Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands
Autoritäres Regime
Beobachter aus der früheren DDR
Nationalsozialistisches Regime
Totalitarismus
Totalitäres Regime
Zu einem früheren Zeitpunkt

Vertaling van " früheren regime " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands

in zijn recht kunnen worden hersteld


umgewandelte Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht worden waren

omgezette aanvragen op grond van de voormalige overlegprocedure


Beobachter aus der früheren DDR

waarnemer van de voormalige Duitse Democratische Republiek


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


autoritäres Regime [ totalitäres Regime | Totalitarismus ]

autoritair stelsel [ totalitair regime | totalitarisme ]


nationalsozialistisches Regime

nationaal-socialistisch regime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
99. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Einrichtung eines Mechanismus zu unterbreiten, der durch das einschlägige außenpolitische Finanzinstrument der EU finanziert wird und dessen Gremium sich aus nationalen und internationalen Ermittlern, Staatsanwälten, Rechtsanwälten und anderen Fachleuten aus den EU-Mitgliedstaaten sowie anderen betroffenen Staaten (Schweiz, Kanada und USA) zusammensetzt, mit dem Ziel, die staatlichen Stellen der Länder des Arabischen Frühlings bei der Wiederbeschaffung veruntreuter Vermögenswerte zu unterstützen, die von ehemaligen Diktatoren, ihren Familien und Vertretern der früheren Regime entwendet wurden; ...[+++]

99. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen tot instelling van een mechanisme, gefinancierd uit het desbetreffende financieel instrument voor extern optreden van de EU, en bestaande uit een team van nationale en internationale onderzoekers, aanklagers, advocaten en andere deskundigen uit de EU-lidstaten, evenals uit andere betrokken landen (Zwitserland, Canada en de Verenigde Staten), met de bedoeling juridisch en technisch advies en bijstand te verstrekken aan de autoriteiten van de "Arabische lente"-landen inzake het invorderen van wederrechtelijk verkregen vermogen, gestolen door voormalige dictators, hun families en regimes;


1. betont sowohl die politische als auch wirtschaftliche und gesellschaftliche Bedeutung, die der Rückführung von Vermögenswerten zukommt, die sich die früheren Regime der Länder des Arabischen Frühlings durch Korruption unrechtmäßig angeeignet haben;

1. wijst op het politieke, economische en sociale belang van de teruggave van op illegale wijze, door corruptie verkregen activa door de vroegere regimes van de landen van de Arabische Lente;


10. fordert die EU auf, sich zu einem umfassenden Maßnahmenkatalog zu verpflichten, der auf die Förderung der Zusammenarbeit, Unterstützung in konkreten Fällen, Kapazitätsaufbau und technische Hilfe, einschließlich der Organisation von Schulungen für nationale Sachverständige, abzielt, um die Anstrengungen der sich im Wandel befindlichen arabischen Länder, die von den früheren Regimes ins Ausland verbrachten Vermögenswerte rückzuführen, zu unterstützen;

10. spoort de EU aan om zich te verbinden tot een alomvattende lijst van acties ter bevordering van de samenwerking, individuele bijstand, capaciteitsopbouw en technische bijstand, waaronder de organisatie van opleidingen voor nationale deskundigen, ter ondersteuning van de inspanningen van de Arabische landen in overgang om door vroegere regimes ontvreemde activa terug te vorderen;


1. betont die politische wie auch die wirtschaftliche und gesellschaftliche Bedeutung, die der Rückführung von Vermögenswerten zukommt, die sich die früheren Regime der Länder des arabischen Frühlings im Wege von Korruption unrechtmäßig angeeignet haben, insbesondere im Hinblick auf Ägypten, Libyen und Tunesien;

1. wijst op het politieke, economische en sociale belang van de teruggave van illegaal, door corruptie verkregen activa door de vroegere regimes van de landen van de Arabische Lente, in het bijzonder voor Egypte, Libië en Tunesië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die britische Regierung hierzu konkrete Maßnahmen ergreift, wie etwa die Einrichtung einer ressortübergreifenden Task Force im September 2012, um die Vermögenswerte zurückzuführen, die von Mitgliedern der früheren Regime der Länder des arabischen Frühlings, insbesondere Ägypten, Libyen und Tunesien, gestohlen wurden; in der Erwägung, dass mehrere wichtige internationale Akteure, wie die G8-Mitglieder und die Schweiz, sich positiv zu den Bemühungen geäußert haben, die zur Rückführung der veruntreuten Vermögenswerte unternommen wurden; in der Erwägung, dass bisher jedoch nur wenige konkrete Ergebnisse erzielt wur ...[+++]

G. overwegende dat de Britse regering bezig is concrete maatregelen op dit gebied te nemen, zoals de oprichting van een overkoepelende overheids-task force in september 2012, om de activa die door leden van de voormalige regimes van de landen van de Arabische Lente zijn gestolen terug te geven, met name aan Egypte, Libië en Tunesië; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren – waaronder de leden van de G8 en Zwitserland – positief hebben gereageerd op deze inspanningen om ontvreemd vermogen te repatriëren; overwegende dat er tot dusver evenwel weinig concrete resultaten zijn geboekt;


Der "Umwelt für Europa"-Prozess (UfE) ist eine informelle multilaterale Rahmenregelung aus dem Jahr 1991 zur umweltpolitischen Sensibilisierung der mittel- und osteuropäischen Länder, die im Begriff waren, sich aus ihrem früheren politischen Regime heraus zu marktwirtschaftlichen und demokratischen Staaten zu entwickeln.

Het "Milieu voor Europa"-proces (MvE-proces) is een informeel multilateraal kader dat in 1991 is gecreëerd om het milieubewustzijn te stimuleren in de landen van Midden- en Oost-Europa die bezig waren van het vroegere regime over te schakelen op een markteconomie en democratie.


In dem Bericht wird festgestellt, dass die Regelung den Seeverkehr im Vergleich zur früheren Regelung für die Schiffsbeteiligungen (Régime des Quirats) nicht stark genug begünstigt und daher nicht ausreicht, um die Investitionstätigkeit in diesem Sektor anzukurbeln.

Wat meer bepaald het zeevervoer betreft, kritiseert dit rapport dat de betrokken regeling, ten opzichte van de regeling scheepsaandelen, onvoldoende gunstig is om de investeringen in deze sector een dynamiek te geven.


So muss z.B. für die unter dem früheren Regime aufgelaufenen erdrückenden finanziellen Verpflichtungen gegenüber dem Ausland (Schulden und Reparationsforderungen) eine Lösung gefunden werden, und die Wirtschaftsstrategie muss beispielsweise durch marktorientierte Reformen und die Einführung eines soliden sozialen Sicherheitsnetzes verbessert werden.

Zo moet bijvoorbeeld een oplossing worden gevonden voor de enorme financiële verplichtingen (schulden en schadeclaims) die zich onder het vorige regime hebben opgestapeld en moet het economisch bestuur worden verbeterd, onder andere door middel van marktgerichte hervormingen en de invoering van een effectief sociaal vangnet.


So muss z.B. für die unter dem früheren Regime aufgelaufenen erdrückenden finanziellen Verpflichtungen gegenüber dem Ausland (Schulden und Reparationsforderungen) eine Lösung gefunden werden, und die Wirtschaftsstrategie muss beispielsweise durch marktorientierte Reformen und die Einführung eines soliden sozialen Sicherheitsnetzes verbessert werden.

Zo moet bijvoorbeeld een oplossing worden gevonden voor de enorme financiële verplichtingen (schulden en schadeclaims) die zich onder het vorige regime hebben opgestapeld en moet het economisch bestuur worden verbeterd, onder andere door middel van marktgerichte hervormingen en de invoering van een effectief sociaal vangnet.


Die EU verurteilt entschieden alle Massaker und andere Greueltaten, die vor, während und nach dem Feldzug begangen worden sind, der zum Sturz des früheren Regimes in Zaire geführt hat.

De EU veroordeelt krachtig alle massamoorden en andere wreedheden die gepleegd zijn voor, tijdens en na de militaire campagne die leidde tot de omverwerping van het voormalige Zaïrese regime.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' früheren regime' ->

Date index: 2025-04-25
w