Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbauarbeiten
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbaubetriebe
Erklärung vorzunehmen
F.
Ff.
Geologische Faktoren beim Flughafenbau
Notifikation vorzunehmen
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Und folgende

Vertaling van " folgende faktoren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
und folgende (Seite) | und folgende (Seiten) | f. [Abbr.] | ff. [Abbr.]

en volgende | e.v. [Abbr.]


Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbauarbeiten | Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbaubetriebe

impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten


aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit

opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid


der medizinischen Untersuchung folgende Tätigkeiten erledigen

activiteiten na onderzoek uitvoeren


auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


geologische Faktoren beim Flughafenbau

geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folgende Faktoren sind zu berücksichtigen:

De volgende factoren worden in aanmerking genomen:


(1) Der Bewerter berücksichtigt allgemeine Faktoren, die Auswirkungen auf die zentralen Annahmen haben können, auf denen der Wert der Vermögenswerte und Verbindlichkeiten in den in Artikel 8 genannten Bereichen beruht, darunter folgende Faktoren:

1. De taxateur houdt rekening met algemene factoren die van invloed kunnen zijn op de belangrijkste aannamen waarop de waarden van activa en passiva op de in artikel 8 bedoelde gebieden zijn gebaseerd, waaronder de volgende:


5. Im Fall der auf aktiven Märkten nicht gehandelten Vermögenswerte berücksichtigt der Bewerter unter anderem folgende Faktoren bei der Feststellung der Höhe der erwarteten Zahlungsströme und der diesbezüglichen zeitlichen Planung:

5. Voor activa die niet op een actieve markt worden verhandeld, houdt de taxateur bij de vaststelling van het bedrag en het tijdstip van de verwachte kasstromen rekening met een aantal factoren, waaronder:


Die Umweltverträglichkeitsprüfung identifiziert, beschreibt und bewertet in geeigneter Weise nach Maßgabe eines jeden Einzelfalls gemäß den Artikeln 4 bis 12 die unmittelbaren und mittelbaren Auswirkungen eines Projekts auf folgende Faktoren:

Bij de milieueffectbeoordeling worden de directe en indirecte effecten van een project overeenkomstig de artikelen 4 tot en met 12 per geval op passende wijze geïdentificeerd, beschreven en beoordeeld op de volgende factoren :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass die geringe Beteiligung von Frauen und Mädchen in der IKT-bezogenen Ausbildung und später in der Beschäftigung eine Folge eines komplexen Zusammenspiels von Geschlechterstereotypen ist, das bereits in frühen Lebens- und Bildungsphasen seinen Anfang nimmt und sich während der Berufslaufbahn fortsetzt; in der Erwägung, dass die Beteiligung von Frauen und Mädchen in der IKT-Ausbildung und in IKT-Berufen durch folgende Faktoren eingeschränkt wird: lebenslange Stereotypen, Trennung zwischen „typisch weiblichen und männlichen“ Tätigkeiten, Hobbys und Spielsachen, die in den frühesten Stadien der Bildung ihren Anfang nimm ...[+++]

overwegende dat de lage participatiegraad van vrouwen en meisjes in aan ICT gerelateerd onderwijs en later op de arbeidsmarkt voortvloeit uit een complexe interactie tussen genderstereotypen die in de vroege levensfase en onderwijsfase begint en blijft voortduren tijdens de professionele loopbaan; overwegende dat de participatie van vrouwen en meisjes in ICT-onderwijs en ICT-banen onder andere wordt belemmerd door de volgende factoren: levenslange stereotypering, indeling in „typisch vrouwelijke en typisch mannelijke” activiteiten, hobby's en speelgoedartikelen vanaf de vroegste onderwijsfasen, een relatief laag aan ...[+++]


Folgende Faktoren müssen bei der Bewertung der Schwere des Verschuldens eines Sportlers oder der anderen Person z. B. berücksichtigt werden: die Erfahrung des Sportlers oder einer anderen Person, die Frage, ob der Sportler oder die andere Person minderjährig ist, besondere Erwägungen wie eine Behinderung, das Risiko, das ein Sportler hätte erkennen müssen, sowie die von dem Sportler ausgeübte Sorgfalt, die Recherchen und die Vorsichtsmaßnahmen des Sportlers in Bezug auf das Risiko, das hätte erkannt werden müssen.

Factoren die bij de beoordeling van de schuldgraad van een sporter of andere persoon in aanmerking moeten worden genomen, zijn bijvoorbeeld de ervaring van de sporter of de andere persoon, de vraag of de sporter of de andere persoon minderjarig is, speciale overwegingen zoals een handicap, het risico dat de sporter had moeten zien en de zorgvuldigheid en voorzichtigheid die de sporter aan de dag heeft gelegd met betrekking tot wat het gepercipieerde risico had moeten zijn.


Der heutige Bericht zeigt jedoch auf, dass die wirksame Anwendung des Grundsatzes der Lohngleichheit durch folgende Faktoren behindert wird: mangelnde Transparenz der Entgeltsysteme, Fehlen klarer Benchmarks für Lohngleichheit und Mangel an klaren Informationen für Arbeitnehmer, die unter der Ungleichbehandlung leiden.

Het vandaag gepresenteerde rapport leert dat ondoorzichtigheid van de beloningsstelsels, het ontbreken van duidelijke benchmarks over gelijke beloning en de afwezigheid van duidelijke informatie voor werknemers die het slachtoffer zijn van ongelijke behandeling een effectieve toepassing van het beginsel van gelijk loon in de weg staan.


Bei der Entscheidung über eine Genehmigung der Kapitalzuführung von 87 Mrd. PTA wurden folgende Faktoren berücksichtigt: - eine angemessene Gewinnsteigerung von inflationsbereinigt 4% pro Jahr; - die anfänglichen Kapitalkosten (erwartete Mindestrendite) zur Bewertung der erwarteten Cash Flows in Höhe von rund 32%; - der voraussichtliche Erlös der Veräußerung eines Großteils der Beteiligungen von Iberia in Lateinamerika.

Met het oog op een eventuele goedkeuring van een kapitaalinjectie van 87 miljard peseta werd rekening gehouden met: - een redelijke winstgroeiverwachting van 4% per jaar, zonder rekening te houden met de inflatie; - oorspronkelijke investeringskosten ("hurdle rate") van ongeveer 32% om de verwachte cash flow te ramen ; - de vermoedelijke financiële opbrengsten van de aanzienlijke vermindering van de Latijns-Amerikaanse belangen van Iberia.


Bei einer Untersuchung der derzeitigen Bemühungen um Zusammenarbeit der Europäischen Union mit dem Andenpakt werden folgende Faktoren herausgestellt: 1. Handelspolitische Zusammenarbeit Die Handelsbilanz weist für die Europäische Union ein Defizit von rund 1 Milliarde ECU auf.

Bij nader onderzoek van de huidige samenwerkingsacties tussen de Europese Unie en het Andespact komen volgende elementen aan het licht : 1. Commerciële samenwerking De handelsbalans ecu van de Europese Unie vertoont een tekort van ongeveer 1 miljard.


Diese Entwicklung ist hauptsächlich auf folgende Faktoren zurückzuführen: a) Die seit zwei Jahren durchgeführte GAP-Reform hat zu einem Abbau der Preisstützung und zu einer Rückführung der Erzeugung geführt, was sich positiv auf Preise und Märkte ausgewirkt hat. Ein weiterer Faktor war die Gewährung von Ausgleichszahlungen, die zu einem wichtigen Element der Stabilisierung der Erzeugereinkommen geworden sind und sie von konjunkturellen und witterungsbedingten Einflüssen unabhängiger machen. b) Die realen Preise haben sich nach dem durch strukturelle (Wein) oder zyklische Ungleichgewichte (Obst und Gemüse, Kartoffeln, Schweine- fleisch) v ...[+++]

Bovengenoemde ontwikkeling is hoofdzakelijk het resultaat van : a) twee jaren hervormd GLB in het kader waarvan de prijsondersteuning is verlaagd en produktiebeheersende maatregelen zijn toegepast, wat een positief effect heeft gehad op de marktprijzen en de marktsituatie, en daarnaast de compenserende steun is toegepast die een belangrijk inkomensstabiliserend effect heeft bij conjuncturele schommelingen of buitengewone weersomstandigheden; b) een inhaalbeweging of een stabilisatie van de reële prijzen, na de sterke dalingen in 1993 als gevolg van een structureel (wijn), of conjunctureel (groenten en fruit, aardappelen, varkensvlees) v ...[+++]


w