Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen union erscheinen gerade " (Duits → Nederlands) :

(b) bei vorverpackten Lebensmitteln gemäß Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe e der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 auf der Verpackung auch das Logo der Europäischen Union für ökologische/biologische Produktion gemäß Artikel 23 erscheinen.

(b) wordt op de verpakking van in artikel 2, lid 2, punt e), van Verordening (EU) nr. 1169/2011 gedefinieerde voorverpakte levensmiddelen ook het in artikel 23 van de onderhavige verordening bedoelde logo voor de biologische productie van de Europese Unie aangebracht.


2. Bei der Verwendung des Logos der Europäischen Union für ökologische/biologische Produktion muss im selben Sichtfeld wie das Logo auch der Ort der Erzeugung der landwirtschaftlichen Ausgangsstoffe erscheinen, aus denen sich das Erzeugnis zusammensetzt, und zwar je nach Fall in einer der folgenden Formen:

2. Wanneer het logo voor de biologische productie van de Europese Unie wordt gebruikt, wordt in hetzelfde gezichtsveld als het logo de plaats waar de agrarische grondstoffen waaruit het product is samengesteld, geteeld zijn, vermeld in, naargelang van het geval, een van de volgende vormen:


Der Gerichtshof der Europäischen Union, der mit Vorabentscheidungsfragen im Rahmen eines Streitfalls über « die Frage [...], ob eine industrielle Tätigkeit in Form des Betriebs eines Kernkraftwerks fortgesetzt werden kann und welche technischen Auflagen gegebenenfalls für ein solches Kraftwerk aufgrund von behaupteten Immissionen oder Immissionsgefahren gemacht werden können, denen Grundstücke in einem anderen Mitgliedstaat durch ionisierende Strahlungen aus diesem Kraftwerk ausgesetzt sein können » befasst worden war, hat geurteilt, dass « eine solche industrielle Tätigkeit [...] bereits wegen i ...[+++]

Het Hof van Justitie van de Europese Unie, waaraan prejudiciële vragen waren gesteld in het kader van een geschil over « de vraag of een industriële activiteit die bestaat in de exploitatie van een kerncentrale kan worden voortgezet, en in voorkomend geval welke technische voorwaarden aan deze centrale kunnen worden opgelegd wegens de hinder of mogelijke hinder die onroerende goederen in een andere lidstaat zouden ondervinden doordat zij aan de ioniserende straling van deze centrale kunnen worden blootgesteld », heeft geoordeeld dat « ...[+++]


Der Vertrag von Lissabon stellt den Bürger wieder in den Mittelpunkt des Projekts Europa. Er soll ihr Interesse an den Institutionen und Errungenschaften der Europäischen Union (EU), die ihnen oft zu weit von ihren täglichen Sorgen entfernt erscheinen, stärken.

Het Verdrag van Lissabon plaatst de burger in het hart van het Europese project en heeft ten doel zijn of haar belangstelling te versterken voor de instellingen en de verwezenlijkingen van de Europese Unie (EU), waarvan hij of zij vaak meent dat deze te ver van hun dagelijkse beslommeringen afstaan.


Außerdem wird in Kürze auch eine gedruckte Ausgabe des Jahrbuchs in 22 Amtssprachen der Europäischen Union erscheinen.

De papieren versie van de brochure zal binnenkort in 22 officiële talen van de Europese Unie beschikbaar zijn.


Außerdem wird in Kürze auch eine gedruckte Ausgabe des Jahrbuchs in allen 23 Amtssprachen der Europäischen Union erscheinen.

De papieren versie van de brochure zal binnenkort in alle 23 officiële talen van de Europese Unie beschikbaar zijn.


Ohne interoperablen Mechanismus für die elektronische Identifizierung in der Europäischen Union werden in der Praxis neue Hindernisse entstehen, die mit den Binnenmarktvorschriften unvereinbar sind, deren Ziel aber gerade darin besteht, das Funktionieren des Binnenmarktes zu verbessern.

Zonder de invoering van een interoperabel mechanisme voor e-identificatie binnen de Unie, zullen in de praktijk nieuwe obstakels worden gecreëerd, die bijgevolg ingaan tegen de instrumenten van de interne markt, die zelf tot doel hebben de werking van de interne markt te verbeteren.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu dem Erscheinen von Herrn Blagoje Simic vor dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY)

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het verschijnen van de heer Blagoje Simic voor het ICTY


Erklärung des Vorsitzes - im Namen der Europäischen Union - zum Erscheinen der ehemaligen Präsidentin der Republika Srpska, Frau Biljana Plavšic, vor dem Internationalen Gerichtshof für die Untersuchung von Kriegsverbrechen im ehemaligen Jugoslawien (ICTY)

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het verschijnen van mevrouw Biljana Plavsic, voormalig president van Republika Srpska, voor het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië


Erklärung der Europäischen Union und der mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, der assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie der dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen zum Erscheinen der ehemaligen Präsidentin der Republika Srpska, Frau Biljana Plavsic, vor dem Internationalen Gerichtshof für die Untersuchung von Kriegsverbrechen im ehemaligen Jugoslawien

Verklaring van de Europese Unie en de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, over het verschijnen van mevrouw Biljana Plavsic, voormalig president van Republika Srpska, voor het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië


w