Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansatz und Bewertung von Finanzinstrumenten
Ausweis und Bewertung von Finanzinstrumenten
Geschäft mit Finanzinstrumenten
Mit Finanzinstrumenten arbeiten
Übertragung von Finanzinstrumenten

Traduction de « finanzinstrumenten steht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ansatz und Bewertung von Finanzinstrumenten | Ausweis und Bewertung von Finanzinstrumenten

opname en waardering van financiële instrumenten


mit Finanzinstrumenten arbeiten

financiële instrumenten gebruiken


zugelassenes zentralisiertes System für den Verleih von Finanzinstrumenten

gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van financiële instrumenten


Geschäft mit Finanzinstrumenten

transactie met financiële instrumenten


Übertragung von Finanzinstrumenten

levering van financiële instrumenten


Position in Finanzinstrumenten außerhalb des Wertpapierhandels

positie in financiële instrumenten buiten de handelsportefeuille


besicherte Vereinbarungen für die Hinterlegung von Finanzinstrumenten

veilige regeling voor de deponering van financiële instrumenten


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erfahrungen, die bei den gemeinsamen Initiativen der Kohäsionspolitik mit Finanzinstrumenten wie JEREMIE gesammelt wurden, könnten hilfreich sein, da die verstärkte Nutzung von Finanzinstrumenten im Mittelpunkt dieses neuen Investitionsplans steht.

De ervaring die is opgedaan bij de gezamenlijke initiatieven met financiële instrumenten van het cohesiebeleid, zoals JEREMIE, kan nuttig zijn, daar het toegenomen gebruik van financiële instrumenten centraal staat in dit nieuwe investeringsplan.


Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, sich an solchen Finanzinstrumenten zu beteiligen, entrichten – unter Berücksichtigung der in Absatz 4 Unterabsatz 1 Buchstabe a genannten Ex-ante-Bewertung sowie von Fällen, die höchstens 7 % der Zuweisungen von Mitteln aus dem EFRE und dem ELER an die jeweiligen Mitgliedstaaten ausmachen – einen Betrag, der im Einklang mit dem Kreditfinanzierungsbedarf von KMU in dem jeweiligen Mitgliedstaat und mit der geschätzten Nachfrage nach einer solchen Kreditfinanzierung für KMU steht.

Iedere lidstaat die voornemens is aan de bedoelde financieringsinstrumenten deel te nemen, draagt bij met een bedrag dat overeenstemt met de schuldfinancieringsbehoeften van de mkb-bedrijven in die lidstaat en de geraamde vraag naar deze schuldfinanciering voor mkb-bedrijven, rekening houdend met de in lid 4, eerste alinea, onder a), bedoelde ex-antebeoordeling, en dat in elk geval niet groter is dan 7 % van de toewijzing aan de lidstaat uit het EFRO en het ELFPO.


Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, sich an solchen Finanzinstrumenten zu beteiligen, entrichten – unter Berücksichtigung der in Absatz 4 Unterabsatz 1 Buchstabe a genannten Ex-ante-Bewertung sowie von Fällen, die höchstens 7 % der Zuweisungen von Mitteln aus dem EFRE und dem ELER an die jeweiligen Mitgliedstaaten ausmachen – einen Betrag, der im Einklang mit dem Kreditfinanzierungsbedarf von KMU in dem jeweiligen Mitgliedstaat und mit der geschätzten Nachfrage nach einer solchen Kreditfinanzierung für KMU steht.

Iedere lidstaat die voornemens is aan de bedoelde financieringsinstrumenten deel te nemen, draagt bij met een bedrag dat overeenstemt met de schuldfinancieringsbehoeften van de mkb-bedrijven in die lidstaat en de geraamde vraag naar deze schuldfinanciering voor mkb-bedrijven, rekening houdend met de in lid 4, eerste alinea, onder a), bedoelde ex-antebeoordeling, en dat in elk geval niet groter is dan 7 % van de toewijzing aan de lidstaat uit het EFRO en het ELFPO.


Dieser Änderungsantrag verändert den Zeitraum, der dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Verfügung steht, um Einwände gegen delegierte Rechtsakte zu erheben, entsprechend dem in der zweiten Lesung zu den außenpolitischen Finanzinstrumenten verabschiedeten Text.

Het amendement corrigeert de verlenging van de termijn waarbinnen het Europees Parlement en de Raad bezwaar aan kunnen tekenen tegen gedelegeerde handelingen, overeenkomstig de tweede lezing van de externe financieringsinstrumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. ist besorgt über die Komplexität der EU-Regeln für die Finanzmärkte und die Leitlinien für europäische Finanzinstrumente, insbesondere wenn europäische Fonds und Programme zur Unterstützung einzelner Unternehmen durch die Bereitstellung relativ kleiner Finanzierungssummen genutzt werden; ist der Ansicht, dass der Kosten- bzw. Zeitaufwand, der notwendig ist, um diesen Bestimmungen zu entsprechen, völlig außer Verhältnis zum Nutzen für den Endempfänger der Finanzmittel steht; fordert ein gestrafftes Management, effiziente Verwaltung und Berichterstattung sowie Kosteneffizienz im Zusammenhang mit innovativen ...[+++]

10. is verontrust over de complexiteit van de financiële regelgevingssystemen van de EU en de richtsnoeren voor Europese financieringsinstrumenten, vooral met betrekking tot Europese fondsen en programma's die worden gebruikt ter ondersteuning van individuele bedrijven door middel van relatief kleine subsidiebedragen; is van mening dat de kosten in termen van tijd en geld om aan deze reguleringen te voldoen volstrekt niet in verhouding staan tot de voordelen voor de uiteindelijke subsidieontvangers; dringt aan op een gestroomlijnd beheer en op een efficiënt en kosteneffectief administratie- en rapportagesysteem voor innovatiegerichte f ...[+++]


9. ist besorgt über die Komplexität der EU‑Regeln für die Finanzmärkte und die Leitlinien für europäische Finanzinstrumente, insbesondere wenn europäische Fonds und Programme zur Unterstützung einzelner Unternehmen durch die Bereitstellung relativ kleiner Finanzierungssummen genutzt werden; ist der Ansicht, dass der Kosten‑ bzw. Zeitaufwand, der notwendig ist, um diesen Bestimmungen zu entsprechen, völlig außer Verhältnis zum Nutzen für den Endempfänger der Finanzmittel steht; fordert ein gestrafftes Management, effiziente Verwaltung und Berichterstattung sowie Kosteneffizienz im Zusammenhang mit innovativen ...[+++]

9. is verontrust over de complexiteit van de financiële regelgevingssystemen van de EU en de richtsnoeren voor Europese financieringsinstrumenten, vooral met betrekking tot Europese fondsen en programma's die worden gebruikt ter ondersteuning van individuele bedrijven door middel van relatief kleine subsidiebedragen; is van mening dat de kosten in termen van tijd en geld om aan deze reguleringen te voldoen volstrekt niet in verhouding staan tot de voordelen voor de uiteindelijke subsidieontvangers; dringt aan op een gestroomlijnd beheer en op een efficiënt en kosteneffectief administratie- en rapportagesysteem voor innovatiegerichte fi ...[+++]


Das Unterprogramm Mikrofinanzierung und soziales Unternehmertum steht öffentlichen und privaten Einrichtungen offen, die in den EU-Ländern, EFTA-Ländern und Kandidatenländern (bzw. potenziellen Kandidatenländern) gegründet wurden, unter der Voraussetzung, dass diese Mikrofinanzierung an Personen und Kleinstunternehmen vergeben wird oder sozialen Unternehmen eine Finanzierung ermöglicht. Die Unterstützung der EU besteht in erster Linie aus den in der Haushaltsordnung der Union vorgesehenen Finanzinstrumenten.

De pijler Microfinanciering en sociaal ondernemerschap is toegankelijk voor openbare en particuliere instanties die gevestigd zijn in de EU-landen, EVA-landen en (potentiële) kandidaatlanden, zover zij microkredieten verstrekken aan personen en micro-ondernemingen of financiering aan sociale ondernemingen. De EU-steun loopt voornamelijk via de financiële instrumenten als bedoeld in de financiële verordeningen van de Unie.


(2) Absatz 1 steht dem Erwerb von noch nicht voll eingezahlten Wertpapieren, Geldmarktinstrumenten oder anderen in Artikel 50 Absatz 1 Buchstaben e, g und h genannten, noch nicht voll eingezahlten Finanzinstrumenten durch die in Absatz 1 genannten Organismen nicht entgegen.

2. Lid 1 belet de daarin genoemde instellingen niet om niet volgestorte effecten, geldmarktinstrumenten of andere in artikel 50, lid 1, onder e), g) en h), bedoelde financiële instrumenten te verwerven.


E. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Arbeitspapier hervorhebt, dass den Mitgliedstaaten bereits eine Reihe von Rechts- und Finanzinstrumenten und Maßnahmen der Europäischen Union zur Verfügung steht, um die Diskriminierung der Roma zu bekämpfen sowie ihre Eingliederung und Integration zu fördern, insbesondere durch den Austausch und die Förderung von bewährten Verfahren auf diesem Gebiet,

E. overwegende dat de Commissie in haar reeds aangehaalde werkdocument onderstreept dat de lidstaten al een reeks financiële instrumenten en beleidsvormen ten dienste staan om strijd tegen de discriminatie van de Roma te leveren en de opneming in de maatschappij en integratie van Roma te bevorderen, met name met het oog op de uitwisseling en bevordering van optimale praktijken op dit gebied,


a) Name der Person, die bei einem Emittenten von Finanzinstrumenten Führungsaufgaben wahrnimmt, bzw. Name der Person, die zu einer solchen Person in enger Beziehung steht,

a) naam van de persoon met leidinggevende verantwoordelijkheid bij de emittent of, in voorkomend geval, naam van de persoon die nauw met deze persoon gelieerd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' finanzinstrumenten steht' ->

Date index: 2022-11-01
w