Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « fehlenden » (Allemand → Néerlandais) :

Falls die Wiederholung eines Teils der Meldung erforderlich ist, ist die Redewendung ‚WIEDERHOLEN SIE ALLES VOR‘/‚SAY AGAIN ALL BEFORE‘ gefolgt von dem ersten Wort, dass verständlich empfangen wurde zu verwenden, oder ‚WIEDERHOLEN SIE (Wort vor dem fehlenden Teil) BIS (Wort nach dem fehlenden Teil)‘/‚SAY AGAIN (Wort vor dem fehlenden Teil) TO (Wort nach dem fehlenden Teil)‘ oder ‚WIEDERHOLEN SIE ALLES NACH‘/‚SAY AGAIN ALL AFTER‘ gefolgt von dem letzten verständlich empfangenen Wort.

Als gevraagd wordt een gedeelte van het bericht te herhalen, wordt de zin: „SAY AGAIN ALL BEFORE (eerste woord goed ontvangen)” gebruikt; of „SAY AGAIN (woord voor ontbrekend gedeelte) TO (woord na ontbrekend gedeelte)”; of „SAY AGAIN ALL AFTER (laatste goed ontvangen woord)”.


Die Kontaktstelle in Finnland ist der Meinung, dass einerseits die seit dem Rahmenbeschluss eingetretenen Änderungen geringfügig sind und dass dieser die justizielle Zusammenarbeit nicht betrifft, und dass es andererseits aufgrund der fehlenden Distanz und der fehlenden Überwachung, mit der solche Auswirkungen evaluiert werden können, unmöglich ist, objektive Schlussfolgerungen zu ziehen.

Het contactpunt in Finland meent enerzijds dat de veranderingen die het kaderbesluit met zich heeft meegebracht miniem zijn en dat het de justitiële samenwerking niet beïnvloedt, en anderzijds dat het onmogelijk is objectieve besluiten te trekken, gegeven het gebrek aan achteruitgang en de afwezigheid van een controlesysteem dat toelaat een dergelijke invloed te meten.


In Erwägung der fehlenden Abgabe dieses Gutachtens binnen derselben Frist;

Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn;


In der Erwägung, dass der Autor der Studie den Standort des Vorentwurfs (Zonen Nord und Nordost) im Hinblick auf diese Kriterien validiert hat; dass er, wie bereits erwähnt, jedoch festgestellt hat, dass die Vorräte des Vorkommens in diesen Zonen nicht zureichen, um die Bewirtschaftung des Steinbruchs von Préalle während dreißig weiteren Jahren fortzusetzen, in Übereinstimmung mit den Orientierungen des Entwicklungsschemas des regionalen Raums; dass der Autor der Studie bei fehlenden Standortalternativen, somit vorgeschlagen hat, zwei neue Abbaugebiete hinzuzufügen, die den gleichen Standortkriterien genügen wie denjenigen, die auf den ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek de ligging van het voorontwerp bekrachtigd heeft (noordelijke en noordoostelijke zone) ten opzichte van die criteria, maar zoals voorgaand gezien vastgesteld heeft dat de voorraden van de afzetting in die gebieden de voortzetting van de uitbating van de steengroeve van Préalle voor dertig bijkomende jaren niet mogelijk zouden maken, overeenkomstig de oriëntaties van het Waals structuurplan; dat de auteur van het onderzoek, bij ontstentenis van liggingsalternatieven, bijgevolg voorgesteld heeft om twee nieuwe ontginningsgebieden daaraan toe te voegen, die overeenstemmen met dezelfde liggingscri ...[+++]


Aufgrund des fehlenden Gutachtens des Staatsrats binnen der erforderlichen Frist in Anwendung von Artikel 84 § 4 Absatz 2 der am 12 Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat;

Gelet op het uitblijven van advies van de Raad van State binnen de termijn, overeenkomstig artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;


Ist der eingereichte Antrag nicht vollständig, benachrichtigt der Fachbereich die Einrichtung binnen 20 Tagen nach der in Absatz 1 erwähnten Überprüfung über diesen Sachverhalt und gibt dabei die fehlenden Elemente an.

Wanneer de aanvraag niet volledig is, verwittigt het departement de instelling binnen 20 dagen na de in het eerste lid vermelde controledatum dat de aanvraag niet volledig is en vermeldt daarbij welke gegevens ontbreken.


Aufgrund der fehlenden staatlichen Kontrolle hat sich Libyen zu einem wichtigen Transit-Knoten für Staatsangehörige afrikanischer Länder südlich der Sahara nach Europa (hauptsächlich Italien) entwickelt, und zwar über die so genannte zentrale Mittelmeerroute.

Door het ontbreken van staatsgezag is Libië een belangrijk doorgangsland geworden voor mensen uit Afrika ten zuiden van de Sahara die naar Europa (vooral Italië) willen, via de zogeheten centrale Middellandse Zeeroute.


Fortschritte in diesem Bereich wurden bisher durch schwer zu überwindende Hindernisse für eine echte Marktintegration, unkoordinierte nationale Politiken und einen fehlenden gemeinsamen Standpunkt gegenüber Nicht-EU-Mitgliedstaaten erschwert.

Hardnekkige belemmeringen voor een daadwerkelijke marktintegratie, ongecoördineerde nationale beleidskeuzes en de afwezigheid van een gemeenschappelijk standpunt tegenover niet-EU-landen bemoeilijken de vooruitgang.


Dies hat zu schlechten oder fehlenden Verkehrsverbindungen an den Grenzen oder entlang wichtiger Korridore geführt.

Dit heeft geleid tot ondermaatse of ontbrekende grensoverschrijdende verbindingen of segmenten op belangrijke corridors.


28,94 Mio. EUR zulasten der Niederlande wegen einer fehlenden Schlüssel­kontrolle bezüglich der Zahlung des Mindestpreises an die Erzeuger in den Haushaltsjahren 2003-2008;

Nederland: 28,94 miljoen euro voor het ontbreken van een belangrijke controle betreffende de betaling van een minimumprijs aan de producenten in de begrotingsjaren 2003 tot en met 2008;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fehlenden' ->

Date index: 2022-12-02
w