Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf seinen Körper hören
Belgischer Verband des Finanzsektors
Finanzbranchen
Finanzieller Sektor
Finanzsektor
Jeder für seinen Bereich
Regulierung des Finanzsektors
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Vorschriften für den Finanzsektor

Vertaling van " finanzsektor seinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regulierung des Finanzsektors | Vorschriften für den Finanzsektor

financiële regulering | regulering van de financiële sector


der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat

die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...


Belgischer Verband des Finanzsektors

Belgische Federatie van de Financiële sector




Finanzbranchen | finanzieller Sektor | Finanzsektor

financiële sector




seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


auf seinen Körper hören

in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aber es geht auch um Fairness: Wir müssen sicherstellen, dass die Kosten der Krise nicht nur dem einfachen Bürger auferlegt werden, sondern der Finanzsektor seinen Anteil trägt”.

Het is een kwestie van billijkheid: we moeten ervoor zorgen dat de kosten van de crisis ook worden gedragen door de financiële sector en niet alleen door de gewone burger".


Im Bereich der Finanzdienstleistungen war die Kommission besonders wachsam und hat in erster Linie darauf hingewirkt, dass ein stabiler und fairer Finanzsektor wieder Kredite an die Realwirtschaft vergibt und damit zu seinen Kernaufgaben zurückkehrt.

De Commissie toonde zich bijzonder waakzaam in de sector financiële diensten.


Der Europäische Rat stellte in seinen Schlussfolgerungen vom 13./14. Dezember 2012 Folgendes fest: „In einem Umfeld, in dem die Bankenaufsicht effektiv einem einheitlichen Aufsichtsmechanismus übertragen wird, ist auch ein einheitlicher Abwicklungsmechanismus erforderlich, der mit den notwendigen Befugnissen ausgestattet ist, um sicherzustellen, dass jede Bank in den teilnehmenden Mitgliedstaaten mit geeigneten Instrumenten abgewickelt werden kann“, und „[e]r sollte auf Beiträgen des Finanzsektors selbst basieren und eine geeignete un ...[+++]

De Europese Raad heeft in zijn conclusies van 13 en 14 december 2012 opgemerkt dat „als het bankentoezicht daadwerkelijk komt te berusten bij een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, is er een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme nodig, met de nodige bevoegdheden om ervoor te zorgen dat elke bank in de deelnemende lidstaten met de passende instrumenten kan worden afgewikkeld” en dat „het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme moet berusten op bijdragen van de financiële sector zelf, en passende en effectieve achtervangregelingen omvatten”.


Wenn gemäß diesem Absatz ein Beschluss gefasst wird, trifft der betroffene Mitgliedstaat in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und im Benehmen mit der EZB sowie gegebenenfalls dem IWF Maßnahmen, um die Märkte zu stabilisieren und seinen Finanzsektor funktionsfähig zu erhalten.

Indien de Raad uit hoofde van dit lid een besluit neemt, neemt de betrokken lidstaat, in nauwe samenwerking met de Commissie en in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, maatregelen ter stabilisering van de markt en tot behoud van de goede werking van zijn financiële sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn gemäß diesem Absatz ein Beschluss gefasst wird, trifft der betroffene Mitgliedstaat in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und im Benehmen mit der EZB sowie gegebenenfalls dem IWF Maßnahmen, um die Märkte zu stabilisieren und seinen Finanzsektor funktionsfähig zu erhalten.

Indien de Raad uit hoofde van dit lid een besluit neemt, neemt de betrokken lidstaat, in nauwe samenwerking met de Commissie en in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, maatregelen ter stabilisering van de markt en tot behoud van de goede werking van zijn financiële sector.


Der Europäische Rat stellte in seinen Schlussfolgerungen vom 13./14. Dezember 2012 Folgendes fest: „In einem Umfeld, in dem die Bankenaufsicht effektiv einem einheitlichen Aufsichtsmechanismus übertragen wird, ist auch ein einheitlicher Abwicklungsmechanismus erforderlich, der mit den notwendigen Befugnissen ausgestattet ist, um sicherzustellen, dass jede Bank in den teilnehmenden Mitgliedstaaten mit geeigneten Instrumenten abgewickelt werden kann“, und „[e]r sollte auf Beiträgen des Finanzsektors selbst basieren und eine geeignete un ...[+++]

De Europese Raad heeft in zijn conclusies van 13 en 14 december 2012 opgemerkt dat „als het bankentoezicht daadwerkelijk komt te berusten bij een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme, is er een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme nodig, met de nodige bevoegdheden om ervoor te zorgen dat elke bank in de deelnemende lidstaten met de passende instrumenten kan worden afgewikkeld” en dat „het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme moet berusten op bijdragen van de financiële sector zelf, en passende en effectieve achtervangregelingen omvatten”.


Er hat außerdem betont, dass weiter an einer Stabilitätsabgabe gearbeitet werden muss, um sicherzustellen, dass der Finanzsektor in künftigen Krisenfällen seinen Teil der Last trägt (siehe S. 7).

Hij onderstreepte tevens dat werk moet worden gemaakt van een "stabiliteitsbijdrage", die ervoor moet zorgen dat de financiële sector in de toekomst zijn deel van de lasten draagt in het geval van een crisis (zie blz. 7).


Der slowakische Finanzsektor ist bei seinen Umstellungsvorbereitungen weit fortgeschritten.

De financiële sector in Slowakije staat al ver met zijn voorbereidingen op de komst van de euro.


Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission. – (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung und insbesondere Herrn Klinz für seinen ausgezeichneten Bericht zu Verfahrensregeln und Bewertungskriterien für die aufsichtliche Beurteilung des Erwerbs und der Erhöhung von Beteiligungen im Finanzsektor und die zahlreichen Bemühungen darum danken, einen gemeinsamen Standpunkt zwischen den drei Institutionen zu erreichen.

Vladimír Špidla, lid van de Commissie. – (CS) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, ik zou de Commissie economische en monetaire zaken en haar rapporteur, de heer Klinz, willen bedanken voor het uitstekende verslag over de prudentiële beoordeling in de financiële sector en voor de inspanningen die zij zich getroost hebben om een gemeenschappelijk standpunt tussen de drie instellingen te bewerkstelligen.


Für den Finanzsektor können bei derartigen Geschäftsbeziehungen insbesondere große Gefahren für seinen Ruf und/oder rechtliche Risiken bestehen.

Dergelijke relaties kunnen vooral een groot reputatierisico en/of juridisch risico met zich brengen voor de financiële sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' finanzsektor seinen' ->

Date index: 2025-08-14
w