Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " freiwilliges system wirkungsvoll verbessert " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn im Bereich der Rechte noch viel zu tun ist, bezweifelt der EWSA, dass die Übernahme sozialer Verantwortung durch ein freiwilliges System wirkungsvoll verbessert werden kann.

Hoewel er op het gebied van sociale rechten nog een lange weg te gaan is, twijfelt het EESC of een vrijwillig systeem een goede manier is om de sociale verantwoordelijkheid te verbeteren.


ist der Ansicht, dass die Supply Chain Initiative und andere freiwillige Systeme auf nationaler Ebene und EU-Ebene (Verhaltenskodizes, freiwillige Mechanismen zur Streitbeilegung) weiterentwickelt und gefördert werden sollten, und zwar als Ergänzung wirkungsvoller und starker Durchsetzungsmechanismen auf der Ebene der Mitgliedstaaten — wobei insbesondere darauf zu achten ist, dass Beschwerden anonym eingereicht werden können und abschreckende Sanktionen eingeführt werden — und in Verbindung mi ...[+++]

is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met i ...[+++]


10. würdigt die Bemühungen der Hohen Kommissarin für Menschenrechte um die Stärkung der Vertragsorgane und begrüßt ihren am 22. Juni 2012 veröffentlichten Bericht zu diesem Thema; betont, dass an den Vertragsorganen zahlreiche Interessenträger beteiligt sind und dass die Zivilgesellschaft laufend in diese Prozesse einbezogen werden muss; betont, dass die Unabhängigkeit und Wirksamkeit der Vertragsorgane gewahrt und verbessert werden muss; betont, dass für eine angemessene Mittelausstattung gesorgt werden muss, damit die Vertragsorgane ihr zunehmendes Arbeitsvolumen bewältigen können; fordert die EU auf, eine führende Rolle zu überne ...[+++]

10. prijst de hoge commissaris voor de rechten van de mens voor haar inspanningen in het proces ter versterking van de verdragsorganen, en is ingenomen met het verslag dat zij hierover op 22 juni 2012 heeft uitgebracht; bevestigt nogmaals dat er veel belanghebbenden bij de verdragsorganen zijn betrokken en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld voortdurend een rol moet spelen in deze processen; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en versterkt; benadrukt dat er voldoende middelen moeten worden gevonden opdat de verdragsorganen hun toenemende werklast a ...[+++]


10. würdigt die Bemühungen der Hohen Kommissarin für Menschenrechte um die Stärkung der Vertragsorgane und begrüßt ihren Bericht vom 22. Juni 2012 zu diesem Thema; betont, dass an den Vertragsorganen zahlreiche Interessenträger beteiligt sind und dass die Zivilgesellschaft laufend in diese Prozesse einbezogen werden muss; betont zudem, dass die Unabhängigkeit und Wirksamkeit der Vertragsorgane gewahrt und verbessert werden muss; betont, dass für eine angemessene Mittelausstattung gesorgt werden muss, damit die Vertragsorgane ihr zunehmendes Arbeitsvolumen bewältigen können; fordert die EU auf, eine führende Rolle zu übernehmen, wenn ...[+++]

10. prijst de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens voor haar inspanningen ter versterking van het proces van de verdragsorganen en is ingenomen met het verslag dat zij hierover op 22 juni 2012 heeft uitgebracht; bevestigt nogmaals dat er meerdere belanghebbenden bij de verdragsorganen zijn betrokken en benadrukt dat het maatschappelijk middenveld voortdurend een rol moet spelen in deze processen; onderstreept voorts dat de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van de verdragsorganen moeten worden beschermd en versterkt; benadrukt dat er voldoende middelen moeten worden gevonden opdat de verdragsorganen hun toenemende werkla ...[+++]


28. ist der Auffassung, dass eine aktualisierte Qualifikationsrichtlinie den Schwerpunkt auf die Beseitigung von Hindernissen bei der Bildungsmobilität mit besonderem Augenmerk auf jungen Menschen legen sollte, während gleichzeitig die derzeit den Fachkräften des Sektors zur Verfügung stehenden Informationsquellen verbessert werden und die Koordinierung mit dem Portal „Ihr Europa“ sichergestellt wird; fordert die Kommission auf, die Bereitstellung von Informationen zur Mobilität von Studierenden, Lehrenden und Forschern innerhalb der Europäischen Union durch die Einrichtung eines Systems ...[+++]

28. is van mening dat in een geüpdatete kwalificatierichtlijn de aandacht moet uitgaan naar het elimineren van obstakels omtrent onderwijsmobiliteit met speciale aandacht voor de jeugd en tegelijkertijd naar de stroomlijning van de informatiebronnen die thans voor beroepsbeoefenaren beschikbaar zijn en moet zorgen voor coördinatie met de webpagina „Uw Europa”; dringt er bij de Commissie op aan de verstrekking van informatie over mobiliteit voor EU-studenten, -lesgevers en -onderzoekers te harmoniseren door de instelling van één loket; is het ermee eens dat een vrijwillige Europese beroepskaart voor dienstverleners de mobiliteit onder E ...[+++]


Was das Umweltzeichen anbelangt, konnte dank der Zusammenarbeit des Rates und des Parlaments mit der Kommission ein Kompromisstext ausgearbeitet werden, der das freiwillige Systemr die Produktkennzeichnung insbesondere durch die Vereinfachung des Systems für die Vergabe von Umweltzeichen verbessert.

Wat betreft de milieukeur is er dankzij de samenwerking tussen de Raad, het Parlement en de Commissie een compromistekst opgesteld, die het vrijwillige systeem voor het toekennen van keuren van producten vereenvoudigt, voornamelijk door het systeem voor het toekennen van milieukeurmerken te vereenvoudigen.


Was das Umweltzeichen anbelangt, konnte dank der Zusammenarbeit des Rates und des Parlaments mit der Kommission ein Kompromisstext ausgearbeitet werden, der das freiwillige Systemr die Produktkennzeichnung insbesondere durch die Vereinfachung des Systems für die Vergabe von Umweltzeichen verbessert.

Wat betreft de milieukeur is er dankzij de samenwerking tussen de Raad, het Parlement en de Commissie een compromistekst opgesteld, die het vrijwillige systeem voor het toekennen van keuren van producten vereenvoudigt, voornamelijk door het systeem voor het toekennen van milieukeurmerken te vereenvoudigen.


Management der Verkehrszunahme durch Optimierung der vorhandenen Verkehrsinfrastrukturkapazität für den Personen- und Güterverkehr; Unterstützung wirkungsvoller und innovativer Maßnahmen und effizienter Systeme auf dem Boden, im Wasser und in der Luft; Entwicklung von innovativen Konzepten für die Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT), durch die sich die Vernetzung verbessert.

de toename van het vervoer in goede banen te leiden door de capaciteit van de bestaande vervoersinfrastructuur te optimaliseren voor zowel passagiers- als goederenvervoer effectieve en innovatieve acties en efficiënte systemen te land, te water en in de lucht te ondersteunen innovatieve benaderingen te ontwikkelen voor het gebruik van informatie- en communicatietechnologie (ICT) om de verbindingen te verbeteren.


- Die freiwillige Flächenstillegung wird aufrechterhalten, wobei das System jedoch verbessert wird, insbesondere um umweltpolitischen Erwägungen Rechnung zu tragen.

- Vrijwillige braaklegging blijft eveneens gehandhaafd, maar de regeling wordt verbeterd, met name om rekening te houden met milieu-overwegingen.


w