Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas
Gemeinsamer Markt des Südens
Gesetze als Ganzes
Gruppe Lateinamerika
Gruppe Lateinamerika und Karibik
Kontaktgruppe Lateinamerika
Lateinamerika
Lateinamerikanische Organisation
Mercosul
Mercosur
OLACEFS
Organisation Lateinamerikas
Organisation Zentralamerikas
Perennial
Regionale lateinamerikanische Organisation
Zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation

Vertaling van " ganz lateinamerika " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gruppe Lateinamerika | Gruppe Lateinamerika und Karibik

Groep Latijns-Amerika | Groep Latijns-Amerika en Caribisch gebied


lateinamerikanische Organisation [ Organisation Lateinamerikas | Organisation Zentralamerikas | regionale lateinamerikanische Organisation | zwischenstaatliche lateinamerikanische Organisation ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]








perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend




Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]


Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden von Lateinamerika und der Karibik | OLACEFS [Abbr.]

Organisatie van Hoge Controle-instanties in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied | OLACEFS [Abbr.]


Kontaktgruppe Lateinamerika

Contactgroep Latijns-Amerika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Volkswirtschaft Mexikos ist vollständig in die NAFTA integriert, und die Stimmen seiner reichen Kultur werden in ganz Lateinamerika gehört.

De Mexicaanse economie is volledig geïntegreerd in de NAFTA en de rijke cultuur van het land vindt overal in Latijns-Amerika weerklank.


Die Mitteilung widmet sich auch den biregionalen Herausforderungen, die sich durch die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise („Krise“) und den Klimawandel stellen sowie anderen Themen, die ganz oben auf der politischen Tagesordnung der biregionalen Beziehungen stehen und Lateinamerika betreffen, dies gilt insbesondere für die Migration.

De mededeling behandelt ook de biregionale uitdagingen als gevolg van de economische en financiële wereldcrisis (hierna “de crisis” genoemd), de klimaatverandering en andere onderwerpen die in het kader van de biregionale betrekkingen hoger op de politieke agenda zijn komen te staan. Wat Latijns-Amerika betreft, gaat het daarbij hoofdzakelijk om migratie.


Das Thema ,Frauenhandel" stand auch im Jahr 2000 ganz oben auf der politischen Agenda. Menschenhandel ist ein globales Problem: es werden Frauen aus Mittel- und Osteuropa, aus Nord- und Zentralafrika, aus Lateinamerika und aus Asien in die EU gebracht.

Vrouwenhandel stond ook in 2000 hoog op de beleidsagenda. Vrouwenhandel is een wereldomvattend probleem; vrouwen worden uit Midden- en Oost-Europa, Noord- en Midden-Afrika, Latijns-Amerika en Azië naar de EU gebracht.


Er bildet auch die Grundlage für Initiativen und unterstützt Anstrengungen zur Entwicklung von Initiativen, einschließlich der Zusammenarbeit, und Maßnahmen in ganz Lateinamerika.

De dialoog vormt ook een basis voor initiatieven en ondersteunt de inspanningen om initiatieven op het gebied van samenwerking en maatregelen te ontwikkelen in geheel Latijns-Amerika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ist sich dessen bewusst, dass es in der Vergangenheit einige Fälle von Fehlverhalten von in Lateinamerika tätigen Unternehmen gab, in denen es zu Umweltschäden, zur Ausbeutung von Arbeitskräften sowie zu ernsthaften Verstößen gegen die Menschenrechte kam; betont, dass sich die Europäische Union als Ganzes und in Lateinamerika tätige Unternehmen mit Sitz in der EU im Umweltbereich, im sozialen Bereich und im Arbeitsbereich vorbildlich verhalten und ein Klima der Transparenz und der Achtung der Menschenrechte schaffen sollten, welches ...[+++]

is zich ervan bewust dat zich in het verleden enkele gevallen hebben voorgedaan van wangedrag door bedrijven die in Latijns-Amerika werkzaam zijn, waaronder gevallen van milieuschade, uitbuiting en ernstige schendingen van de mensenrechten; herinnert eraan dat de EU als geheel en in de EU gevestigde bedrijven die in Latijns-Amerika werkzaam zijn een modelfunctie moeten bekleden wat hun houding ten opzichte van maatschappelijke, arbeids-, en milieukwesties betreft, in een breder kader van transparantie en eerbiediging van de mensenrechten, waarbij de bescherming van alle betrokkenen wordt gewaarborgd; benadrukt dat Europese multinationa ...[+++]


Die Volkswirtschaft Mexikos ist vollständig in die NAFTA integriert, und die Stimmen seiner reichen Kultur werden in ganz Lateinamerika gehört.

De Mexicaanse economie is volledig geïntegreerd in de NAFTA en de rijke cultuur van het land vindt overal in Latijns-Amerika weerklank.


Die Mitteilung widmet sich auch den biregionalen Herausforderungen, die sich durch die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise („Krise“) und den Klimawandel stellen sowie anderen Themen, die ganz oben auf der politischen Tagesordnung der biregionalen Beziehungen stehen und Lateinamerika betreffen, dies gilt insbesondere für die Migration.

De mededeling behandelt ook de biregionale uitdagingen als gevolg van de economische en financiële wereldcrisis (hierna “de crisis” genoemd), de klimaatverandering en andere onderwerpen die in het kader van de biregionale betrekkingen hoger op de politieke agenda zijn komen te staan. Wat Latijns-Amerika betreft, gaat het daarbij hoofdzakelijk om migratie.


Die andere zentrale Frage, mit der sich das Gipfeltreffen in Guadalajara nach Ansicht der Kommission befassen sollte, ist die Bedeutung einer vertieften regionalen Integration in ganz Lateinamerika.

Voorts zou de Commissie graag zien willen dat de Guadalajara-Top zich concentreert op het belang van een verdieping van de regionale integratie in geheel Latijns-Amerika.


Für Krisen, die entwurzelte Bevölkerungsgruppen betreffen, ist für ganz Lateinamerika ein separates strategisches Papier für drei Jahre vorgesehen.

Voor crisissituaties van ontwortelde bevolkingsgroepen wordt voor een periode van drie jaar een afzonderlijk strategiedocument opgesteld dat geheel Latijns-Amerika bestrijkt.


Zumindest anfänglich sollten die Tätigkeiten des Fonds auf die Verwaltung und Finanzierung sektorspezifischer Programme ausgerichtet sein, die sich ausschließlich an Fragen der Gesundheit und Bildung in ganz Lateinamerika richten.

Dit fonds zou, althans in de beginfase, gericht moeten zijn op het beheer en de financiering van sectorale programma's uitsluitend op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs in alle Latijns-Amerikaanse landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ganz lateinamerika' ->

Date index: 2022-02-05
w