Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte über die Stellungnahme
Ausführliche Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Begründete Stellungnahme
Beratende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Positive Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Wissenschaftlich fundierte Praktik
Zustimmung

Vertaling van " fundierte stellungnahme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]




ausführliche Stellungnahme | begründete Stellungnahme

omstandig advies


befürwortende Stellungnahme | positive Stellungnahme | Zustimmung

gunstig advies


wissenschaftlich fundierte Praktik

wetenschappelijk onderbouwde praktijk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts der unsicheren Zahlungsvorausschätzungen hält es die Kommission aber noch für verfrüht, hierzu eine fundierte Stellungnahme abzugeben.

Gezien de onzekerheden waardoor de ramingen van de betalingen worden gekenmerkt, vindt de Commissie het echter te vroeg om iets zinnigs over deze hypothese te kunnen zeggen.


Der Umweltbericht stützt sich auf die Stellungnahme gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels, falls eine solche Stellungnahme abgegeben wurde, und enthält die Angaben, die vernünftigerweise für fundierte Entscheidungen über die Umweltauswirkungen des vorgeschlagenen Projekts verlangt werden können, und berücksichtigt dabei den gegenwärtigen Wissensstand und aktuelle Prüfmethoden, die Merkmale, die technische Kapazität und den Standort des Projekts und die Art der potenziellen Auswirkungen.

Het milieurapport is gebaseerd op het overeenkomstig lid 2 van dit artikel uitgebrachte advies, indien een dergelijk advies is uitgebracht, en bevat de informatie die redelijkerwijs mag worden vereist om een gefundeerde beslissing over de milieueffecten van het voorgestelde project te kunnen nemen, rekening houdend met de bestaande kennis en beoordelingsmethodes, de kenmerken, technische capaciteit en locatie van het project en de aard van de potentiële effecten.


Der Umweltbericht stützt sich auf die Stellungnahme gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels, falls eine solche Stellungnahme abgegeben wurde, und enthält die Angaben, die vernünftigerweise für fundierte Entscheidungen über die Umweltauswirkungen des vorgeschlagenen Projekts verlangt werden können, und berücksichtigt dabei den gegenwärtigen Wissensstand und aktuelle Prüfmethoden, die Merkmale, die technische Kapazität und den Standort des Projekts und die Art der potenziellen Auswirkungen.

Het milieurapport is gebaseerd op het overeenkomstig lid 2 van dit artikel uitgebrachte advies, indien een dergelijk advies is uitgebracht, en bevat de informatie die redelijkerwijs mag worden vereist om een gefundeerde beslissing over de milieueffecten van het voorgestelde project te kunnen nemen, rekening houdend met de bestaande kennis en beoordelingsmethodes, de kenmerken, technische capaciteit en locatie van het project en de aard van de potentiële effecten.


Mitgliedstaaten mit einer großen Flotte wie Italien und Frankreich legten ihre Berichte mit Verspätung vor. Das Vereinigte Königreich, einer der größten Fischproduzenten in der EU, hat überhaupt keinen Bericht vorgelegt, sodass die Kommission ihrer Verpflichtung zur Erstellung eines zusammenfassenden Berichts nicht ordnungsgemäß nachkommen konnte. Doch der Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschuss für Fischerei und der Fischerei- und Landwirtschaftsausschuss sollen auf der Basis dieses Kommissionsberichts eine fundierte Stellungnahme zur Flottenentwicklung abgeben.

Lidstaten met een grote vloot zoals Italië en Frankrijk hebben hun verslag met vertraging toegezonden en een belangrijke lidstaat, te weten het Verenigd Koninkrijk, heeft helemaal geen verslag ingediend. Zodoende kan de Commissie onmogelijk aan haar verplichtingen voldoen om een samenvatting op te stellen die het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij en het Comité voor de visserij en de aquacultuur in staat stelt een evenwichtig advies over de ontwikkeling van de vloot uit te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir diese Informationen nicht erhalten, wie können wir dann bei der Verlängerung eine fundierte Stellungnahme zum Für und Wider des neuen Abkommens abgeben?

Hoe kunnen wij zonder deze informatie een weloverwogen standpunt indienen over de verdiensten van de nieuwe overeenkomst?


Angesichts der unsicheren Zahlungsvorausschätzungen hält es die Kommission aber noch für verfrüht, hierzu eine fundierte Stellungnahme abzugeben.

Gezien de onzekerheden waardoor de ramingen van de betalingen worden gekenmerkt, vindt de Commissie het echter te vroeg om iets zinnigs over deze hypothese te kunnen zeggen.


Die vorgeschlagenen Werte stammen direkt aus der Stellungnahme des wissenschaftlichen Pflanzenausschusses, sind wissenschaftlich fundiert und beziehen sich auf die Eigenschaften der Pflanzenarten.

De voorgestelde drempels berusten op het advies van het Wetenschappelijk Comité voor planten en zijn derhalve wetenschappelijk onderbouwd, en er wordt in verwezen naar de specifieke kenmerken van elk gewas.


w