Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkreditierung
Anteil am gezeichneten Kapital der EZB
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
Diplomatische Delegation
Diplomatische Mission
Diplomatische Vertretung
Diplomatisches Korps
EZB-Rat
Gezeichnetes Kapital der EZB
Rat der EZB
Rat der Europäischen Zentralbank
Ständige Nationale Kulturpaktkommission
Ständige Vertretung
Ständiger Anwerbungssekretär
Ständiger Ausschuss
Ständiger Ausschuss
Ständiger Ausschuss EG
Ständiger Ausschuß
Ständiger Ausschuß EG
Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft
Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft
Ständiges Anwerbungssekretariat

Traduction de « ezb ständig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB

aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal


EZB-Rat | Rat der Europäischen Zentralbank | Rat der EZB

Raad van bestuur van de ECB | Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank


Ständiger Ausschuss (EU) [ Ständiger Ausschuss EG | Ständiger Ausschuß EG ]

permanent comité (EU) [ permanent comité EG ]


die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


diplomatische Vertretung [ Akkreditierung | diplomatische Delegation | diplomatische Mission | diplomatisches Korps | Ständige Vertretung ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]


ständiger Ausschuss [ ständiger Ausschuß ]

vaste commissie [ permanente commissie ]


Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft | Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft

Permanent Comité voor de visserijstructuur


Ständiges Anwerbungssekretariat

Vast wervingssecretariaat


Ständige Nationale Kulturpaktkommission

Vaste nationale cultuurpactcommissie


Ständiger Anwerbungssekretär

Vaste Wervingssecretaris
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vorbereitung des Neuen Rechtsrahmens und das diesbezügliche Konsultationsverfahren erfolgten - so weit wie möglich - in ständiger Beratung und Zusammenarbeit mit der Europäischen Zentralbank (EZB).

De voorbereiding van het nieuwe rechtskader en de met het oog daarop georganiseerde raadpleging verliepen - zoveel mogelijk - in overleg en nauwe samenwerking met de Europese Centrale Bank (ECB).


(3) Die Kommission und die EZB benennen je einen Vertreter, der als ständiger Beobachter zur Teilnahme an den Präsidiumssitzungen und Plenarsitzungen berechtigt ist.

3. De Commissie en de ECB wijzen ieder een vertegenwoordiger aan die gerechtigd is om als permanent waarnemer deel te nemen aan bestuursvergaderingen en plenaire vergaderingen.


Der einheitliche Abwicklungsmechanismus stützt sich auf einen mit starken Befugnissen ausgestatteten Ausschuss für die einheitliche Abwicklung und bezieht sowohl ständige Mitglieder als auch die Kommission, den Rat, die EZB und die nationalen Abwicklungsbehörden ein.

Het Gemeenschappelijk Afwikkelingsmechanisme is opgezet rond een sterke Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad en omvat vaste leden alsook de Commissie, de Raad de ECB en de nationale afwikkelingsautoriteiten.


Die EZB stellt sicher, dass Einzelpersonen, die direkt oder indirekt, ständig oder gelegentlich Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Wahrnehmung von Aufsichtsaufgaben erbringen, entsprechenden Geheimhaltungspflichten unterliegen.

De ECB zorgt ervoor dat personen die permanent of occasioneel, direct of indirect, diensten verstrekken voor de uitoefening van toezichttaken, aan gelijkwaardige voorschriften inzake beroepsgeheim worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. weist darauf hin, dass eine Änderung des Vertrags, einschließlich einer Änderung der EZB-Satzung, um die neuen Aufgaben der EZB widerzuspiegeln, nicht als Mittel ausgeschlossen werden sollte, um die ständige Weiterentwicklung des institutionellen Rahmens der EU, die aktuellen Änderungen der Rolle der EZB, die dringlichen Fragen im Hinblick auf Rechenschaftspflicht und Aufsicht und die mit der Vertiefung der Union einhergehenden Herausforderungen widerzuspiegeln;

57. wijst erop dat een herziening van het Verdrag, met inbegrip van een herziening van het ECB-statuut om gestalte te geven aan de nieuwe taken van de ECB niet mag worden uitgesloten, teneinde recht te doen aan het evolutieve karakter van de institutionele structuur van de EU, de recente veranderingen in de rol van de ECB, de verantwoordings- en controleproblemen die dringend om een oplossing vragen en de uitdagingen die met de verdieping van de Unie gepaard gaan;


Bei Ländern, die aufgrund der von der Kommission und dem IWF in Zusammenarbeit mit der EZB durchgeführten Schuldentragbarkeitsanalyse für solvent befunden werden, würde an die privaten Gläubiger appelliert, ihr finanzielles Engagement gemäß den internationalen Regeln und in voll­ständiger Übereinstimmung mit der Praxis des IWF aufrechtzuerhalten.

Met betrekking tot landen die, op basis van de schuldhoudbaarheidsanalyse van de Europese Commissie en het IMF, in overleg met de ECB, solvabel worden geacht, worden de particuliere crediteuren aangespoord hun risicopositie aan te houden, overeenkomstig de internationale regels en volledig in overeenstemming met de IMF-praktijk.


G. in der Erwägung, dass der Jahresabschluss 2004 der EZB einen Nettoverlust von 1.636 Millionen Euro nach einem Nettoverlust von 477 Millionen Euro in 2003 ausweist, was auf die ständige Steigerung des Außenwerts des Euro und auf die ständige Anwendung konservativer Rechnungslegungsgrundsätze durch die EZB zurückzuführen ist,

G. overwegende dat de jaarrekeningen van de ECB voor 2004 een netto verlies van 1.636 miljoen EUR laten zien, na een netto verlies van 477 miljoen EUR in 2003, dat veroorzaakt wordt door de voortdurende stijging van de externe waarde van de euro en de voortgezette toepassing door de ECB van conservatieve boekhoudprincipes,


Es ist jedoch klar, dass die Arbeitsbedingungen in der EZB ständig überprüft werden müssen, damit sichergestellt ist, dass die EZB in einem sich rasant verändernden Umfeld ein attraktiver Arbeitsplatz bleibt, in dieser Hinsicht weiter mit anderen internationalen Institutionen konkurrieren kann und ihr das Personal zur Verfügung steht, das sowohl von der Qualifikation her als auch zahlenmäßig benötigt wird, um die satzungsmäßigen Funktionen und Aufgaben der Bank zu erfüllen.

Het is echter duidelijk dat de arbeidsomstandigheden bij de ECB op de voet moeten worden gevolgd om te verzekeren dat de ECB in een snel veranderende wereld een attractieve plek om te werken blijft, kan blijven concurreren met andere internationale organisaties en zowel in kwalitatieve als kwantitatieve termen zorgt dat het personeel haar uit de statuten voortvloeiende taken en opgaven kan uitvoeren.


Ein ständiger intensiver Informationsaustausch zwischen Steuer- und Währungsbehörden findet im Wirtschafts- und Finanzrat statt, der Präsident des ECOFIN-Rats kann an Sitzungen des EZB-Rats teilnehmen und der EZB-Präsident nimmt an Sitzungen der Eurogruppe teil, um nur einige Beispiele zu nennen.

Een voortdurende en intensieve uitwisseling van informatie tussen de begrotings- en monetaire autoriteiten vindt plaats in het EFC, de voorzitter van de ECOFIN-Raad kan de zittingen van de ECB-Raad bijwonen en de president van de ECB kan bijeenkomsten van de eurogroep bijwonen, en dat zijn maar een paar voorbeelden.


Im Lichte der Zuständigkeitsverteilung des Vertrags wird für eine harmonische wirtschaftliche Entwicklung der EU ein ständiger Dialog zwischen dem Rat und der EZB, in den die Europäische Kommission einbezogen ist und der die Unabhängigkeit des ESZB in jeder Hinsicht wahrt, erforderlich sein.

In het licht van de bevoegdheidsverdeling van het Verdrag vereist de harmonische economische ontwikkeling van de EU in de derde fase van de EMU een permanente en vruchtbare dialoog tussen de Raad en de ECB, waarbij de Europese Commissie wordt betrokken en waarbij de onafhankelijkheid van het ESCB in al haar aspecten wordt geëerbiedigd.


w