Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen union erworbenen doktorgraden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Plattform wird Verbrauchern und Händlern zur Verfügung stehen, um Streitigkeiten bei Problemen mit in der gesamten Europäischen Union (EU) erworbenen Produkten oder Dienstleistungen beizulegen.

Zowel consumenten als ondernemers kunnen het platform gebruiken om geschillen te beslechten wanneer ze een probleem hebben met een product of dienst aangekocht waar dan ook in de Europese Unie (EU).


L. in der Erwägung, dass auf Frauen zwar mehr als 50 % der Studenten in der Europäischen Union entfallen und sie einen Anteil von 43 % an den in der Europäischen Union erworbenen Doktorgraden haben, sie jedoch lediglich in durchschnittlich 15 % der leitenden akademischen Positionen tätig sind und somit einen erheblich geringeren Einfluss auf die Besetzung von Stellen mit Entscheidungsbefugnis in der Forschung haben,

L. overwegende dat vrouwen gemiddeld slechts 15% van de hogere academische functies bekleden en daarbij aanmerkelijk minder invloed hebben met betrekking tot de besluitvormingsfuncties op onderzoeksgebied, hoewel vrouwen ruim 50% van de studenten in de EU uitmaken en 43% van de doctoraaldiploma's in de EU halen,


L. in der Erwägung, dass auf Frauen zwar mehr als 50 % der Studenten in der Europäischen Union entfallen und sie einen Anteil von 43 % an den in der Europäischen Union erworbenen Doktorgraden haben, sie jedoch lediglich in durchschnittlich 15 % der leitenden akademischen Positionen tätig sind und somit einen erheblich geringeren Einfluss auf die Besetzung von Stellen mit Entscheidungsbefugnis in der Forschung haben,

L. overwegende dat vrouwen gemiddeld slechts 15% van de hogere academische functies bekleden en daarbij aanmerkelijk minder invloed hebben met betrekking tot de besluitvormingsfuncties op onderzoeksgebied, hoewel vrouwen ruim 50% van de studenten in de EU uitmaken en 43% van de doctoraaldiploma's in de EU halen,


Das durch die klagende Partei aus dem Urteil des Gerichtshofes der Europäischen Union vom 3. Dezember 2009 (C-475/08) abgeleitete Argument ist unbegründet, da dieses Urteil einen Fall betraf, in dem der Netzbetreiber nicht endgültig, wie es in der angefochtenen Bestimmung vorgesehen ist, sondern vorläufig benannt worden war und in dem er folglich keine erworbenen Rechte geltend machen konnte.

Het argument dat door de verzoekende partij is afgeleid uit het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 3 december 2009 (C-475/08), is niet gegrond aangezien dat arrest betrekking had op een geval waarin de netbeheerder het voorwerp had uitgemaakt niet van een definitieve aanwijzing zoals die beoogd in de bestreden bepaling, maar van een voorlopige aanwijzing, en waarin hij bijgevolg geen verworven rechten kon doen gelden.


Ein System von zuverlässigen Sammlungen der Europäischen Union dürfte das Risiko der Nutzung von unrechtmäßig erworbenen genetischen Ressourcen in der Europäischen Union erheblich verringern.

Een systeem van door de Unie vertrouwde collecties verlaagt aanzienlijk het risico dat op illegale wijze verkregen genetische rijkdommen in de Unie worden gebruikt.


Ein System von registrierten Sammlungen der Europäischen Union dürfte das Risiko der Nutzung von unrechtmäßig erworbenen genetischen Ressourcen in der Europäischen Union erheblich verringern.

Een systeem van door de Unie geregistreerde collecties verlaagt aanzienlijk het risico dat op illegale wijze verkregen genetische rijkdommen in de Unie worden gebruikt.


Die Frage der Anerkennung von außerhalb der Europäischen Union erworbenen Diplomen, Prüfungszeugnissen und sonstigen Befähigungsnachweisen stellt sich lediglich für eine recht geringe Anzahl von Gemeinschaftsangehörigen.

De kwestie van de erkenning van buiten de Europese Unie verkregen diploma's, certificaten en andere titels geldt uitsluitend voor een zeer beperkt aantal onderdanen uit de Gemeenschap.


g. im Rahmen des 7. Forschungsprogramms die Möglichkeit der Ausarbeitung von Studien zu prüfen, die die Rückkehr der Zuwanderer und die Nutzung ihrer in der Europäischen Union erworbenen Qualifikationen zum Wohle ihres Herkunftslandes vorsehen;

g. onder het 7e onderzoeksprogramma de mogelijkheid te onderzoeken om studies te laten uitvoeren naar de terugkeer van migranten en naar het aanwenden van de in de EU opgedane vaardigheden ten voordele van hun landen van oorsprong;


Die Frage der Anerkennung von außerhalb der Europäischen Union erworbenen Diplomen, Prüfungszeugnissen und sonstigen Befähigungsnachweisen stellt sich lediglich für eine recht geringe Anzahl von Gemeinschaftsangehörigen.

De kwestie van de erkenning van buiten de Europese Unie verkregen diploma's, certificaten en andere titels geldt uitsluitend voor een zeer beperkt aantal onderdanen uit de Gemeenschap.


Vergleicht man nun den Fernabsatz von Gütern des ständigen Bedarfs und Dienstleistungen (und zwar grenzüberschreitend wie bezogen auf das Wohnland selbst) mit dem Fernabsatz von Finanzdienstleistungen, so kauften der jüngsten Eurobarometer-Umfrage zufolge im Jahr 2007 über die Hälfte aller EU-Bürger (52 %) im Fernabsatz Waren oder Dienstleistungen in der Europäischen Union[7] ein, aber bei den im Fernabsatz erworbenen Finanzdienstleistungen war der Anteil deutlich geringer (nämlich 12%)[8].

Aan de hand van een recente Eurobarometer kan een vergelijking worden gemaakt tussen de totale (grensoverschrijdende en binnenlandse) afstandsverkoop van algemene goederen en diensten en de afstandsverkoop van financiële diensten. Terwijl in 2007 meer dan de helft (52%) van de Europeanen goederen of diensten op afstand in de EU had gekocht[7], kocht slechts 12% financiële diensten op afstand[8].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' europäischen union erworbenen doktorgraden' ->

Date index: 2022-05-09
w