5. betont die Bedeutung der Prozesse der fortschreitenden AKP-Regionalintegration; hält diesen von der Kommission vorgeschlagenen „Zwei-Phasen-Ansatz“ für eine lediglich befristete, pragmatische Vereinbarung, damit der zollvergünstigte Warenstrom in die EU nach dem 1. Januar 2008 nicht unterbrochen wird;
5. onderstreept het belang van de huidige processen van regionale integratie van ACS-landen; beschouwt deze door de Europese Commissie voorgestelde tweestappenaanpak als slechts een tijdelijke en pragmatische regeling, om te voorkomen dat de goederenstroom met tariefvoordelen naar de EU vanaf 1 januari 2008 wordt onderbroken;