Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen rat in helsinki verabschiedeten aktionsplan " (Duits → Nederlands) :

Die externen Maßnahmen der EU sind Bestandteil des vom Europäischen Rat in Feira verabschiedeten EU-Aktionsplans 2000-2004, der eine Verringerung von Nachfrage und Angebot mit internationaler Zusammenarbeit (namentlich mit der UNO) kombiniert.

De externe activiteiten van de EU op het gebied van drugs staan in het door de Europese Raad van Feira goedgekeurde EU-actieplan 2000-2004, waarin vermindering van vraag en aanbod en internationale samenwerking (vooral met de VN) met elkaar worden gecombineerd.


Im Juni 2002 legte die Kommission entsprechend der Aufforderung durch den Europäischen Rat von Lissabon einen Aktionsplan zur "Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds" [34] vor.

Meer in het algemeen heeft de Commissie overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad van Lissabon in juni 2002 het initiatief genomen tot een algemeen actieplan ter "vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" [34].


Der BNH beinhaltet unter anderem die Schaffung von Haushaltsposten mit einem "z.E". -Vermerk für die Finanzierung der VN-Übergangsverwaltung im Kosovo (UNMIK) und des Amts des Hohen Vertreters in Bosnien-Herzegowina in Erwartung der Verabschiedung einer Rechtsgrundlage sowie einen Mechanismus für die schnelle Bereitstellung von Mitteln im Hinblick auf die Entwicklung einer wirksamen Reaktionsfähigkeit im Bereich der Krisenbewältigung und -verhütung durch Einsatz nichtmilitärischer Instrumente im Einklang mit dem vom Europäischen Rat in Helsinki verabschiedeten Aktionsplan.

De GAB voorziet onder meer in de instelling van begrotingsposten, met de vermelding "pro memorie" in afwachting van de aanneming van een rechtsgrondslag, voor de financiering van de tijdelijke Missie van de Verenigde Naties in KOSOVO (MINUK) en van het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië-Herzegovina, evenals van een mechanisme voor het snel ter beschikking stellen van financiële middelen teneinde een doeltreffend reactiemiddel te ontwikkelen voor crisisbeheer en preventie met niet-militaire instrumenten, overeenkomstig het door de Europese Raad van Helsinki goedgekeurde actieplan.


Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt in dem vom Rat (Justiz und Inneres) am 3. Dezember 1998 in Wien angenommenen Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts , in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15. und 16. Oktober 1999), insbesondere in Nummer 48, in der vom Europäisch ...[+++]

De noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel is met name erkend in het op 3 december 1998 door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen aangenomen Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd ; de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, met name punt 48; de drugsstrategie van de Europese Unie (2000-2004) die door de Europese Raad van Helsinki ...[+++]


Der Rat nahm den zweiten Aktionsplan für die Nördliche Dimension in den externen und grenzüberschreitenden Politikbereichen der Europäischen Union für den Zeitraum 2004-2006 an und kam überein, dem Europäischen Rat zu empfehlen, den Aktionsplan zu billigen.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het tweede Actieplan voor de Noordelijke Dimensie in het externe en grensoverschrijdende beleid van de Europese Unie 2004-2006, en besloot de Europese Raad aan te bevelen het actieplan te bekrachtigen.


Die Kommission wird dem Europäischen Rat in Laeken einen Aktionsplan für eine bessere Rechtsetzung vorstellen. Im Rahmen dieses Aktionsplans wird sie

De Commissie zal aan de Europese Raad van Laken een actieplan voor betere regelgeving voorleggen; in dat kader zal zij:


Diese Vorschläge, und insbesondere die Vorschläge im Anschluss an bestehende Vorgaben des Europäischen Rates oder im Anschluss an die Initiativen, die in der Tat schon geplant waren, wie z. B. der im Jahr 1998 beim Europäischen Rat von Wien angenommenen Aktionsplan vorgesehene Zugang von Europol [11], könnten recht kurzfristig und ohne größeren technischen Aufwand implementiert werden.

Deze voorstellen, en met name die welke voortvloeien uit aanwijzingen van de Europese Raad of uit reeds eerder geplande initiatieven, zoals de toegang van Europol [11] waarvan sprake was in het in 1998 tijdens de Europese Raad van Wenen goedgekeurde actieplan, zouden op betrekkelijk korte termijn kunnen worden uitgevoerd zonder al te ingewikkelde technische consequenties.


Ein effizienter Rahmen für fortlaufende Überprüfungen und Verbesserungen auf der Grundlage der vom Europäischen Rat in Helsinki verabschiedeten Binnenmarktstrategie ist gleichfalls wesentlich, wenn aus der Marktliberalisierung voller Nutzen gezogen werden soll.

Een doeltreffend kader voor de aan de gang zijnde herziening en verbetering, dat gebaseerd is op de internemarktstrategie die door de Europese Raad van Helsinki werd goedgekeurd, is van wezenlijk belang om alle vruchten van de marktliberalisering te kunnen plukken.


Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt in dem vom Rat (Justiz und Inneres) am 3. Dezember 1998 in Wien angenommenen Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts , in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15. und 16. Oktober 1999), insbesondere Nummer 48, in der vom Europäisch ...[+++]

Opgemerkt zij dat de noodzaak wettelijke maatregelen te nemen op het gebied van de bestrijding van de illegale drugshandel met name is erkend in het op 3 december 1998 door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in Wenen aangenomen Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd , in de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, met name punt 48, in de drugsstrategie van de Europese Unie (2000-2004) die door de Europese Raad van ...[+++]


NEHMEN ZUR KENNTNIS, dass bei der Umsetzung des vom Europäischen Rat in Helsinki im Dezember 1999 umrissenen Aktionsplans für die nichtmilitärische Krisenbewältigung die Nutzung der Ressourcen des Katastrophenschutzes erforderlich werden kann und daher eine säulenübergreifende Kohärenz angestrebt werden sollte.

a) ER NOTA VAN NEMEND dat er bij de uitvoering van het actieplan voor niet-militaire crisisbeheersing dat de Europese Raad van Helsinki in december 1999 heeft uitgestippeld, wellicht voorzieningen van de civiele bescherming zullen moeten worden ingezet en dat dus moet worden gestreefd naar samenhang tussen de pijlers;


w