Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Gebiet
Euro-Raum
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurogroup
Euroland

Traduction de « euro-zone dürfte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings dürfte das Haushaltsdefizit in der EU und insbesondere in der Euro-Zone dank der bisherigen Maßnahmen infolge des Stabilitäts- und Wachstumspakts nach aktuellen Vorausschätzungen unter der Marke von 3% des BIP bleiben.

Toch is momenteel de verwachting dat het EU-tekort, vooral dankzij de maatregelen die de voorbije jaren in het kader van het stabiliteits- en groeipact zijn genomen, vooral in het eurogebied, onder de 3% van het bbp blijft.


Damit dürfte sich die Erwerbstätigenquote von 63¾ % 2005 auf 65½ % 2008 erhöhen, während die Arbeitslosigkeit von ihrem Höchststand von über 9 % der Arbeitskräfte 2004 auf 7,3 % 2008 in der EU (auf 7,4 % in der Euro-Zone) fallen wird.

Dit zal ertoe bijdragen dat de werkgelegenheidsgraad zal toenemen van 63¾% in 2005 tot 65½ % in 2008 en dat de werkloosheid in de EU zal teruglopen van een hoogtepunt van ruim 9% van de beroepsbevolking in 2004 tot 7,3% in 2008 (7,4% in het eurogebied).


Im Jahr 2007 dürfte das Wachstum dann mit 2,2 % in der EU und 1,8 % in der Euro-Zone etwas geringer ausfallen (siehe Tabellen).

In 2007 zal de groei naar verwachting iets lager uitkomen, namelijk op 2,2% in de EU en op 1,8% in het eurogebied (zie bijgaande tabellen).


Das gesamtstaatliche Haushaltsdefizit im Verhältnis zum BIP dürfte 2006 mit 2,3 % in der EU und 2,4 % in der Euro-Zone unverändert bleiben, während für 2007 ein leichter Rückgang erwartet wird.

Het overheidstekort als percentage van het BBP zou in 2006 met 2,3% in de EU en 2,4% in het eurogebied ongewijzigd blijven en in 2007 iets teruglopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Die Wirtschaft dürfte dieses Jahr sowohl in der Euro-Zone als auch EU-weit erheblich stärker wachsen als im Vorjahr“, so der für Wirtschaft und Finanzen zuständige Kommissar Joaquín Almunia.

"Verwacht wordt dat zowel de EU als het eurogebied dit jaar een veel krachtiger groei te zien zullen geven.


Eine Teilnahme des Landes nur an der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion (WWU), nicht jedoch an der Euro-Zone, dürfte mittelfristig keinerlei Problem aufwerfen.

De deelname van Slovenië aan de derde fase van de Economische en Monetaire Unie (EMU) zonder dat het land deel uitmaakt van de eurozone, zal op middellange termijn waarschijnlijk geen enkel probleem opleveren.


Mit einem weiteren Rückgang der durchschnittlichen Kurzfristzinsen in der Euro-Zone ist zu rechnen, da die Zinssätze im Vorfeld der einheitlichen Geldpolitik, die am 1. Januar 1999 eingeführt wird, konvergieren. Die kräftige Binnennachfrage dürfte die Hauptantriebskraft der EU-Wirtschaft sein.

Verdere verlagingen van de gemiddelde korte rente in de eurozone behoren tot de mogelijkheden naarmate de rentetarieven tijdens de aanloopfase naar de invoering van het gemeenschappelijke monetaire beleid op 1 januari 1999 verder convergeren; de EU-economie door een krachtige interne vraag zal worden geschraagd.




D'autres ont cherché : euro-gebiet     euro-raum     euro-währungsgebiet     euro-währungsraum     euro-zone     eurogroup     euroland      euro-zone dürfte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' euro-zone dürfte' ->

Date index: 2020-12-14
w