Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentur zur Koordinierung europäischer Forschung
Die Haushaltsordnung ergänzen
EUREKA
EUREKA-Initiative
EUREKA-Netzwerk
Ergänzen
Eureka
Eureka-Charta
Eureka-Ministerkonferenz
Eureka-Programm
Eureka-Projekt
Fortlaufend ergänzen

Traduction de « eureka ergänzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eureka [ Eureka-Charta | Eureka-Ministerkonferenz | Eureka-Programm | Eureka-Projekt ]

Eureka [ Agentschap voor de coördinatie van Europees onderzoek | Eureka-handvest | Eureka-Ministerconferentie | Eureka-programma | Eureka-project ]


Agentur zur Koordinierung der europäischen Forschungsvorhaben | Agentur zur Koordinierung europäischer Forschung | EUREKA-Initiative | EUREKA-Netzwerk | EUREKA [Abbr.]

Europees Agentschap voor de coördinatie van onderzoek | EUREKA [Abbr.]






die Haushaltsordnung ergänzen

het Financieel Reglement wijzigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. weist auf die Notwendigkeit hin, Partnerschaften zu schaffen auf der Grundlage gemeinsamer Projekte oder solcher Projekte, die die großen "zwischenstaatlichen“ Programme wie Eureka und COST ergänzen;

25. wijst op de noodzaak van partnerschappen op grond van gemeenschappelijke of complementaire projecten met de grote "intergouvernementele” programma's zoals Eureka en COST;


Gemäß der Gemeinsamen Erklärung vom 2. Oktober 1989 sollen die Vorhaben im Rahmen von EUREKA-Audiovision nicht an die Stelle der Gemeinschaftsaktionen treten, sondern vielmehr diese erweitern und ergänzen (1) ABl. Nr. C 127 vom 23.5.1990, S. 5 (2) ABl. Nr. C 324 vom 24.12.1990 (3) Stellungnahme vom 20. September 1990 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht) (4) ABl. Nr. L 298 vom 17.10.1989, S. 23 (5) ABl. Nr. L 142 vom 25.5.1989, S. 1.

(1) PB nr. C 127 van 23.5.1990, blz. 5 (2) PB nr. C 324 van 24.12.1990 (3) Advies uitgebracht op 20 september 1990 (nog niet verschenen in het Publikatieblad) (4) PB nr. L 298 van 17.10.1989, blz. 23 (5) PB nr. L 142 van 25.5.1989, blz. 1. Overwegende dat de aanpassing van het aanbod aan de vraag een dwingende noodzaak is voor de Europese audiovisuele industrie, die dus de versnippering van de markten te boven moet komen en haar structurele voorzieningen op het gebied van produktie en distributie moet aanpassen, aangezien deze te kleinschalig en te weinig rendabel zijn;


Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft und EUREKA-Audiovision können sich aufgrund ihrer unterschiedlichen Strukturen sinnvoll ergänzen: - Im Rahmen des Aktionsprogramms werden aufeinander abgestimmte Anreize vor und nach der eigentlichen Produktion geschaffen, wobei die Beteiligung der zwölf Länder der Gemeinschaft einen Grösseneffekt mit sich bringt.

Het positieve complementaire karakter van de beide instrumenten, namelijk het actieprogramma van de Gemeenschap en Eureka-Audiovisuel, wordt bevorderd door hun verschillend karakter: - het actieprogramma is een samenhangend geheel van stimuleringsmaatregelen na en vóór de eigenlijke produktie, met een dimensie-effect dat voortkomt uit de deelneming van de twaalf landen van de Gemeenschap;


Ebenso sollten sich die geplanten Maßnahmen und die Initiativen im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit (insbesondere im Rahmen von EUREKA) ergänzen. * Förderung der Nutzung zusätzlicher Finanzmittel bei der Durchführung der ausgewählten Projekte (z.B. Risikokapital nach dem Modell der USA) und rechtliche Erleichterung der Zusammenarbeit interessierter Unternehmen, (z. B. in Form einer EWIV, solange die im Ministerrat noch immer blockierte Entscheidung über eine Gesellschaft europäischen Rechts noch aussteht.

Bovendien zal worden gestreefd naar complementariteit met initiatieven die in het kader van de internationale samenwerking worden ontplooid, zoals EUREKA. - Het bevorderen van het gebruik van aanvullende financieringsinstrumenten (zoals bij voorbeeld de risico-kapitaalformule die in de Verenigde Staten wordt gebruikt) voor de uitvoering van geselecteerde projecten en van de samenwerking op juridisch niveau tussen belangstellende bedrijven (van het type EESV, in afwachting van een besluit over een vennootschap naar Europees recht dat nog steeds door de Raad van ministers wordt geblokkeerd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rahmenprogramm ergänzen. * * * Die bessere Verzahnung der Anstrengungen Europas Die Forschungsanstrengungen der Gemeinschaft, die weniger als 4 % der gesamten öffentlichen Forschungsmittel in der Zwölfergemeinschaft ausmachen, können nur dann den Bedürfnissen der Gesellschaft gerecht werden und die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen verbessern, wenn sie mit den Forschungsarbeiten der Mitgliedstaaten verzahnt und auf sie abgestimmt werden. Nach Kommissar Ruberti muß diese dynamische Verzahnung auf der Grundlage des Subsidiaritätsprinzips zu einer umfassenderen Mitwirkung der europäischen Laboratorien an internationalen Großprogrammen au ...[+++]

Wil deze communautaire bijdrage daadwerkelijk in bepaalde maatschappelijke behoeften voorziet en een bijdrage vormen tot de verbetering van de concurrentiekracht van de bedrijven, dan moet zij met die van de Lid-Staten worden gecoördineerd en daarin worden geïntegreerd. Volgens commissaris Ruberti moet dit integratieproces - met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel - onder meer de vorm aannemen van een betere coördinatie van de deelneming van de Europese laboratoria aan de grote internationale programma's op het gebied van het milieu, het menselijk genoom, de supercomputers en dergelijke, alsmede van een betere aansluiting van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eureka ergänzen' ->

Date index: 2025-05-09
w