Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu-exporte nach südkorea erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Exporte von Fahrzeugen nach Südkorea haben beispielsweise seit 2011 um 244 % zugenommen. Was das Abkommen mit Kolumbien und Peru betrifft, so wurde bei den EU-Exporten landwirtschaftlicher Erzeugnisse ein Anstieg von 92 % bzw. 73 % verzeichnet.

Zo is de uitvoer van auto's uit de EU naar Korea sinds 2011 met 244 % toegenomen en heeft de overeenkomst met Colombia en Peru geleid tot een toename van de EU-uitvoer van landbouwproducten met respectievelijk 92 % en 73 %.


Wesentliche Verbesserungen bei diesen hinter der Grenze vorhandenen Handelshemmnissen, mit denen ein wahrer Zugang für EU-Exporte nach Südkorea erzielt werden kann, sind für den Abschluss des Freihandelsabkommens eine unabdingbare Voraussetzung.

Substantiële verbeteringen met betrekking tot deze belemmeringen “achter de grens”, waardoor de EU-export werkelijk toegang krijgt tot de markt van Zuid-Korea, zijn een absolute voorwaarde voor sluiting van de vrijhandelsovereenkomst.


20. ist besorgt über die finanzielle Tragfähigkeit der öffentlichen Verwaltung und über ihre Zersplitterung und Politisierung sowie über den Mangel an politischem Willen für ihre Reform; begrüßt, dass im Bereich der innerstaatlichen Koordinierung zur Angleichung der Rechtsvorschriften an die EU-Normen gewisse Verbesserungen erzielt wurden, ist allerdings nach wie vor besorgt über die möglichen Auswirkungen der komplexen Verteilung und Zuweisung von Zuständigkeiten auf die Bereitstellung öffentlicher Dienstleistungen; ist besorgt, das ...[+++]

20. is bezorgd over de financiële duurzaamheid, de versplintering en politisering van het openbaar bestuur en het gebrek aan politieke wil voor de hervorming ervan; is ingenomen met het feit dat verbeteringen zijn bereikt bij de coördinatie binnen de regering wat betreft de afstemming van de wetgeving op de EU-normen, maar blijft bezorgd over de mogelijke gevolgen van de gecompliceerde verdeling en toewijzing van bevoegdheden wat betreft de openbare dienstverlening; is bezorgd dat de fytosanitaire testinstallaties die nodig zijn voor de uitvoer van landbouwproducten naar de EU nog onvoldoende ontwikkeld zijn; spoort de regering aan de ...[+++]


L. in der Erwägung, dass Copenhagen Economics im November 2009 in einer Untersuchung eingeschätzt hat, dass die Kosten für den Handel, die aus nichttarifären Hemmnissen resultieren, höher sind als die durch die Erhebung von Zöllen anfallenden Kosten, und dass der größte potentielle wirtschaftliche Nutzen dann erzielt werden kann, wenn diese Hemmnisse abgebaut werden, sowie in der Erwägung, dass in der Untersuchung darauf hingewiesen wird, dass eine mögliche Erhöhung der Exporte der EU nach Japan um 43 Milliarden Euro und um 53 Millia ...[+++]

L. overwegende dat de kosten ten gevolge van de niet-tarifaire handelsbelemmeringen volgens het rapport van Copenhagen Economics van november 2009 de huidige tariefniveaus overtreffen en dat het grootste economische voordeel te behalen is door de niet-tarifaire handelsbelemmeringen weg te nemen; overwegende dat volgens hetzelfde rapport een toename van 43 miljard euro van de EU-export naar Japan en van 53 miljard euro van de Japanse uitvoer naar de EU te verwachten is als tarieven en niet-tarifaire handelsbelemmeringen maximaal worden teruggeschroefd,


Durch die Auflage von Qualitätsanforderungen für Südkorea kann die EU erreichen, dass die Güter des Landes besser für den Export in die USA und nach Europa geeignet sind – viel besser als die aus China, und ich gehe davon aus, dass wir alle daran interessiert sind, dies umzusetzen.

De EU kan door kwaliteitseisen aan Zuid-Korea te stellen ’s lands producten beter geschikt maken voor export naar de Verenigde Staten en Europa, veel beter dan de Chinese producten, en dat is toch iets waar we allemaal belang bij hebben.


In seiner Sitzung vom 14. und 15. Mai 2001 gab der Rat „Industrie und Energie“ nach Kenntnisnahme des IV. Berichts der Kommission über die Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor (der in seinen Ergebnissen von den drei vorhergehenden Berichten nicht abweicht) grünes Licht für den von der Kommission vorgeschlagenen Aktionsplan, der folgendes vorsieht: Wiederaufnahme der Verhandlungen mit Südkorea und, falls bis zum 30. Juni 2001 keine zufriedenstellende Vereinbarung erzielt ...[+++]

Op zijn vergadering van 14 en 15 mei 2001 en met het oog op het vierde verslag van de Commissie over de situatie in de scheepsbouwsector (waarvan de conclusies niet verschillen van de drie vorige verslagen), hechtte de Raad industrie en energie zijn goedkeuring aan het door de Commissie voorgestelde actieplan, te weten hervatting van de onderhandelingen met Zuid-Korea en, indien op 30 juni 2001 geen bevredigende overeenkomst zou zijn bereikt, voorlegging van de zaak aan de WTO en tegelijkertijd invoering van het selectieve en tijdelijke steunmechanisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-exporte nach südkorea erzielt' ->

Date index: 2023-08-11
w