Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « europäischen gerichtshof wegen illegaler » (Allemand → Néerlandais) :

Abfallbewirtschaftung: Kommission bringt GRIECHENLAND vor den Europäischen Gerichtshof wegen illegaler Deponie

Afvalbeheer: Commissie daagt GRIEKENLAND voor Hof van Justitie van EU in verband met illegale stortplaats


Abfall: Kommission verklagt SLOWENIEN vor dem Gerichtshof wegen illegaler Deponien

Afval: Commissie daagt SLOVENIË voor Hof van Justitie in verband met illegale stortplaatsen


Insofern die Beschwerdegründe aus einem Verstoß gegen die Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf und aus einem Verstoß gegen Artikel 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union abgeleitet sind, ist anzumerken, dass aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes hervorgeht, dass in dem Fall, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen treffen, die in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen - die fü ...[+++]

In zoverre de grieven zijn afgeleid uit de schending van de richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep en uit de schending van artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie dient te worden opgemerkt dat uit de rechtspraak van het Hof van Justitie voortvloeit dat de lidstaten bij het vaststellen van maatregelen die binnen de werkingssfeer vallen van die richtlijn - welke het beginsel van niet-discriminatie op grond van leeftijd concretiseert op het vlak van arbeid en beroep - die richtlijn in acht dienen te nemen (zie in die zin arr ...[+++]


Legale Migration: Europäische Kommission zitiert Belgien vor den Gerichtshof der Europäischen Union wegen Nichteinführung gemeinsamer Regeln für Drittstaatsarbeitnehmer // Brüssel, 13. Juli 2017

Legale migratie: Commissie daagt België voor Hof van Justitie wegens niet-overnemen van gemeenschappelijke regels voor werknemers van buiten EU // Brussel, 13 juli 2017


Verkehr: Kommission verklagt KROATIEN, die NIEDERLANDE, PORTUGAL und SCHWEDEN vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen mangelhafter Umsetzung der Führerscheinvorschriften der EU // Brüssel, 15. Februar 2017

Vervoer: Commissie daagt KROATIË, NEDERLAND, PORTUGAL en ZWEDEN voor Hof van Justitie van de EU wegens tekortkomingen bij de omzetting van de EU-regelgeving inzake het rijbewijs // Brussel, 15 februari 2017


Telekommunikation: Kommission verklagt Portugal vor dem Europäischen Gerichtshof wegen Auswahl von Universaldienstanbietern

Telecommunicatie: Portugal voor Europees Hof van Justitie gedaagd wegens selectie van ondernemingen die universele diensten leveren


Direkte Steuern: Kommission beschließt Klage gegen Belgien vor dem Europäischen Gerichtshof wegen Besteuerung nichtbelgischer Dienstleister

Rechtstreekse belastingen: Commissie beslist België voor het Hof van Justitie te dagen in verband met de belasting van niet-Belgische dienstverleners


Am 9. Juli 2003 rief die Kommission den Europäischen Gerichtshof wegen Nichtumsetzung der Richtlinie durch die übrigen acht Mitgliedstaaten an.

Op 9 juli 2003 heeft de Commissie de andere acht lidstaten voor het Europees Hof van Justitie gedaagd omdat ze de richtlijn niet in hun nationale wetgeving hebben omgezet.


Die Europäische Kommission hat beschlossen, gegen Deutschland und Italien nach Artikel 226 EG-Vertrag den Europäischen Gerichtshof wegen mangelhafter Umsetzung der Rahmenrichtlinie über Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz anzurufen.

De Europese Commissie heeft besloten duitsland en Italië voor het Hof van Justitie te brengen op grond van artikel 226 van het EG-verdrag wegens de onjuiste omzetting in nationaal recht van de kaderrichtlijn inzake veiligheid en gezondheid op het werk.


Die Beschlüsse der Kommission gegen Belgien betreffen eine Klage beim Europäischen Gerichtshof wegen Nichteinhaltung bestimmter Teile der Richtlinie sowie eine mit Gründen versehene Stellungnahme wegen Nichteinhaltung der Richtlinie durch die belgischen bundesstaatlichen Rechtsvorschriften.

Wat België betreft, heeft de Commissie bij het Europees Hof van Justitie een vordering ingesteld wegens het niet naleven van onderdelen van de richtlijn; ook heeft de Commissie België een met redenen omkleed advies toegestuurd omdat de federale wetgeving van die lidstaat niet met de richtlijn in overeenstemming is.


w