Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " freiheiten trägt ebenso unsere " (Duits → Nederlands) :

Die Agenda der Freiheiten trägt ebenso unsere Handschrift wie die soziale Agenda.

Wij hebben onze stempel gedrukt op de agenda inzake de vrijheden, maar ook op de sociale agenda.


Ändern Kommission und Rat ihre Strategie nicht, werden wir die persönlichen Freiheiten unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger schützen, indem wir das ACTA ebenso ablehnen wie bereits zuvor das SWIFT-Abkommen.

Als de Commissie en de Raad hun strategie niet wijzigen, zullen wij de individuele vrijheden van onze medeburgers gaan verdedigen door ACTA te verwerpen, precies zoals we met de SWIFT-overeenkomst hebben gedaan.


Der Entschließungsantrag fügt sich zwar in die Bemühungen um Schadensbegrenzung ein, doch unserer Auffassung nach trägt er nicht zum Schutz von Grundsätzen bei, die wir als fundamental erachten, darunter die staatliche Souveränität sowie die Rechte, Freiheiten und Garantien der Bürger.

Deze resolutie maakt onderdeel uit van een poging om de schade te beperken, maar vormt desalniettemin geen waarborg voor bescherming van de beginselen die wij als fundamenteel beschouwen, zoals nationale soevereiniteit en burgerrechten, vrijheden en waarborgen.


Erstens trägt die Verwaltung des Europäischen Parlaments unserer Ansicht nach eine ebenso große Verantwortung dafür, dass jahrelang zu hohe Gebäudemieten in Straßburg gezahlt wurden, wie die Stadt Straßburg selbst.

Ten eerste vinden wij dat de leiding van het Europees Parlement een even grote verantwoordelijkheid heeft als de stad Straatsburg voor het feit dat men jarenlang een te hoge huur heeft betaald voor de panden in Straatsburg.


Daher warnen wir sie vor einer anderen Art Unterdrückung, die zwar weniger brutal, aber ebenso gefährlich ist: das Brüsseler Europa ohne Grenzen, das unsere Freiheiten und unsere nationalen Identitäten zerstört, das unter Leugnung der christlichen Wurzeln unserer Zivilisation der islamischen Türkei Tür und Tor öffnet.

Daarom willen wij ze waarschuwen tegen een andere vorm van onderdrukking, die minder wreed maar net zo gevaarlijk is: het Europa van Brussel, dat geen grenzen kent, dat onze nationale vrijheden en identiteiten te grabbel gooit en dat de deur openzet voor het islamitische Turkije, waardoor het de christelijke oorsprong van onze beschaving verloochent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' freiheiten trägt ebenso unsere' ->

Date index: 2024-07-17
w