Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Die Verankerung dirigieren
Feste Abfallstoffe
Feste Ausgabe
Feste Beschäftigung
Festes Fanggerät
Festes Gerät
Festes HQ
Festes Hauptquartier
Ganztagsarbeit
Hilfsarbeiter in der Aquakultur
Hilfsarbeiterin in der Aquakultur
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Provision für die feste Übernahme
Stehendes Gerät
Verankerung
Vollzeitarbeit

Traduction de « feste verankerung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hilfsarbeiterin in der Aquakultur | Hilfskraft für die Verankerung von Netzkäfigen in Fischfarmen | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Hilfskraft für die Verankerung von Netzkäfigen in Aquakulturanlagen

vastmeerder van viskooien


(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


festes Hauptquartier | festes HQ

vast hoofdkwartier | vast HQ




festes Fanggerät | festes Gerät | stehendes Gerät

staand vistuig | vast vistuig


die Verankerung dirigieren

iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die systematische Bewertung des Klimarisikos und die feste Verankerung des Klimawandels in die Entwicklungsstrategien und –programme („Klimasicherung”) befinden sich jedoch – sowohl bei den Entwicklungsländern als auch bei den Entwicklungsagenturen – noch in einem frühen Stadium.

Systematische klimatologische risicobeoordeling en integratie van klimaatverandering in ontwikkelingsstrategieën en –programma's (zorg voor "klimaatbestendigheid") bevinden zich echter nog in een aanvangsfase, zowel in de ontwikkelingslanden als in de ontwikkelingsorganisaties.


Deshalb fordert die Berichterstatterin eine feste Verankerung des Partnerschaftsprinzips.

Daarom dringt de rapporteur aan op verankering van het partnerschapsbeginsel.


Dazu sind eine systematische Bewertung des Klimarisikos und die feste Verankerung des Klimaschutzes in die Entwicklungsstrategien und -programme ("Klimasicherung") unverzichtbar.

Systematische klimatologische risicobeoordeling en het integreren van de klimaatverandering in de ontwikkelingsstrategieën en –programma's – dat wil zeggen zorgen voor de "klimaatbestendigheid" van die strategieën - zijn in dit verband absoluut noodzakelijk.


Nach Auffassung der Kommission muss dieses Potenzial erschlossen werden durch die Schaffung von Rahmenbedingungen, die ein effektives Funktionieren der Faktoren Mensch, Infrastrukturen, Organisationen, Finanzierung, Wissensverbreitung und weltweite Zusammenarbeit ermöglichen und eine feste Verankerung des Wissens in der Gesellschaft gewährleisten.

In de visie van de Commissie moet dit potentieel worden gerealiseerd door mensen, infrastructuren, organisaties, financiering, verspreiding van kennis en wereldwijde samenwerking de vrijheid te geven op een doeltreffende manier te werken en kennis centraal te plaatsen in het hart van de samenleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. bekräftigt, dass die feste Verankerung des Kosovo im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess unter anderem die Wirtschaftsbeziehungen des Kosovo mit den Mitgliedstaaten und ihren Nachbarn im westlichen Balkan stärken und den Stabilisierungsprozess in der Region erleichtern wird;

37. onderstreept andermaal dat een stevige verankering van Kosovo in het stabilisatie- en associatieproces onder andere de economische banden van Kosovo met de lidstaten en de buurlanden op de westelijke Balkan zal versterken en het stabilisatieproces in de regio ten goede zal komen;


3. bekräftigt, dass die feste Verankerung des Kosovo im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess (SAP) unter anderem die Wirtschaftsbeziehungen des Kosovo mit den Mitgliedstaaten und ihren Nachbarn im westlichen Balkan stärken und den Stabilisierungsprozess in der Region erleichtern wird;

3. onderstreept andermaal dat een stevige verankering van Kosovo in het stabilisatie- en associatieproces (SAP) onder andere de economische banden van Kosovo met de lidstaten en de buurlanden op de westelijke Balkan zal versterken en het stabilisatieproces in de regio ten goede zal komen;


35. bekräftigt, dass die feste Verankerung des Kosovo im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess unter anderem die Wirtschaftsbeziehungen des Kosovo mit den Mitgliedstaaten und ihren Nachbarn im westlichen Balkan stärken und den Stabilisierungsprozess in der Region erleichtern wird;

35. onderstreept andermaal dat een stevige verankering van Kosovo in het stabilisatie- en associatieproces onder andere de economische banden van Kosovo met de lidstaten en de buurlanden op de westelijke Balkan zal versterken en het stabilisatieproces in de regio ten goede zal komen;


Die systematische Bewertung des Klimarisikos und die feste Verankerung des Klimawandels in die Entwicklungsstrategien und –programme („Klimasicherung”) befinden sich jedoch – sowohl bei den Entwicklungsländern als auch bei den Entwicklungsagenturen – noch in einem frühen Stadium.

Systematische klimatologische risicobeoordeling en integratie van klimaatverandering in ontwikkelingsstrategieën en –programma's (zorg voor "klimaatbestendigheid") bevinden zich echter nog in een aanvangsfase, zowel in de ontwikkelingslanden als in de ontwikkelingsorganisaties.


Mehr Verbindlichkeit bietet den Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission, die in der erweiterten Union eine feste Verankerung benötigt, mehr Halt.

Meer gebondenheid biedt bovendien houvast voor de lidstaten en de Commissie, die in de uitgebreide Unie immers een stevige verankering zal moeten krijgen.


8. bekräftigt erneut, dass die Europäische Union ein konsequenter, zuverlässiger und gleichberechtigter Partner der USA im Rahmen der NATO sein sollte und dass dazu mutige Schritte in Richtung auf eine feste Verankerung der ESVP in die Gemeinschaftsstrukturen erforderlich sind;

8. beklemtoont nogmaals dat de EU voor de VS in het kader van de NAVO een coherente, betrouwbare en gelijkwaardige partner moet zijn en dat met het oog daarop moedige stappen moeten worden gezet in de richting van een verregaande integratie van het GBVB in de communautaire structuren;


w