Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Firma
Firma der Gesellschaft
Kommerzielle Tätigkeit unter gemeinschaftlicher Firma
Leasing-Firma
Lokale Firma
Unternehmen
Unternehmung

Vertaling van " firma verlipack " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Firma | Firma der Gesellschaft

firmanaam | naam van de vennootschap




kommerzielle Tätigkeit unter gemeinschaftlicher Firma

handelsactiviteit onder een gemeenschappelijke naam






Unternehmen [ Firma | Unternehmung ]

onderneming [ firma | maatschappij ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(17) Am 8. Januar 1999 beantragte die Firma Verlipack den gerichtlichen Vergleich für die Fabriken in Jumet und Ghlin und kündigte die Einstellung der Tätigkeit der Fabrik in Mol an.

(17) Op 8 januari 1999 vroeg Verlipack een gerechtelijk akkoord aan voor de fabrieken te Jumet en Ghlin en werd de stopzetting van de activiteiten in de fabriek te Mol aangekondigd.


(42) In der Erwägung, dass Belgien nicht alle Auskünfte übermittelt hatte, deren es bedurft hätte, um die fraglichen Maßnahmen zu prüfen, und gemäß Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags(14) forderte die Kommission Belgien auf, alle Dokumente, Auskünfte und Daten zu liefern, die für die Prüfung der Vereinbarkeit der fraglichen Maßnahmen zugunsten der Firma Verlipack und/oder der Unternehmensgruppe Beaulieu mit dem Gemeinsamen Markt erforderlich waren.

(42) Van oordeel dat België in die omstandigheden de Commissie niet alle noodzakelijke inlichtingen had bezorgd die haar in staat moesten stellen de betrokken maatregelen te onderzoeken, heeft de Commissie overeenkomstig artikel 10, lid 3, van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag(14) België gelast de Commissie alle documenten, inlichtingen en gegevens te verstrekken die noodzakelijk zijn om te onderzoeken of de betrokken maatregelen ten gunste van de onderneming Verlipack en/of de groep Beaulieu verenigbaar zijn met de gemee ...[+++]


(58) Im vorliegenden Fall nahm die Firma Worldwide Investors am 26. Juni 1998 die Kapitalerhöhung um 100 Mio. BEF zugunsten von Verlipack vor.

(58) In het onderhavige geval is de kapitaalverhoging van 100 miljoen BEF ten gunste van Verlipack op 26 juni 1998 verricht door Worldwide Investors.


Dafür trat die Unternehmensgruppe Beaulieu der Firma Worldwide Investors 9704 Aktien der Holding Verlipack I ab.

Als tegenprestatie droeg de groep Beaulieu 9704 aandelen van Verlipack Holding I over aan Worldwide Investors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daraufhin stellte das Handelsgericht Mons am 31. Mai 1999 fest, dass die Voraussetzungen für einen Konkurs in der Sache Holding Verlipack II nicht gegeben waren, auch wenn die zukünftige Tätigkeit der Firma wegen Wegfalls ihres Gesellschaftszwecks auf ihre Abwicklung reduziert wird.

Dientengevolge heeft de Rechtbank van Koophandel van Bergen op 31 mei 1999 vastgesteld dat niet was voldaan aan de voorwaarden voor het faillissement van Verlipack Holding II, zelfs indien de toekomstige activiteit van die vennootschap beperkt wordt tot de vereffening ervan wegens de verdwijning van het maatschappelijk doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' firma verlipack' ->

Date index: 2023-12-12
w