Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängig
Abhängig Beschäftigter
Abhängig machen
Abhängiger Patentanspruch
Abhängiges Patent
Arbeitnehmer
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Gehaltsempfänger
Lohnempfänger
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten
Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen

Traduction de « eu-mitteln abhängig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten

vrijmaking van middelen en vermogens van de NAVO


Rückführung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Rückgabe von NATO-Mitteln und Fähigkeiten

teruggave van middelen en vermogens van de NAVO


Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten | Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

terugroeping van middelen en vermogens van de NAVO










Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen

trauma's op chirurgische manieren behandelen


Arbeitnehmer [ abhängig Beschäftigter | Gehaltsempfänger | Lohnempfänger ]

werknemer in loondienst [ betaalde arbeidskracht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die geeignete Verwendung des Zeichens ist nicht von den technischen Mitteln abhängig, mit deren Hilfe Informationen präsentiert werden.

Een juist gebruik van het logo is niet afhankelijk van de technische middelen waarmee informatie wordt gepresenteerd.


Um sicherzustellen, dass die Abwicklungsfähigkeit nicht von der Gewährung einer finanziellen Unterstützung aus öffentlichen Mitteln abhängig ist und das europäische System der Abwicklungsfinanzierungsmechanismen seinen Zweck erfüllt und dazu beiträgt, die Finanzstabilität zu gewährleisten, sollten die Abwicklungsbehörden bei der Festlegung der MREL die in Artikel 101 Absatz 2 der Richtlinie 2014/59/EU genannten Bedingungen für die Anwendung der Abwicklungsfinanzierungsmechanismen berücksichtigen, die indirekt dazu führt, dass Teile der Verluste eines Instituts oder eines Unternehmens auf den Abwicklungsfinanzierungsm ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat afwikkelbaarheid niet afhankelijk is van de verlening van publieke financiële steun en dat het Uniesysteem van afwikkelingsfinancieringsregelingen beantwoordt aan zijn doel bij te dragen tot het waarborgen van financiële stabiliteit, moeten de afwikkelingsautoriteiten bij de vaststelling van het MREL rekening houden met de in artikel 101, lid 2, van Richtlijn 2014/59/EU bepaalde voorwaarden voor gebruik van afwikkelingsfinancieringsregelingen op manieren die er indirect toe leiden dat een deel van de verliezen van een instelling of entiteit ten laste komen van de afwikkelingsfinancieringsregeling.


Viele Regionen in der Europäischen Union sind daher von europäischen Mitteln abhängig, durch die sie bei der Umstellung und Umstrukturierung ihrer ehemaligen Industriegebiete unterstützt werden.

Vele regio's in de Europese Unie zijn hierdoor afhankelijk van Europese financiering om de reconversie en herstructurering van hun oude industrieregio's te ondersteunen.


Abschließend hat sich erwiesen, dass der Grundsatz der Degressivität kein wirksames Instrument für die Beschränkung des Risikos ist, dass Empfänger von Beiträgen zu den Betriebskosten von EU-Mitteln abhängig werden.

Tot slot is het beginsel van degressiviteit geen doeltreffend instrument gebleken voor het beperken van het risico dat begunstigden van exploitatiesubsidies afhankelijk worden van middelen van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend hat sich erwiesen, dass der Grundsatz der Degressivität kein wirksames Instrument für die Beschränkung des Risikos ist, dass Empfänger von Beiträgen zu den Betriebskosten von EU-Mitteln abhängig werden.

Tot slot is het beginsel van degressiviteit geen doeltreffend instrument gebleken voor het beperken van het risico dat begunstigden van exploitatiesubsidies afhankelijk worden van middelen van de Unie.


15. fordert deshalb eine Anhebung der Gesamtmittel sowie eine verstärkte Koordination zwischen den für TEN-V zur Verfügung stehenden Mitteln und den Kohäsionsmitteln für Verkehrsprojekte (derzeit 23,7 % der Kohäsionsmittel), dass die Bereitstellung dieses Betrags aus dem Kohäsionsfonds von der Beachtung der allgemeinen Grundsätze der europäischen Verkehrspolitik abhängig gemacht wird und dass eine TEN-V-Finanzierung von einer Konzentration nationaler Finanzierungen sowie einer systematischen Anwendung der in der Richtlinie 2008/96/EG ...[+++]

15. roept derhalve op tot het verhogen van de algemene beschikbare middelen voor TEN-T en de aan vervoersprojecten toegewezen middelen uit het Cohesiefonds (momenteel 23,7% van de middelen uit het Cohesiefonds) beter op elkaar af te stemmen en het bedrag uit het Cohesiefonds alleen te besteden wanneer de beginselen van het Europees vervoersbeleid in acht worden genomen, en stelt voor om TEN-T-financiering te laten afhangen van de hoeveelheid nationale financiering en systematische toepassing van de instrumenten van Richtlijn 2008/96/EG voor de basale en uitgebreide TEN-T-netwerken;


Die Befristung der Finanzierung soll vermeiden helfen, dass Organisationen vor allem aufgrund der Strukturhilfe zu stark von EU-Mitteln abhängig werden.

Door de kredietverlening aan een tijdslimiet te verbinden moet ertoe worden bijgedragen dat organisaties met name door structurele steun te afhankelijk worden van financiering door de EU.


Das übrige Programm der Kommission muss dann angesichts der sich ergebenden politischen Lage geprüft werden und wird vor der Zusammensetzung und vom Programm der neuen palästinensischen Regierung und ihrem Engagement für die Schaffung von Frieden mit friedlichen Mitteln abhängig sein.

De rest van het programma van de Commissie dient geëvalueerd te worden tegen de achtergrond van de ontwikkelingen in de politieke situatie en zal afhangen van de samenstelling en het programma van de nieuwe Palestijnse regering en haar toezeggingen ten aanzien van het nastreven van vrede met vreedzame middelen.


Das übrige Programm der Kommission muss dann angesichts der sich ergebenden politischen Lage geprüft werden und wird vor der Zusammensetzung und vom Programm der neuen palästinensischen Regierung und ihrem Engagement für die Schaffung von Frieden mit friedlichen Mitteln abhängig sein.

De rest van het programma van de Commissie dient geëvalueerd te worden tegen de achtergrond van de ontwikkelingen in de politieke situatie en zal afhangen van de samenstelling en het programma van de nieuwe Palestijnse regering en haar toezeggingen ten aanzien van het nastreven van vrede met vreedzame middelen.


Insbesondere hat die auf nationaler Ebene mit Rundschreiben vom Februar 2002 erlassene Entscheidung, die Programmierung der Projekte nicht länger von der Verfügbarkeit von Mitteln abhängig zu machen, diese Programmierung und somit auch die Realisierung stark vorangetrieben.

Met name de op nationaal niveau genomen beslissing, die in februari 2002 per circulaire is bekendgemaakt, om de beschikbaarheid van de kredieten niet meer als voorwaarde te stellen voor de programmering van de projecten heeft een sterke toename van de programmeringscapaciteit, en dus ook van de resultaten mogelijk gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-mitteln abhängig' ->

Date index: 2023-09-16
w