Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " europäischen geist noch stärker " (Duits → Nederlands) :

- Die Entwicklungspolitik der Europäischen Union noch stärker auf das zentrale Ziel der Verminderung der Armut ausrichten. Dies muss seinen Niederschlag finden in einer stärkeren Konzentration von Ressourcen auf die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) und auf die ärmsten Bevölkerungsgruppen in anderen Entwicklungsländern.

- Belangrijk is het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie nog meer op de centrale doelstelling (armoedebestrijding) af te stemmen.


Ein wiedervereinigtes Europa ist heute bereit, neue Fortschritte zu erringen und den europäischen Geist noch stärker zu verbreiten, um damit zur Schaffung einer Welt beizutragen, in der unsere Aktionen von den Grundsätzen von Freiheit, Solidarität und Fortschritt getragen werden.

En vandaag is een verenigd Europa klaar om nieuwe vooruitgang te boeken en om de Europese geest in nog sterkere mate te verspreiden, om zo bij te dragen aan een wereld waar vrijheid, solidariteit en vooruitgang de elementen zijn die ons handelen leiden.


Dieses Ziel gilt es unter Mitwirkung aller betroffenen Parteien und mit der Unterstützung des Europäischen Parlaments noch stärker zu verfolgen.

Deze doelstelling moet nog intensiever worden nagestreefd, samen met alle betrokken partijen en met de steun van het Europees Parlement.


Dennoch hoffen wir, dass die Kommission in der verbleibenden Amtszeit gemeinsam mit dem Europäischen Parlament noch stärker der Motor der Entwicklung der Europäischen Union sein wird.

Toch hopen we dat de Commissie zich in de haar resterende ambtstermijn samen met het Europees Parlement nog sterker als drijvende kracht voor de ontwikkeling van de Europese Unie zal opwerpen.


N. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen der EU und der NATO von beiden Organisationen noch weiter verbessert werden sollten, wobei die EU die europäischen NATO-Verbündeten, die keine EU-Mitgliedstaaten sind, noch stärker an der ESVP beteiligen und die NATO die EU-Mitgliedstaaten, die nicht der NATO angehören, stärker an den Gesprächen zwischen der EU und der NATO beteiligen sollte; in der Erwägung, dass die Beziehungen z ...[+++]

N. overwegende dat de EU-NAVO-betrekkingen door beide organisaties verder moeten worden verbeterd, door enerzijds (EU) Europese niet-EU NAVO-bondgenoten meer te betrekken bij het EVDB en door anderzijds (NAVO) niet-NAVO EU-lidstaten meer te betrekken bij EU-NAVO-besprekingen; overwegende dat de EU-VS-betrekkingen moeten worden versterkt,


Diese Unterschiede treten auf Ebene der Europäischen Union noch stärker zutage.

Deze heterogeniteit wordt des te meer zichtbaar vanuit het perspectief van de Europese Unie.


Als sehr positiv ist zu bewerten, dass die Europäische Kommission in ihrem letzten Bericht über den Zeitraum 2001-2002 feststellt, dass durch die Ausstrahlung unabhängiger europäischer Produktionen, die konstant auf einen Anteil von über 10 % kommen, die Zahl der geplanten europäischen Produktionen noch stärker angestiegen ist.

Het is een uitstekende zaak dat de Europese Commissie in haar laatste verslag over de periode 2001-2002 gewag heeft gemaakt van een stijgende tendens bij de programmering van Europese werken, en vaststelt dat de uitzending van onafhankelijke Europese producties zich boven het niveau van de tien procent bevindt.


Wegen des stärkeren Entwicklungsgefälles in der erweiterten Europäischen Union sollte der Einsatz von Fördermitteln noch stärker auf das Ziel „Konvergenz“ konzentriert werden; zur Verbesserung von Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in der übrigen Gemeinschaft sollten die Förderanstrengungen zugunsten des Ziels „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ aufrechterhalten und die Fördermittel zugunsten des Ziels „Europäische territoriale Zusa ...[+++]

De financiële middelen moeten in grotere mate worden geconcentreerd op de Convergentiedoelstelling aangezien de ongelijkheden in de uitgebreide Unie zijn toegenomen. De inspanningen ten behoeve van de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” om het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in de rest van de Gemeenschap te verbeteren, moeten worden gehandhaafd en de middelen voor de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” moeten worden verhoogd gelet op de specifieke toegevoegde waarde ervan.


- Die wirksame Beteiligung aller interessierten betroffenen Parteien (NRO, Umwelt, Verbraucher, KMU, Behörden, Unternehmensvertreter entsprechend dem Geist des TBT-Übereinkommens) ist noch nicht hinreichend sichergestellt, weder auf der Ebene der europäischen Normenorganisationen noch in allen Mitgliedstaaten.

- De effectieve participatie van alle belanghebbenden (ngo's, milieu, consumenten, MKB, overheid, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, overeenkomstig de geest van de OTH-Overeenkomst) is nog niet voldoende gewaarborgd, noch bij de Europese normalisatieorganisaties, noch in alle lidstaten.


4.1. Die europäische Normung in der europäischen Politik und Rechtsetzung noch stärker zu nutzen.

4.1. In het Europees beleid en de Europese wetgeving meer gebruik blijven maken van Europese normalisatie


w