Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « finanziellen vorausschau bereits vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Damit soll der Gemeinschaft die Möglichkeit gegeben werden, unter Einhaltung der Eigenmittelobergrenze der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, bei der Aufstellung der Finanziellen Vorausschau nicht vorgesehene Maßnahmen einzuleiten.

Hierdoor kan de Gemeenschap, zonder de maxima van de eigen middelen te overschrijden, bij de vaststelling van de financiële vooruitzichten zo nodig onvoorziene maatregelen nemen.


Dabei teilt sie mit, ob der für die Jahre 2007 und 2008 vorgesehene Betrag mit der Finanziellen Vorausschau vereinbar ist.“

In dit verband brengt de Commissie verslag uit over de verenigbaarheid van het bedrag voor 2007-2008 met de financiële vooruitzichten".


Der im Programmbeschluss für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2008 vorgesehene Betrag (24,95 Mio. EUR) ist daher für diesen Zeitraum mit der ab 2007 geltenden Finanziellen Vorausschau vereinbar.

Het in het programma-besluit vastgestelde bedrag voor de periode van 1 januari 2007 tot en het 31 december 2008 (24,95 mln EUR) komt voor deze fase dan ook overeen met de financiële vooruitzichten die voor de periode vanaf 2007 van kracht zijn.


Wie im Entwurf der Finanziellen Vorausschau bereits vorgesehen, wurde das Programm GALILEO im Kapitel TEN mit einer eigenen Haushaltslinie ausgestattet.

Zoals reeds voorzien in het ontwerp van de financiële vooruitzichten krijgt het Galileo-programma een specifieke begrotingslijn in het TEN-hoofdstuk.


Im Rahmen der Finanziellen Vorausschau sind mehrere komplementäre Instrumente vorgesehen, die zur Verwirklichung der mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts verbundenen Zielvorgaben beitragen sollen:

In het kader van de financiële vooruitzichten is vastgesteld dat verscheidene elkaar aanvullende instrumenten ertoe zullen bijdragen de met betrekking tot de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht vastgestelde beleidsdoelstellingen te bereiken:


Dabei teilt sie mit, ob der für die Jahre 2007 und 2008 vorgesehene Betrag mit der Finanziellen Vorausschau vereinbar ist.

In dit verband brengt de Commissie verslag uit over de verenigbaarheid van het bedrag voor 2007-2008 met de financiële vooruitzichten.


Der Berichterstatter möchte die übrigen Organe und die Regierungen der Mitgliedstaaten daran erinnern, dass in der zwischen Parlament, Rat und Kommission im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 vereinbarten Finanziellen Vorausschau Folgendes vorgesehen ist. „Im Falle einer Erweiterung der Europäischen Union um neue Mitgliedstaaten während der Geltungsdauer der Finanziellen Vorausschau passen das Europäische Parlament und der R ...[+++]

Uw rapporteur zou de andere instellingen en de regeringen van de lidstaten eraan willen herinneren dat in de tussen Parlement, Raad en Commissie in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 overeengekomen financiële vooruitzichten is bepaald dat: "bij de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten tijdens de door de financiële vooruitzichten bestreken periode, het Europees Parlement en de Raad, op voorstel van de Commissie en volgens de in artikel 272, lid 9, vijfde alinea, van het EG-Verdrag vervatte stemprocedure gezamenlijk de financiële vooruitzichten [zullen] aanpassen om met de uit deze uitbreiding voortvloeiend ...[+++]


29. ist weiterhin besorgt über die geplante Aufstockung des Haushaltsplans des Rates zur Abdeckung der Entwicklungen unter dem zweiten und dritten Pfeiler im Haushaltsplan 2003; weist darauf hin, dass diese neuen Erfordernisse in der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau nicht vorgesehen waren und die Rubrik 5 einem zusätzlichen Druck aussetzen; bekräftigt, dass die Vereinbarkeit jedweder neuen Initiative mit den gegenwärtigen Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau geprüft werden sollte, ehe die Haushaltsbehörde einen Beschluss ü ...[+++]

29. blijft bezorgd over de voorgestelde verhoging van de begroting van de Raad met het oog op de ontwikkelingen in de tweede en de derde pijler in de begroting voor 2003; wijst erop dat met deze nieuwe behoeften geen rekening was gehouden in de huidige financiële vooruitzichten en dat zij extra druk op rubriek 5 veroorzaken; herhaalt dat de verenigbaarheid van nieuwe initiatieven met de huidige plafonds van de financiële vooruitzichten dient te worden onderzocht voordat de begrotingsautoriteit een besluit neemt over de toewijzing va ...[+++]


27. ist weiterhin besorgt über die geplante Aufstockung des Haushaltsplans des Rates zur Abdeckung der Entwicklungen unter dem zweiten und dritten Pfeiler im Haushaltsplan 2003; weist darauf hin, dass diese neuen Erfordernisse in der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau nicht vorgesehen waren und die Rubrik 5 einem zusätzlichen Druck aussetzen; bekräftigt, dass die Vereinbarkeit jedweder neuen Initiative mit den gegenwärtigen Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau geprüft werden sollte, ehe die Haushaltsbehörde einen Beschluss ü ...[+++]

27. blijft bezorgd over de voorgestelde verhoging van de begroting van de Raad met het oog op de ontwikkelingen in de tweede en de derde pijler in de begroting voor 2003; wijst erop dat met deze nieuwe behoeften geen rekening was gehouden in de huidige financiële vooruitzichten en dat zij extra druk op rubriek 5 veroorzaken; herhaalt dat de verenigbaarheid van nieuwe initiatieven met de huidige plafonds van de financiële vooruitzichten dient te worden onderzocht voordat de begrotingsautoriteit een besluit neemt over de toewijzing va ...[+++]


zieht in Betracht, dass der Vorschlag in der Finanziellen Vorausschau nicht vorgesehen war und dass der finanzielle Rahmen des Vorschlags im Einklang mit der derzeitigen Obergrenze der Rubrik 3 der geltenden Finanziellen Vorausschau stehen sollte, ohne dass andere Politiken eingeschränkt werden;

Is van mening dat het voorstel niet is opgenomen in de financiële vooruitzichten, en dat de dotering van het voorstel verenigbaar moet zijn met het plafond van rubriek 3 van de huidige financiële vooruitzichten, zonder andere beleidsvormen in te perken.


w