Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro-Gebiet
Euro-Gipfel
Euro-Raum
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Euroland
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat

Traduction de « euro-währungsgebiet angehört » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Euro-Gipfel | Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets

Eurotop


nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörender Mitgliedstaat | nicht teilnehmender Mitgliedstaat

lidstaat buiten de eurozone | niet aan de euro deelnemende lidstaat | niet tot de eurozone behorende lidstaat | niet-euroland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
innerstaatliche Zahlungsvorgänge in der Währung des Mitgliedstaats, der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehört,

binnenlandse betalingstransacties in de valuta van de lidstaat buiten de eurozone.


(b) innerstaatliche Zahlungsvorgänge in der Währung des Mitgliedstaats, der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehört,

(b) binnenlandse betalingstransacties in de valuta van de lidstaat buiten de eurozone;


(b) innerstaatliche Zahlungsvorgänge in der Währung des Mitgliedstaats, der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehört,

(b) binnenlandse betalingstransacties in de valuta van de lidstaat buiten de eurozone;


(7) Mit der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 des Rates vom 18. Februar 2002 zur Einführung einer Fazilität des mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten wurde ein Instrument geschaffen, mit dem der Rat für den Fall, dass ein Mitgliedstaat, der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehört, hinsichtlich seiner Zahlungsbilanz von Schwierigkeiten betroffen oder ernstlich bedroht ist, einen gegenseitigen Beistand leistet.

(7) Bij Verordening (EG) nr. 332/2002 van de Raad van 18 februari 2002 houdende instelling van een mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten, is een instrument ingesteld waarmee de Raad in geval van moeilijkheden of ernstig dreigende moeilijkheden in de betalingsbalans van een lidstaat die niet aan de euro deelneemt, wederzijdse bijstand kan verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei ist jedes SEPA-Instrument gesondert zu bewerten und auch den besonderen Gegebenheiten der Mitgliedstaaten (ob zum Beispiel ein Mitgliedsstaat dem Euro‑Währungsgebiet angehört oder nicht) Rechnung zu tragen.

In dit opzicht moet elk SEPA-product afzonderlijk worden beoordeeld en moet ook rekening worden gehouden met de specifieke omstandigheden in de lidstaten (bv. lidstaten die tot de eurozone behoren of niet).


zwei weitere Mitglieder des Europäischen Ausschusses, die Vertreter von Zentralbanken sind (eines aus einem Mitgliedstaat, der dem Euro-Währungsgebiet angehört, und eines aus einem Mitgliedstaat, das nicht zum Euro Währungsgebiet gehört);

twee andere leden van centrale banken van de ESRB (een lid uit een lidstaat die tot de eurozone behoort, en een ander uit een lidstaat die niet tot de eurozone behoort);


Als Land, das nicht dem Euro-Währungsgebiet angehört, ist Dänemarks Währung mit dem Euro verknüpft, und seine Zentralbank folgt stark den Entscheidungen der Europäischen Zentralbank.

Denemarken is een lidstaat die niet tot de eurozone behoort. De Deense munt is echter wel aan de euro gekoppeld en de Deense centrale bank volgt de beslissingen van de Europese Centrale Bank nauwgezet.


Der Präsident der Eurogruppe kann auf Anforderung des Europäischen Parlaments oder aus eigener Initiative von den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments insbesondere zu dem Arbeitsprogramm der Eurogruppe und der wirtschaftlichen Lage im Euro-Währungsgebiet, der Entwicklung makroökonomischer Ungleichgewichte im Euro-Währungsgebiet, der Wettbewerbsfähigkeit in den teilnehmenden Mitgliedstaaten und der tatsächlichen Konvergenz ihrer Volkswirtschaften, der Nachhaltigkeit der Haushaltslage der teilnehmenden Mitgliedstaaten und der Erreichung ihrer Stabilitätsprogramme und nationalen Reformpläne sowie der Entwicklung makroökonomis ...[+++]

De voorzitter van de Eurogroep kan op verzoek van het Europees Parlement of op eigen initiatief worden gehoord door de bevoegde commissies van het Europees Parlement, met name in verband met het werkprogramma van de Eurogroep, de economische situatie in de eurozone, de ontwikkeling van macro-economische onevenwichtigheden in de eurozone, het concurrentievermogen in de deelnemende lidstaten en de werkelijke convergentie van hun economieën, de houdbaarheid van de begrotingssituaties van de deelnemende lidstaten en de verwezenlijking van hun stabiliteitsprogramma's en hun nationale hervormingsplannen, en de ontwikkeling van macro-economisch ...[+++]


Da die Tschechische Republik nicht dem Euro-Währungsgebiet angehört, finden die einzelnen Stufen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit nach Artikel 104 Absätze 9 und 11 keine Anwendung.

Omdat Tsjechië geen lid is van de eurozone, zijn de maatregelen van de buitensporigtekortprocedure waarin bij artikel 104, leden 9 en 11, van het Verdrag wordt voorzien niet van toepassing.


Für die Währungen jeden teilnehmenden Mitgliedstaates, der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehört, wird ein Leitkurs gegenüber dem Euro festgesetzt. Die Standardschwankungsbandbreite liegt bei +/-15 % bezogen auf die Leitkurse.

Voor de valuta van elk van de deelnemende lidstaten buiten het eurogebied wordt een spilkoers ten opzichte van de euro bepaald. Er bestaat een standaardfluctuatiemarge van plus of min 15 % ten opzichte van de spilkoersen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' euro-währungsgebiet angehört' ->

Date index: 2022-10-01
w