Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Aufnahme eines Unternehmens
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EEA
EU-Behörde
Eingliederung eines Unternehmens
Einheitliche Europäische Akte
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Normungsorganisation
Europäische Politik der Lebensmittelsicherheit
Europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäischer Feuerwaffenpass
Europäisches Amt
Europäisches Institut für Normung
Europäisches Norminstitut
Europäisches Normungsgremium
Europäisches Zentrum
Fusion von Gesellschaften
Fusion von Unternehmen
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Konzentration von Gesellschaften
Regelung über die Gründung gemischter Gesellschaften
Regelung über gemischte Gesellschaften
Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens
Verschmelzung von Unternehmen
Übernahme eines Unternehmens

Traduction de « europäische gesellschaften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Übereinkommen über die Niederlassung von Gesellschaften

Europees Verdrag nopens de vestiging van vennootschappen


Fusion von Unternehmen [ Aufnahme eines Unternehmens | Eingliederung eines Unternehmens | Fusion von Gesellschaften | Konzentration von Gesellschaften | Übernahme eines Unternehmens | Verschmelzung durch Aufnahme eines Unternehmens | Verschmelzung von Unternehmen ]

fusie van ondernemingen [ fusie van vennootschappen | samensmelting van ondernemingen ]


als Gesellschaften gelten die Gesellschaften des buergerlichen und des Handelsrechts

onder vennootschappen worden verstaan maatschappijen naar burgerlijk recht of handelsrecht


Regelung über die Gründung gemischter Gesellschaften | Regelung über gemischte Gesellschaften

regeling inzake gemengde vennootschappen


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering


Einheitliche Europäische Akte [ EEA ]

Europese Akte [ EA ]


europäische Politik für die Lebensmittelsicherheit | europäische Politik der Lebensmittelsicherheit | europäische Politik im Bereich der Lebensmittelsicherheit

Europees beleid inzake voedselveiligheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Förderung sicherer europäischer Gesellschaften vor dem Hintergrund eines beispiellosen Wandels und wachsender globaler Interdependenzen und Bedrohungen, unter Verstärkung der europäischen Kultur der Freiheit und des Rechts ("Sichere Gesellschaften – Schutz der Freiheit und Sicherheit Europas und seiner Bürger").

veilige Europese samenlevingen bevorderen in een context van transformaties zonder weerga en toenemende mondiale onderlinge afhankelijkheden en dreigingen, en de Europese cultuur van vrijheid en recht steviger verankeren ("Veilige samenlevingen - de vrijheid en veiligheid van Europa en zijn burgers beschermen").


Förderung eines umfassenderen Verständnisses von Europa, das Finden von Lösungen und die Unterstützung integrativer, innovativer und reflektierender europäischer Gesellschaften vor dem Hintergrund eines beispiellosen Wandels und wachsender globaler Interdependenzen ("Europa in einer sich verändernden Welt: integrative, innovative und reflektierende Gesellschaften").

een beter besef van Europa bijbrengen, oplossingen bieden en steun verlenen aan inclusieve, innovatieve en reflexieve Europese samenlevingen in een context van transformaties zonder weerga en toenemende mondiale onderlinge afhankelijkheden ("Europa in een veranderende wereld - inclusieve, innovatieve en reflexieve samenlevingen").


Das System betrifft folgende Gesellschaften: Aktiengesellschaften, Gesellschaften mit beschränkter Haftung, bestimmte Genossenschaften, Gesellschaften auf Gegenseitigkeit, Sparkassen, Fonds, Europäische Gesellschaften und Europäische Genossenschaften.

Soorten vennootschappen die hiermee te maken hebben zijn naamloze vennootschappen, besloten vennootschappen, bepaalde coöperaties, onderlinge vennootschappen, spaarbanken, fondsen en Europese coöperatieve vennootschappen.


Dennoch sollte die Durchsetzung der Vorschriften dieser Richtlinie unabhängig von den unterschiedlich gestalteten Verfahren sein, nach denen nicht geschäftsführende Direktoren/Aufsichtsratsmitglieder in den Leitungsgremien europäischer Gesellschaften ausgewählt werden.

Desondanks moeten de bepalingen van de richtlijn worden gehandhaafd ongeacht de verschillende wijzen waarop niet-uitvoerende bestuurders in de raden van bestuur van Europese ondernemingen worden geselecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Maßnahmen im Rahmen der Tätigkeit „Sichere Gesellschaften“ innerhalb des Einzelziels „Integrative, innovative und sichere europäische Gesellschaften“ kann die Kommission den EU-Organen und –Einrichtungen oder nationalen Behörden der Mitgliedstaaten alle ihr vorliegenden nützlichen Informationen über Ergebnisse von Teilnehmern, die eine Förderung aus Unionsmitteln erhalten haben, zur Verfügung stellen.

Met betrekking tot acties in het kader van de activiteit "Veilige samenlevingen" in het kader van de specifieke doelstelling "Inclusieve, innovatieve en veilige samenlevingen" kan de Commissie aan de instellingen en organen van de Unie en aan nationale instanties van de lidstaten alle nuttige informatie verstrekken die in haar bezit is over de resultaten die zijn gegenereerd door een deelnemer die EU-financiering heeft ontvangen.


Für Europäische Gesellschaften und europäische Genossenschaften allerdings, die definitionsgemäß grenzüberschreitend tätig sind, gilt nach Ablauf von zwei Jahren ab dem Datum der Anwendung ein Anschluss an das System als erfolgt.

Europese vennootschappen en Europese coöperatieve verenigingen, die per definitie een grensoverschrijdend karakter hebben, worden geacht vanaf twee jaar na de datum van toepassing te hebben gekozen voor toepassing van deze richtlijn.


I. in der Erwägung, dass weitere europäische Gesellschaften von ähnlichen Aktionen oder von politischen Interventionen in den freien Markt durch die argentinischen Behörden betroffen sein könnten;

I. overwegende dat andere Europese ondernemingen door soortgelijk optreden of politiek ingrijpen op de vrije markt door de Argentijnse overheid kunnen worden getroffen;


Das System betrifft folgende Gesellschaften: Aktiengesellschaften, Gesellschaften mit beschränkter Haftung, bestimmte Genossenschaften, Gesellschaften auf Gegenseitigkeit, Sparkassen, Fonds, Europäische Gesellschaften und Europäische Genossenschaften.

Soorten vennootschappen die hiermee te maken hebben zijn naamloze vennootschappen, besloten vennootschappen, bepaalde coöperaties, onderlinge vennootschappen, spaarbanken, fondsen en Europese coöperatieve vennootschappen.


Aufgrund der zahlreichen Verweise auf nationales Recht werden diese Gesellschaften ihrer Rolle als europäische Gesellschaften nicht in vollem Umfang gerecht.

Bedrijven van dat type opereren vaak niet echt volledig als zodanig, omdat nog zo vaak wordt verwezen naar de nationale wetgeving.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26012 - EN - Vorgeschriebene Informationen, die Zweigniederlassungen europäischer Gesellschaften offenlegen müssen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26012 - EN - Gereglementeerde informatie die bijkantoren van vennootschappen in de EU openbaar moeten maken


w