Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " eventuelle nichtigerklärung nicht sinnvoll " (Duits → Nederlands) :

Der eingereichte Antrag zielt nämlich darauf ab, den Gerichtshof um Umformulierung dessen zu bitten, was er in B.8 und im Tenor des Entscheids Nr. 134/2012 erwähnt hat, indem eine völlige Nichtigerklärung von Artikel 33 Nr. 7 Buchstabe b) der Ordonnanz vom 25. März 1999 ausgesprochen wird, sodass dieser nicht länger die gesetzliche Grundlage eventuell auferlegter Geldbußen bilden kann, wobei das Ausmaß der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmung nicht ...[+++]

De ingestelde vordering strekt immers ertoe het Hof te verzoeken te herformuleren wat het in B.8 en in het dictum van het arrest nr. 134/2012 heeft vermeld door een gehele vernietiging van artikel 33, 7°, b), van de ordonnantie van 25 maart 1999 uit te spreken, zodat dat niet langer de wettelijke basis kan vormen van geldboeten die eventueel zouden worden opgelegd, door geen rekening te houden met de mate waarin de bestreden bepaling is vernietigd.


I. in der Erwägung, dass der individuelle Rechtsschutz durch ein eventuelles Sammelklagensystem sinnvoll ergänzt werden könnte, nicht aber ausgeschlossen werden darf;

I. overwegende dat een collectief verhaalsysteem een nuttige aanvulling kan vormen op individuele rechtsbescherming, maar daarvoor niet in de plaats kan treden;


Auf diesem Gebiet werde die unmittelbare Anwendung der angefochtenen Norm den klagenden Parteien einen ernsthaften Nachteil zufügen, der durch eine eventuelle Nichtigerklärung nicht sinnvoll wiedergutgemacht werden könne.

Op dat vlak zal de onmiddellijke toepassing van de bestreden norm de verzoekende partijen een ernstig nadeel toebrengen dat door een eventuele vernietiging niet nuttig zou kunnen worden hersteld.


Eine gewisse Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten wäre unterdessen wünschenswert, um bewährte Verfahren und Strategien sicherzustellen, mit denen sich höchste Transparenz garantieren und eventuell illegale und nicht regulierte Adoptionen vermeiden lassen. Sinnvoll wäre dies aber auch, um zu gewährleisten, dass ein maximales Maß an Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten besteht, mit der das Recht auf Adoption garantiert und verhindert wird, dass Kinder sich selbst überlassen werden od ...[+++]

Toch zou een vorm van coördinatie tussen de Commissie en de lidstaten wenselijk zijn om goede praktijken en strategieën te ontwikkelen, zodat op basis van maximale transparantie illegale en gemakkelijke adopties tegengegaan kunnen worden. Met die coördinatie kan ook bereikt worden dat alle lidstaten maximale medewerking verlenen om het recht op adoptie te garanderen en om te voorkomen dat kinderen aan hun lot worden overgelaten of in een instelling verdwijnen.


Bezüglich der Artikel 3 § 1 Absatz 2, 6 § 1 Nr. 2, 21 und 39 wäre die Nationallotterie durch die eventuelle Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen nicht mehr befugt, Glücksspiele zu organisieren, so dass nur noch die Einrichtungen des Privatsektors Glücksspiele organisieren könnten.

Wat de artikelen 3, § 1, tweede lid, 6, § 1, 2°, 21 en 39 betreft, zal door de eventuele vernietiging van de bestreden bepalingen de Nationale Loterij niet meer de bevoegdheid hebben kansspelen te organiseren, waardoor het enkel nog aan de inrichtingen uit de privé-sector toekomt kansspelen te organiseren.


Da die Kontrollen auf einen Beschluss und eine Verpflichtung der Gemeinschaft zurückgehen, ist es im Hinblick auf die Einheitlichkeit und Effizienz der Kontrollen sinnvoll, sie nicht an eventuell bestehende nationale Programme zu koppeln.

Aangezien de controles voortvloeien uit communautaire afspraken en besluiten, is het met het oog op de homogeniteit en de doelmatigheid van de controles raadzaam om deze te koppelen aan eventueel bestaande programma's.


Ein eventuelles Interesse an der Nichtigerklärung des ursprünglichen Artikels 15ter in der durch das Dekret vom 11. Mai 1999 eingeführten Fassung sei eine andere Frage, um die es in der Rechtssache Nr. 1977 nicht gehe.

Een eventueel belang bij de vernietiging van het oorspronkelijke artikel 15ter, zoals ingevoerd bij het decreet van 11 mei 1999, is een andere kwestie, die in de zaak nr. 1977 niet aan de orde is.


Schliesslich habe der Kläger nur ein eventuelles, aber kein unmittelbares Interesse an der Beantragung der Nichtigerklärung von Artikel 30 des Gesetzes vom 22. Dezember 1998, weil er Präsident des Arbeitsgerichts Brüssel und nicht Gerichtsrat am Arbeitsgerichtshof sei und nicht in einer Bestimmung vorgesehen sei, die die sprachlichen Anforderungen in den Arbeitsgerichtshöfen festlege.

Ten slotte heeft de verzoeker slechts een eventueel en niet een rechtstreeks belang bij het vorderen van de vernietiging van artikel 30 van de wet van 22 december 1998 vermits hij, als voorzitter van de Arbeidsrechtbank te Brussel en niet als raadsheer in het Arbeidshof, niet wordt beoogd in een bepaling die de taalvereisten vaststelt op het niveau van de arbeidshoven.


w