Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " forscher eu-weit einfacher werden " (Duits → Nederlands) :

Mit der vorgeschlagenen Richtlinie soll es auch für Forscher EU-weit einfacher werden, Technologien für das Text- und Daten-Mining zur Auswertung großer Datenmengen einzusetzen.

De voorgestelde richtlijn zal het voor onderzoekers in de gehele EU ook gemakkelijker maken gebruik te maken van tekst- en dataminingtechnologieën (TDM) om grote datasets te analyseren.


Gestaffelte Gebühren- und Beihilfensysteme können eingesetzt werden, um die Attraktivität von Studiengängen mit hohem Nutzen für die Allgemeinheit zu sichern, z. B. um Arbeitskräftemangel in einigen Bereichen und Akademikerarbeitslosigkeit in anderen zu verhindern. Das sollte so weit gehen, dass bestimmte Kategorien als in Ausbildung stehende Expertinnen und Experten eine Vergütung bekommen, z. B. junge Forscher/innen in der Doktor ...[+++]

Om tekorten aan arbeidskrachten op bepaalde gebieden en werkloosheid van academici op weer andere gebieden te voorkomen kan bijvoorbeeld met uiteenlopend hoge collegegelden en beurzen voor maatschappelijk waardevolle opleidingen worden gewerkt. Bepaalde categorieën, zoals bijvoorbeeld onderzoekers die aan het begin van hun loopbaan aan een proefschrift werken, zouden zelfs als medewerkers in opleiding moeten worden behandeld en een vergoeding dienen te krijgen.


7. unterstreicht, dass die ENP weit ausgelegt werden sollte, damit die Wirtschaftsentwicklung in den Grenzgebieten angekurbelt wird; betont die positiven Auswirkungen der Lockerung der Visabestimmungen für die Durchführung von Projekten der grenzübergreifenden Zusammenarbeit, den kleinen Grenzverkehr und die Entwicklung der regionalen Märkte, insbesondere für Personengruppen wie Studenten, Forscher, Geschäftsleute, Künstler oder Journalisten; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Begriffsbestimm ...[+++]

7. onderstreept het feit dat het ENB ruim moet worden opgevat, teneinde de economische ontwikkeling van de aangrenzende gebieden te bevorderen; benadrukt dat een versoepeling van de visumplicht een positieve impact heeft op de uitvoering van projecten voor grensoverschrijdende samenwerking, het lokale grensverkeer en de ontwikkeling van regionale markten, met name voor groepen als studenten, onderzoekers, zakenmensen, kunstenaars en journalisten; verzoekt de Commissie in dit verband de definitie van grensgebied, indien wenselijk en overeenkomstig de behoeften van de gebieden zelf, te wijzigen, ervoor te zorgen dat meer personen rechten ...[+++]


Dies würde es Diensteanbietern einfacher machen, die erforderlichen Nutzungsrechte für Musik, die EU-weit online angeboten werden soll, zu erwerben und zu gewährleisten, dass die Gebühren ordnungsgemäß erhoben und den Liedtextern und Komponisten gerecht zugeschlagen werden.

Hierdoor zou het voor dienstverleners gemakkelijker worden om de benodigde licenties voor muziek die in de hele EU online wordt verspreid, te verwerven en ervoor te zorgen dat inkomsten volgens de regels worden geïnd en eerlijk worden verdeeld onder componisten en tekstschrijvers.


Die Definition des Begriffs "Forscher" muss im Sinne dieser Richtlinie in Bezug auf die bestehenden Gemeinschaftsvorschriften möglichst weit gefasst werden, wobei aber ein Mindestniveau einer höheren Qualifizierung gewährleistet sein muss.

In het licht van de doelstellingen van de richtlijn moet de definitie de term "onderzoeker" met betrekking tot de bestaande communautaire wetgeving zo ruim mogelijk zijn, en tegelijk een minimumniveau van hogere kwalificaties garanderen.


Für die Integrität der Forschung ist es erforderlich, dass sie so weit wie möglich unabhängig ist und einen strukturierenden Einfluss auf den europäischen Forschungsraum ausübt, in dem sich die Forscher völlig frei bewegen können, um ihre Fähigkeiten weiterzuentwicklen und ihr Wissen zu erweitern. Die Forscher müssen die Möglichkeit haben, sich miteinander zu messen, neue Kenntnisse zu erwerben, ihr Können zu verwerten und sich mit der Gesellschaft auszutauschen, auch auf Seminaren, Konferenzen und Fachtreffen, auf denen Forschungserg ...[+++]

Om betrouwbaar te zijn moet onderzoek zo onafhankelijk mogelijk zijn en een structurerend effect uitoefenen op de Europese onderzoekruimte, waar de onderzoeker zich geheel vrij moet kunnen verplaatsen en zijn kwalificaties en capaciteiten moet kunnen ontwikkelen. Hij moet zichzelf kunnen evalueren en nieuwe kennis kunnen opdoen, zijn capaciteiten kunnen valoriseren en zijn interactie met de samenleving gestalte kunnen geven door middel van seminars, conferenties en specialistische bijeenkomsten, waar onderzoeksresultaten bekend worden gemaakt, zodat deze op hun beurt weer de basis kunnen vormen voor nieuw experimenteel onderzoek.


Um Forscher aus Drittstaaten zu gewinnen, muss es außerdem unbedingt für die nächsten Familienangehörigen des Forschers einfacher gemacht werden, mit dem Forscher in die EU einzureisen und sich hier für die gleiche Aufenthaltsdauer wie der Forscher niederzulassen.

Om onderzoekers naar de EU aan te trekken is het van essentieel belang dat het voor hun gezinsleden gemakkelijker wordt gemaakt om met hen mee te komen en wel voor dezelfde tijdsduur.


Um Forscher aus Drittstaaten zu gewinnen, muss es unbedingt für die Familienangehörigen der Forscher einfacher gemacht werden, in die EU einzureisen und sich hier niederzulassen.

Om onderzoekers naar de EU aan te trekken is het van essentieel belang om de binnenkomst en het verblijf in de EU voor familieleden van onderzoekers de vergemakkelijken.


b)einen weit gehenden Verbraucherschutz in den Beziehungen zwischen Kunden und Anbietern gewährleisten, insbesondere durch einfache, kostengünstige Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten; diese Verfahren werden von einer von den Betroffenen unabhängigen Stelle durchgeführt.

b)zij waarborgen de consument een hoog niveau van bescherming bij zijn transacties met leveranciers, met name door ervoor te zorgen dat er eenvoudige en goedkope geschillenprocedures beschikbaar zijn die worden toegepast door een van de betrokken partijen onafhankelijke instantie.


b) einen weit gehenden Verbraucherschutz in den Beziehungen zwischen Kunden und Anbietern gewährleisten, insbesondere durch einfache, kostengünstige Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten; diese Verfahren werden von einer von den Betroffenen unabhängigen Stelle durchgeführt.

b) zij waarborgen de consument een hoog niveau van bescherming bij zijn transacties met leveranciers, met name door ervoor te zorgen dat er eenvoudige en goedkope geschillenprocedures beschikbaar zijn die worden toegepast door een van de betrokken partijen onafhankelijke instantie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' forscher eu-weit einfacher werden' ->

Date index: 2021-03-22
w