaßnahmen, mit denen sich die landwirtschaftlich geprägten ländlichen Gebiete allen Erwartungen zufolge auseinander setzen müssen, die durchgängige Anwendung eines ganzheitlichen politischen Ansatzes bei der Entwicklung des ländlichen Raums.

Daarnaast moet er in de actieplanperiode alles aan worden gedaan om te zorgen dat de in het NAP benadrukte gendermainstreamingaanpak tot stand komt en dat de diverse categorieën gehandicapten beter toegang krijgen tot alle terreinen van het economisch en maatschappelijk leven. Tot slot vereist de structurele aanpassing die agrarisch gerichte plattelandsgebieden vermoedelijk te wachten staat, dat er sprake blijft van een holistische beleidsaanpak ten aanzien van plattelandsontwikkeling.


In ihren Mitteilungen aus den Jahren 2000 und 2001 zur gemeinschaftlichen Einwanderungspolitik hat die Kommission auf die Bedeutung eines ganzheitlichen Ansatzes hingewiesen, bei dem nicht nur den wirtschaftlichen und sozialen Aspekten der Integration, sondern auch der kulturellen und religiösen Vielfalt, staatsbürgerlichen Aspekten, der Teilhabe und den politischen Rechten Rechnung getragen wird.

13. De Commissie heeft in haar mededelingen van 2000 en 2001 over het communautaire immigratiebeleid gewezen op de noodzaak van een totale aanpak waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de economische en sociale aspecten van de integratie, maar ook met kwesties die verband houden met culturele en religieuze verscheidenheid, burgerschap, participatie en politieke rechten.


· zum Thema Hochschulbildung Beziehungen zu Partnern auch außerhalb der Union aufbauen, um die nationalen Bildungssysteme, den politischen Dialog, die Mobilität und die akademische Anerkennung zu fördern, u. a. im Rahmen der Erweiterungsstrategie, der Europäischen Nachbarschaftspolitik, des ganzheitlichen Migrationsansatzes und des Bologna Policy Forum.

· Betrekkingen inzake hoger onderwijs ontwikkelen met partners van buiten de EU om de nationale onderwijssstelsels, de beleidsdialoog, de mobiliteit en academische erkenning te verbeteren, onder meer door middel van de uitbreidingssstrategie, het Europees nabuurschapsbeleid, de totaalaanpak van migratie en het Bolognabeleidsforum.


3. fordert beide Konfliktparteien eindringlich auf, zu einer Einigung zu kommen, und unterstützt uneingeschränkt den laufenden Verhandlungsprozess in Addis Abeba, bei dem gefordert wird, dass unverzüglich eine Waffenruhe in Kraft tritt und Anstrengungen unternommen werden, um einen Weg zu dauerhaftem Frieden und Stabilität zu finden; fordert sowohl die Regierung als auch die Rebellen auf, sich in bedingungslosen, inklusiven und ganzheitlichen politischen Gesprächen vorbehaltlos für den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen einzusetzen; begrüßt die Bemühungen der Afrikanischen Union und der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde IG ...[+++]

3. dringt er bij beide partijen bij het conflict op aan een overeenkomst te sluiten, steunt ten volle het aan de gang zijnde onderhandelingsproces in Addis Abeba, en roept op tot een onmiddellijk staakt-het-vuren en tot inspanningen om een manier te vinden om tot duurzame vrede en stabiliteit te komen; dringt er aan regerings- en aan rebellenzijde op aan te goeder trouw onvoorwaardelijke, inclusieve en holistische politieke besprekingen te voeren teneinde de onderhandelingen tot een goed einde te brengen; is tevreden met de inspanningen van de Afrikaanse Unie en de IGAD ter bevordering van een inclusieve dialoog en bemiddeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. unterstützt uneingeschränkt die laufenden Verhandlungen in Addis Abeba über eine sofortige Waffenruhe und einen Weg zu dauerhaftem Frieden und Stabilität; fordert sowohl die Regierung als auch die Rebellen auf, sich in bedingungslosen, inklusiven und ganzheitlichen politischen Gesprächen nach Treu und Glauben für den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen einzusetzen; begrüßt die Bemühungen der Afrikanischen Union und der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde IGAD um einen inklusiven Dialog und Vermittlung;

4. steunt ten volle de lopende onderhandelingen in Addis Abeba om te komen tot een onmiddellijk staakt-het-vuren en tot duurzame vrede en stabiliteit; dringt er aan regerings- en aan rebellenzijde op aan om te goeder trouw onvoorwaardelijke, inclusieve en omvattende politieke gesprekken te voeren, met het oog op een succesvolle afsluiting van de onderhandelingen; is ingenomen met de inspanningen van de Afrikaanse Unie en de IGAD ter bevordering van een inclusieve dialoog en bemiddeling;


5. fordert beide Parteien eindringlich auf, eine Einigung zu erzielen, und unterstützt uneingeschränkt den laufenden Verhandlungsprozess in Addis Abeba, bei dem gefordert wird, dass unverzüglich eine Waffenruhe in Kraft tritt und Anstrengungen unternommen werden, um einen Weg zu dauerhaftem Frieden und Stabilität zu finden; fordert sowohl die Regierung als auch die Rebellen auf, sich in bedingungslosen, inklusiven und ganzheitlichen politischen Gesprächen vorbehaltlos für den erfolgreichen Abschluss der Verhandlungen einzusetzen; begrüßt die Bemühungen der Afrikanischen Union und der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde IGAD um eine ...[+++]

5. dringt er bij beide partijen op aan om een overeenkomst te sluiten en steunt ten volle het aan de gang zijnde onderhandelingsproces in Addis Abeba, en roept op tot een onmiddellijk staakt-het-vuren en tot inspanningen om een manier te vinden om te komen tot duurzame vrede en stabiliteit; dringt er aan regerings- en aan rebellenzijde op aan om te goeder trouw onvoorwaardelijke, inclusieve en holistische politieke gesprekken te voeren, met het oog op een succesvolle afsluiting van de onderhandelingen; is tevreden met de inspanningen van de Afrikaanse Unie en de IGAD ter bevordering van een inclusieve dialoog en bemiddeling;


12. fordert angesichts der verschiedenen potenziellen Auswirkungen der Bioökonomie und der möglicherweise falschen Methoden bei der Nutzung der Bioökonomie, ausführlichere Forschungsarbeiten zur Ermittlung der sozialen und umweltbezogenen Möglichkeiten sowie der potenziellen Kosten der Bioökonomie zu betreiben, und zwar in Bezug auf die folgenden Punkte: Nutzung knapper natürlicher Ressourcen, Risiko der Umweltverschmutzung und des Verlusts an biologischer Vielfalt, Möglichkeiten zur Erhaltung und Rolle der Gelder der EU und der Mitgliedstaaten, insbesondere im Hinblick auf die Gemeinsame Agrarpolitik, da alle diese Elemente, wenn sie innerhalb eines verantwortungsvollen und ganzheitlichen politischen ...[+++]

12. dringt erop aan nader onderzoek te verrichten naar de sociale en ecologische mogelijkheden, alsook de mogelijke kosten van de bio-economie, gezien de verscheidenheid aan mogelijke effecten van de bio-economie met betrekking tot: het gebruik van de schaarse natuurlijke hulpbronnen; het risico van milieuschade en verlies van biodiversiteit, de kans tot behoud; en de rol van de financiering door de EU en de lidstaten, met name met betrekking tot het Gemeenschappelijke Landbouwbeleid (GLB), wat kan resulteren in nettovoordelen voor werkgelegenheid, biodiversiteit en andere sectoren, indien het beheer ervan op basis van een verantwoordelijk en holistisch beleidska ...[+++]


4. betont, dass durch die Energiesparpolitik, zu der auch Kraftstoffeffizienznormen zählen, und Maßnahmen zur Senkung der Emissionen im Verkehrssektor die Wettbewerbsfähigkeit der EU gesteigert, Innovationen gefördert und erhebliche Einsparungen erzielt werden können, ohne Einschränkungen der Mobilität zu bewirken; ist der Ansicht, dass neue Ziele auf einer weitgehenden Einigung aller Beteiligten beruhen und durch den Einsatz neuer Technologien erreichbar sein sollten; vertritt die Auffassung, dass ein ressourcenschonender Verkehrssektor nur durch einen ausgewogenen und ganzheitlichen politischen Ansatz, der der Wirtschaft die richtige ...[+++]

4. onderstreept dat energiebesparingsbeleid, inclusief efficiëntienormen, en emissiebeperkingsbeleid voor de vervoerssector het concurrentie- en innovatievermogen van de EU kunnen stimuleren, alsmede kunnen leiden tot aanzienlijke besparingen zonder de mobiliteit te belemmeren; is van mening dat nieuwe doelstellingen gebaseerd moeten zijn op een brede overeenstemming tussen alle betrokken partijen en gehaald moeten kunnen worden door gebruik te maken van de technische vooruitgang; is van oordeel dat een vervoerssector die een efficiënt gebruik maakt van hulpbronnen alleen te realiseren is met een evenwichtige en geïntegreerde beleidsbe ...[+++]


Die IKT-Forschungstätigkeiten werden im Rahmen einer umfassenden und ganzheitlichen Strategie eng mit politischen Maßnahmen zur Einführung der IKT sowie mit regulatorischen Maßnahmen verzahnt.

De ICT-onderzoeksactiviteiten zullen in nauwe samenhang met beleidsacties voor de verbreiding van ICT en wetgeving worden opgezet in het kader van een allesomvattende, holistische strategie.


Vor allem wies sie hierin auf die Bedeutung eines ganzheitlichen Ansatzes hin, bei dem nicht nur den wirtschaftlichen und sozialen Aspekten der Integration, sondern auch der kulturellen und religiösen Vielfalt, staatsbürgerlichen Aspekten, der Teilhabe und politischen Rechten Rechnung getragen wird.

Het belangrijkste beginsel is de noodzaak van een omvattende aanpak die niet alleen rekening houdt met de economische en sociale aspecten van de integratie, maar ook met kwesties die verband houden met culturele en religieuze verscheidenheid, burgerschap, participatie en politieke rechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ganzheitlichen politischen' ->

Date index: 2022-09-14
w