Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AusbilderIn im Flugbetrieb
Flugverkehrskontrolleurin
Kontrolleur Flugverkehr
Kontrolleurin Flugverkehr
LehrerIn im Bereich Luftverkehr
Lehrkraft im Bereich Luftverkehr
Militärischer Flugverkehr
Militärischer Luftverkehr
Militärluftfahrt
Rechtswidriger Eingriff in den Flugverkehr
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland

Traduction de « flugverkehr möglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kontrolleur Flugverkehr | Kontrolleurin Flugverkehr | Flugverkehrskontrolleur/Flugverkehrskontrolleurin | Flugverkehrskontrolleurin

inspecteur vliegtuigongevallen | vliegexaminator | luchthaveninspecteur | luchtvaartexaminator


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


rechtswidriger Eingriff in den Flugverkehr

wederrechtelijke hindering van een luchtvaartuig


AusbilderIn im Flugbetrieb | Lehrer/in im Bereich Flugverkehr | LehrerIn im Bereich Luftverkehr | Lehrkraft im Bereich Luftverkehr

instructeur luchtverkeersleiding | instructrice luchtverkeersleiding


militärischer Flugverkehr | militärischer Luftverkehr | Militärluftfahrt

militair luchtverkeer


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So wie andere am ETS beteiligten Branchen wird es dem Flugverkehr möglich sein, nicht benötigte Zertifikate am Markt zu verkaufen, doch im Falle höherer Emissionen muss er Zertifikate dazukaufen oder über in Drittländern durchgeführte Klimaschutz-Projekte Emissionsguthaben erwerben.

Net zoals de andere industrieën in de regeling zullen ze in staat zijn om door hen niet benodigde emissierechten op de markt te verkopen, maar wanneer hun emissies hoger liggen, dan zullen ze meer emissierechten moeten kopen of overnemen uit schone energieprojecten in derde landen.


Deshalb müssen die beiden Partner eine Einigung erzielen, denn nur so werden Fortschritte im internationalen Flugverkehr möglich sein.

Daarom moeten deze twee partners een overeenkomst bereiken, als men vooruitgang wil boeken op het gebied van het internationale luchtvervoer.


Das Paket umfasste drei Teile: Verordnung Nr. 2407/92, die die Genehmigung von Luftfahrtunternehmen und das Leasing von Luftfahrzeugen regelte; Verordnung Nr. 2408/92, die das Prinzip des freien Zugangs von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs regelte und mögliche Ausnahmeregelungen von diesem Grundsatz festlegte, insbesondere in Bezug auf gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen; und Verordnung 2409/92 zur Liberalisierung der Flugpreise.

Dat pakket bestond uit drie elementen: verordening nr. 2407/92, die de afgifte en intrekking van vergunningen voor luchtvaartmaatschappijen en de leasing van vliegtuigen regelde; verordening nr. 2408/92, waarin het grondbeginsel van vrije toegang voor communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtverbindingen werd vastgelegd, alsmede regels inzake mogelijke uitzonderingen op dit beginsel, met name wegens openbaredienstverplichtingen; en verordening nr. 2409/92 waarbij de luchtvaarttarieven werden geliberaliseerd.


(1) Ohne dies auf andere Regionen zu beziehen, verpflichten sich die Vertragsparteien, die Umweltbelastungen des Flugverkehrs einschließlich des Fluglärms soweit wie möglich zu senken.

1. De overeenkomstsluitende partijen verbinden zich ertoe de milieuhinder die veroorzaakt wordt door het luchtverkeer, inclusief het lawaai dat veroorzaakt wordt door luchtvaartuigen, voor zover mogelijk te verminderen zonder deze hinder naar andere regio’s over te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies würde eine rationellere Nutzung des Luftraums (Senkung der mit dem Flugverkehrsmanagement verbundenen Kosten, Verringerung der Verspätungen und Erhöhung der Effizienz des gesamten Systems) sowie eine Verbesserung der Bedingungen für die Sicherheit des Flugverkehrs möglich machen.

Hierdoor zou een rationeler gebruik van het luchtruim kunnen worden gemaakt (vermindering van de kosten van het beheer van het luchtverkeer, verminderingen van de vertragingen en een grotere efficiency van het hele systeem) en zou de veiligheid van het luchtverkeer beter gewaarborgd kunnen worden.


Was den einheitlichen Luftraum angeht, so müssen die Maßnahmen klären, dass der Luftraum über der Europäischen Gemeinschaft als eine gemeinsame Ressource angesehen wird, die in Flugsicherungssektoren unterteilt ist, und der Verkehrsfluss so gesteuert wird, dass ein reibungsloser und flexibler Flugverkehr möglich ist.

Met betrekking tot het luchtruim moeten de maatregelen ervoor zorgen dat het luchtruim boven het grondgebied van de Gemeenschap wordt behandeld als een gemeenschappelijke hulpbron die in controlesectoren voor de luchtverkeersleiding is verdeeld, en dat het luchtverkeer zo wordt geregeld dat het soepel en flexibel verloopt.


Diese Untersuchung enthält insbesondere Angaben über die Ziele, die Schäden, die möglichen Modi Operandi, die Folgen für die Sicherheit der Mitgliedstaaten (Beschreibung möglicher Situationen) und zeigt die Bereiche auf, in denen Präventivmaßnahmen zu ergreifen sind (Flugverkehr, offizielle Gebäude, VIP-Schutz usw.).

Deze studie zal met name de doelwitten, de schade, de mogelijke modi operandi en de consequenties voor de veiligheid van de lidstaten (beschrijving van mogelijke situaties) omvatten, alsmede de gebieden aangeven waarop preventiemaatregelen moeten worden genomen (luchtvaart, officiële gebouwen, bescherming van hooggeplaatste personen, etc.).


w