Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Schutz der Freiheitsrechte
Schutz der Grundfreiheiten
Schutz der Grundrechte
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Vertaling van " freiheitsrechte innerhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


Schutz der Grundrechte [ Schutz der Freiheitsrechte | Schutz der Grundfreiheiten ]

bescherming van vrijheden [ behoud van de vrijheid ]


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau (2005)

Kaderprogramma betreffende „Veiligheid en bescherming van de vrijheden” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


146. Rahmenprogramm „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ innerhalb der neuen Finanziellen Vorausschau ( 2005 )

- Kaderprogramma betreffende “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” in het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten (2005)


Erstens wird das Programm durch ein weiteres Teilprogramm innerhalb des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt, nämlich das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“, das über die reine Strafverfolgung und Verbrechensverhütung im Sinne von Titel VI des EU-Vertrags hinausgeht und den nötigen Bogen spannt zu den Bereichen Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung einschließlich Schutz gefährderter Infrastrukturen.

Ten eerste wordt het programma aangevuld met een tweede instrument in het kader van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden”, namelijk het specifieke programma “ Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen ”, dat verder gaat dan wetshandhaving en het voorkomen van criminaliteit in de zin van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie door te zorgen voor vereiste samenhang met de aspecten paraatheid en beheersing van de gevolgen, waaronder de bescherming van kwetsbare infrastructuur.


(1) Angestrebt werden Synergieeffekte und Komplementarität mit anderen Gemeinschafts­instrumenten, insbesondere mit dem spezifischen Programm "Ziviljustiz" innerhalb des Rahmen­pro­gramms "Grundrechte und Justiz" sowie mit den Rahmenprogrammen "Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte" und "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme".

1. Er wordt gestreefd naar synergie en complementariteit met andere instrumenten van de Gemeen­schap, met name het specifieke programma "Civiel recht" van het algemene programma "Grondrechten en justitie" en de algemene programma’s "Veiligheid en bescherming van de vrijheden" en "Solidariteit en beheer van de migratiestromen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Angestrebt werden Synergieeffekte und Komplementarität mit anderen Gemeinschaftsinstrumenten, insbesondere mit dem spezifischen Programm "Ziviljustiz" innerhalb des Rahmenprogramms "Grundrechte und Justiz" sowie mit den Rahmenprogrammen "Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte" und "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme".

1. Er wordt gestreefd naar synergie en complementariteit met andere instrumenten van de Gemeenschap, met name het specifieke programma "Civiel recht" van het algemene programma "Grondrechten en justitie" en de algemene programma's "Veiligheid en bescherming van de vrijheden" en "Solidariteit en beheer van de migratiestromen".


(1) Es werden Synergien und Komplementarität mit anderen Gemeinschaftsinstrumenten angestrebt , insbesondere mit dem Programm "Strafjustiz" innerhalb des Generellen Programms "Grundrechte und Justiz" sowie mit den Generellen Programmen "Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte" und "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme".

1. Er wordt gestreefd naar synergie en complementariteit met andere instrumenten van de Gemeenschap, met name het specifieke programma "Strafrecht" van het algemene programma "Grondrechten en justitie" en de algemene programma's "Veiligheid en bescherming van de vrijheden" en "Solidariteit en beheer van de migratiestromen".


Erstens wird das Programm durch ein weiteres Teilprogramm innerhalb des Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ ergänzt, nämlich das Programm „Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten“, das über die reine Strafverfolgung und Verbrechensverhütung im Sinne von Titel VI des EU-Vertrags hinausgeht und den nötigen Bogen spannt zu den Bereichen Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung einschließlich Schutz gefährderter Infrastrukturen.

Ten eerste wordt het programma aangevuld met een tweede instrument in het kader van het algemene programma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden”, namelijk het specifieke programma “ Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen ”, dat verder gaat dan wetshandhaving en het voorkomen van criminaliteit in de zin van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie door te zorgen voor vereiste samenhang met de aspecten paraatheid en beheersing van de gevolgen, waaronder de bescherming van kwetsbare infrastructuur.


Die Bestimmungen dieser neuen Verfassung über ein gewähltes gesetzgebendes Gremium sowie den Schutz der Persönlichkeitsrechte und der persönlichen Freiheitsrechte stellen innerhalb des Demokratisierungsprozesses einen wichtigen Fortschritt dar.

De bepalingen in de nieuwe grondwet inzake een gekozen wetgevend lichaam en bescherming van de individuele rechten en vrijheden vormen een aanzienlijke stap vooruit in het democratiseringsproces.


16. ist der Auffassung, dass die Achtung der Freiheitsrechte und bürgerlichen Freiheiten in einer Europäischen Union, die auf gemeinsamen Werten und den in der Charta der Grundrechte niedergelegten Rechten basiert, ein gemeinsames Anliegen darstellt; besteht in diesem Zusammenhang darauf, dass die derzeitige Beobachtung der Beitrittsländer nach dem Beitritt fortgesetzt werden sollte als Teil der breiter angelegten Überprüfung der Achtung der Grundrechte durch alle, alte wie neue, Mitgliedstaaten innerhalb der Europäischen Union;

16. meent dat inachtneming van openbare en andere vrijheden een zaak van gemeenschappelijk belang is in een Europese Unie gebaseerd op gedeelde waarden en de rechten in het Handvest van de grondrechten; staat er in dit verband op dat het huidige toezicht op de kandidaatlanden na de toetreding moet worden voortgezet als onderdeel van een breder toezicht op de inachtneming van grondrechten door alle lidstaten, oud en nieuw, binnen de Europese Unie;


w