14. unterstützt die Schlussfolgerungen des von den Missionsleitern der EU in Jerusalem und Ramallah erstellten Berichts über Ost-Jerusalem, in dem erklärt wird, die israelischen Aktivitäten in Jerusalem stünden im Widerspruch sowohl zu den Verpflichtungen des Fahrplans als auch zum Völkerrecht; bedauert die Entscheidung des Rates, den Bericht nicht zu berücksichtigen und keine Initiativen zu ergreifen; bedauert, dass das Europäische Parlament über den Inhalt nicht informiert wurde;
14. bekrachtigt de conclusies van het verslag over Oost-Jeruzalem van de leiders van de missie in Jeruzalem en Ramallah, waarin wordt verklaard dat de activiteiten van Israël in Jeruzalem een schending vormen van zowel de verplichtingen van de routekaart als het internationale recht; betreurt het besluit van de Raad om geen rekening te houden met het verslag en geen initiatieven te ontplooien; betreurt dat het Europees Parlement niet op de hoogte is gebracht van de inhoud;