Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPA
Essen wieder aufwärmen
Friedensabkommen
Friedensabkommen von Dayton und Paris
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nacherwärmungsmethoden verwenden
Sein Mandat wieder aufnehmen
Umfassendes Friedensabkommen
Wieder einführen
Wieder in seine Rechte einsetzen
Wiederaufwärmmethoden verwenden

Traduction de « friedensabkommens wieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umfassendes Friedensabkommen | Umfassendes Friedensabkommen zwischen der Regierung Sudans und der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung/-armee (SPLM/A) | CPA [Abbr.]

alomvattend vredesakkoord


Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


Friedensabkommen von Dayton und Paris

vredesovereenkomst van Dayton/Parijs




Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren






wieder in seine Rechte einsetzen

in zijn recht herstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei wurde von der Annahme ausgegangen, dass die Kämpfer nach der Unterzeichnung eines Friedensabkommens wieder ruhig nach Hause zurückkehren.

Vaak werd er zonder slag of stoot van uitgegaan dat de strijders van de betrokken partijen na de ondertekening van een vredesakkoord rustig huiswaarts keren.


(3 a) Vor kurzem wurde auf dem Gipfeltreffen der Afrikanischen Union das Mandat von Thabo Mbeki, Präsident von Südafrika, erneuert und er wurde aufgefordert, die Umsetzung des von den Konfliktparteien unterzeichneten Friedensabkommens wieder in Gang zu bringen.

(3 bis) Op de top van de Afrikaanse Unie is opnieuw een mandaat gegeven aan Thabo Mbeki, president van Zuid-Afrika, om de tenuitvoerlegging van het door de strijdende partijen ondertekende vredesakkoord weer op gang te brengen.


(3a) Vor kurzem wurde auf dem Gipfeltreffen der Afrikanischen Union das Mandat von Thabo Mbeki, Präsident von Südafrika, erneuert und dieser wurde aufgefordert, die Umsetzung des von den Konfliktparteien unterzeichneten Friedensabkommens wieder in Gang zu bringen.

(3 bis) Op de top van de Afrikaanse Unie is opnieuw een mandaat gegeven aan Thabo Mbeki, president van Zuid-Afrika, om de tenuitvoerlegging van het door de strijdende partijen ondertekende vredesakkoord weer op gang te brengen.


Die Übertragung ist notwendig, um wieder ein Klima des Vertrauens zwischen den Protagonisten zu schaffen und das Darfur-Friedensabkommen von Abuja tatsächlich wiederzubeleben, die Nichtunterzeichnerstaaten zur Unterzeichnung zu bewegen, die konkrete Umsetzung des Abkommens voranzutreiben und zu vermeiden, dass die im Nord-Süd-Friedensabkommen vorgesehene Struktur untergraben wird.

Deze overdracht is van essentieel belang om het vertrouwen tussen de strijdende partijen te herstellen en de weg vrij te maken voor een serieuze doorstart van het vredesakkoord van Abuja voor Darfoer, om partijen die dit akkoord nog niet hebben getekend hiertoe over te halen, om de concrete uitvoering van het akkoord te ondersteunen en om te voorkomen dat de structuur die is voortgekomen uit het Noord-Zuid-vredesakkoord, weer op de helling wordt gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. vertritt die Auffassung, dass der Frieden in Darfur unerreichbar ist, wenn nicht alle betroffenen Parteien ein Friedensabkommen unterzeichnen, und fordert die sudanesische Regierung daher auf, die Verhandlungen wieder aufzunehmen und ein Friedensabkommen mit allen Parteien zu erreichen;

3. acht vrede in Darfur onbereikbaar tenzij iedere betrokkene zich bij een vredesovereenkomst aansluit en verzoekt daarom de Sudanese regering tot heronderhandelingen over te gaan en een vredesovereenkomst met alle partijen te bereiken;


Die Übertragung ist notwendig, um wieder ein Klima des Vertrauens zwischen den Protagonisten zu schaffen und das Darfur-Friedensabkommen von Abuja tatsächlich wiederzubeleben, die Nichtunterzeichnerstaaten zur Unterzeichnung zu bewegen, die konkrete Umsetzung des Abkommens voranzutreiben und zu vermeiden, dass die im Nord-Süd-Friedensabkommen vorgesehene Struktur untergraben wird.

Deze overdracht is van essentieel belang om het vertrouwen tussen de strijdende partijen te herstellen en de weg vrij te maken voor een serieuze doorstart van het vredesakkoord van Abuja voor Darfoer, om partijen die dit akkoord nog niet hebben getekend hiertoe over te halen, om de concrete uitvoering van het akkoord te ondersteunen en om te voorkomen dat de structuur die is voortgekomen uit het Noord-Zuid-vredesakkoord, weer op de helling wordt gezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' friedensabkommens wieder' ->

Date index: 2023-01-02
w