Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « fluggesellschaften wodurch wettbewerb ermöglicht » (Allemand → Néerlandais) :

Einer der Eckpfeiler des liberalisierten europäischen Luftverkehrsmarkts ist die freie Preisgestaltung der Fluggesellschaften, wodurch Wettbewerb ermöglicht und ein breites Angebot an Flugverbindungen zu erschwinglichen Preisen gefördert wird.

Een van de hoekstenen van de geliberaliseerde Europese luchtvaartmarkt is de vrijheid van ondernemingen om zelf hun prijzen vast te stellen.


M. in der Erwägung, dass die internationalen Luftverkehrsbestimmungen über fairen Wettbewerb und die Regulierung von Unternehmen im Staatsbesitz in Bezug auf Fluggesellschaften aus bestimmten Drittstaaten unzureichend sind, die nach und von Europa fliegen und auf bestimmten Strecken marktbeherrschend sind, was den europäischen Fluggesellschaften beträchtlichen Schaden zufügt und die Konnektivität europäischer Flughafendrehkreuze beeinträchtigt, wodurch die Auswa ...[+++]

M. overwegende dat de voorschriften in de internationale luchtvaart inzake eerlijke concurrentie en de regulering van staatsondernemingen tekortschieten waar het gaat om luchtvaartmaatschappijen van bepaalde derde landen die bepaalde routes van en naar Europa domineren, waardoor Europese luchtvaartmaatschappijen aanzienlijke schade lijden en de connectiviteit tussen Europese luchtvaarthubs wordt belemmerd, met als gevolg dat Europese consumenten minder keuzemogelijkheden hebben;


M. in der Erwägung, dass die internationalen Luftverkehrsbestimmungen über fairen Wettbewerb und die Regulierung von Unternehmen im Staatsbesitz in Bezug auf Fluggesellschaften aus bestimmten Drittstaaten unzureichend sind, die nach und von Europa fliegen und auf bestimmten Strecken marktbeherrschend sind, was den europäischen Fluggesellschaften beträchtlichen Schaden zufügt und die Konnektivität europäischer Flughafendrehkreuze beeinträchtigt, wodurch die Auswa ...[+++]

M. overwegende dat de voorschriften in de internationale luchtvaart inzake eerlijke concurrentie en de regulering van staatsondernemingen tekortschieten waar het gaat om luchtvaartmaatschappijen van bepaalde derde landen die bepaalde routes van en naar Europa domineren, waardoor Europese luchtvaartmaatschappijen aanzienlijke schade lijden en de connectiviteit tussen Europese luchtvaarthubs wordt belemmerd, met als gevolg dat Europese consumenten minder keuzemogelijkheden hebben;


Dies ermöglicht neuen Anbietern und innovativen Dienstleistern den Marktzugang, wodurch der Wettbewerb im Bereich der Qualität und der Preise von Postdienstleistungen gefördert wird (vgl. MEMO/12/43).

Dat maakt de opkomst van nieuwe exploitanten en innovatieve diensten mogelijk, waardoor de concurrentie wordt aangewakkerd wat betreft de kwaliteit en prijs van postdiensten (zie MEMO/12/43).


Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, sagte hierzu: „Dieser Beschluss ermöglicht den neuesten 4G-Mobilfunkgeräten den Zugang zu den für ihre Nutzung notwendigen Frequenzen, wodurch die Entwicklung der Hochgeschwindigkeits-Breitbanddienste weiter vorangebracht und der Wettbewerb angeregt wird.“

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, hierover: "Dit besluit opent voor de nieuwste 4G mobiele apparatuur de toegang tot het operationeel noodzakelijke radiospectrum en geeft zo een verdere stimulans voor hogesnelheidsbreedbanddiensten en meer concurrentie".


Sie enthält auch Bestimmungen zur Verbesserung der Transparenz und ermöglicht die freie Kündigung von Rahmenverträgen nach einem Zeitraum von 12 Monaten, wodurch die Kundenmobilität gefördert und der Wettbewerb belebt wird.

De richtlijn bevat ook bepalingen tot verbetering van de transparantie en de mogelijkheid om raamcontracten na een periode van 12 maanden kosteloos te beëindigen, wat de mobiliteit van klanten zal vergemakkelijken en de concurrentie ten goede zal komen.


3. vertritt die Ansicht, dass der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen ein geeignetes Verfahren gewesen ist, um auf das Ziel der Schaffung eines Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen hinzuarbeiten; vertritt die Auffassung, dass der Aktionsplan in verfahrenstechnischer Hinsicht ein Erfolg gewesen ist und erhebliche Einsparungen ermöglicht hat, wodurch Kapital zur Finanzierung der europäischen Wirtschaft freigesetzt wurde; begrüßt die in Ausarbeitung befindliche Beurteilung der Rechtsvorschriften zu Finanzdienstleistungen; stellt fest, dass bislang eine Umsetzung weder zügig noch konsistent erfolgt ist, dass viele Pläne noch umgese ...[+++]

3. is van mening dat het actieplan voor financiële diensten (APFD) een passend mechanisme is geweest in het streven naar de beoogde invoering van een uniforme markt voor financiële diensten; is van oordeel dat het APFD in procedureel opzicht een succes is geweest en zou kunnen leiden tot substantiële besparingen, zodat kapitaal vrij kan komen voor de financiering van de Europese economie; is ingenomen met de huidige ontwikkeling van de wetgeving op het gebied van financiële diensten; neemt kennis van het feit dat de tenuitvoerlegging tot dusverre niet op tijd en ook niet consistent is geweest en dat nog vele plannen moeten worden uitg ...[+++]


bedauert, dass Italien die zusätzliche Abgabe für den Verstoß gegen die Milchquoten durch seine Landwirte bezahlen musste, wodurch der Wettbewerb innerhalb der Union verzerrt wurde; misst der Schaffung einer geeigneten Rechtsgrundlage große Bedeutung bei, die es ermöglicht, bei unzulänglicher Verwaltung der Milchquotenregelung Sanktionen gegen Mitgliedstaaten zu verhängen; fordert die Kommission auf, gründlich den Behauptungen nachzugehen, denen zufolge es möglich ist, das von der Gemeinschaft subventionierte Magermilchpulver wie Fr ...[+++]

betreurt dat Italië de superheffing voor overschrijdingen van de melkquota's voor zijn boeren heeft betaald en zo de concurrentie binnen de Unie heeft verstoord; hecht groot belang aan de vaststelling van een passende rechtsgrondslag op basis waarvan lidstaten die het melkquotumsysteem op inadequate wijze beheren, kunnen worden bestraft; verzoekt de Commissie een diepgaand onderzoek in te stellen naar het gerucht als zou de mageremelkpoeder die door de Gemeenschap gesubsidieerd wordt, weer tot verse melk worden verwerkt;


Alleiniger Zweck derartiger Vorschriften sollte es sein, für einen hohen Standard der Systeme und Ausrüstung hinsichtlich Sicherheit, Betriebsleistungen, Funktionalitäten und Interoperabilität zu sorgen. Sie sollten überdies die technischen Optionen offen lassen, damit die Branche auch in diesem Bereich in einen Wettbewerb treten kann, wodurch kreative und innovative Lösungen ermöglicht werden.

Dat soort regels zou tot hoge niveaus moeten leiden op het gebied van veiligheid, operationele prestaties, functionaliteit en interoperabiliteit van de systemen en de uitrusting; zij zouden de technologische opties open moeten laten zodat ook de industrie op dit gebied haar steentje kan bijdragen waardoor creativiteit en innovatie mogelijk worden.


w