Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu miteinbezogen » (Allemand → Néerlandais) :

Aber auch Vertreter der Wissenschaft und der Wirtschaft und darüber hinaus der sogenannten -normalen Bevölkerung" müssen unbedingt in die Diskussion miteinbezogen werden.

Voorts is het van essentieel belang dat het woord wordt gegeven aan de wetenschappers, aan het bedrijfsleven en in het algemeen aan de "civiele maatschappij".


In diesen Prozeß sollten die nationalen Referenzzentren, die EU-Behörden, die diversen wissenschaftlichen Ausschüsse und die Instanzen auf europäischer Ebene gleichermassen miteinbezogen werden. Zu letzteren zählt auch die von industriellen und politischen Interessen unabhängige, der Öffentlichkeit für Fragen zur Verfügung stehende und wissenschaftlich anerkannte Behörde für Lebensmittelsicherheit, die die Kommission nach grossangelegten Konsultationen bis zum Jahr 2002 gründen will.

Bij de opbouw daarvan kan een beroep worden gedaan op de nationale referentiecentra, de diverse Europese bureaus, de verschillende wetenschappelijke comités en de op Europees niveau opgerichte instanties, zoals de Autoriteit inzake voedselveiligheid, die los staat van alle industriële en politieke belangen en open staat voor openbaar en wetenschappelijk erkend onderzoek, waarvan de oprichting tegen 2002, na brede raadpleging, door de Commissie is voorgesteld.


Unter relativer Armut würden jedoch 24 % der EU-Bevölkerung leiden, wenn Sozialleistungen außer Altersrenten nicht als Einkommen miteinbezogen worden wären.

Als andere sociale overdrachten dan ouderdomspensioenen niet als inkomensbestanddeel waren meegeteld, zou echter 24% van de EU-bevolking in relatieve armoede leven.


Die Notfallplanung sollte daher koordiniert und nicht vertretene Bürger sollten dabei umfassend miteinbezogen werden.

De noodplannen voor crisissituaties dienen derhalve te worden gecoördineerd en ten volle rekening te houden met niet-vertegenwoordigde burgers.


2° eine Zusammenfassung der Analyse, die bei Versammlungen, bei denen die Bevölkerung miteinbezogen wird, zur Einsichtnahme offen liegen muss.

2° een synthese van de analyse die bij de vergaderingen waarop de bevolking deelneemt, ter raadpleging wordt voorgelegd.


Die allgemeinen Verwaltungskosten umfassen die anderen Kosten, die in den oben erwähnten funktionalen Abschnitten nicht miteinbezogen sind, und die Folgendes betreffen: Materialverwaltung, Mobiliar und Büroausstattungen, Dokumentation (insofern sie nicht für eine besondere Dienststelle spezifisch ist),.

De administratieve algemene kosten bevatten de overige kosten die niet opgenomen zijn in de bovenvermelde functionele afdelingen en die verbonden zijn met het economaat, het meubilair, het kantoormaterieel, de documentatie (niet eigen aan een dienst), .


Der tatsächliche Gesamtostenpreis für die Versorgung (GTKV) entspricht der Summe des tatsächlichen Kostenpreises für die Versorgungsnetze (Abschnitt II. A ) und der anderen Lasten, die im Verkaufspreis des Wassers miteinbezogen werden (Abschnitt II. B ).

De Totale Reële Kostprijs Distributie is gelijk aan de som van de reële kostprijs van de distributienetten (afdeling II. A ) en van de andere lasten die opgenomen zijn in de waterverkoopprijs (afdeling II. B ).


Die allgemeinen Verwaltungskosten umfassen die anderen Kosten, die in den oben erwähnten funktionalen Abschnitten nicht miteinbezogen sind, und die Folgendes betreffen: Materialverwaltung, Mobiliar und Büroausstattungen, Dokumentation (insofern sie nicht für eine besondere Dienststelle spezifisch ist), Postkosten, die nicht die Zählerablesungen betreffen, .

De administratieve algemene kosten bevatten de overige kosten die niet opgenomen zijn in de bovenvermelde functionele afdelingen en die verbonden zijn met het economaat, het meubilair, het kantoormaterieel, de documentatie (niet eigen aan een dienst), de met de meteropmeting niet verbonden postkosten,.


Während die intervenierende Partei in die Rechtssache miteinbezogen wird, damit ihr die richterliche Entscheidung, die getroffen werden wird, entgegenhaltbar gemacht wird, können die Rechte der ursprünglichen Parteien nämlich direkt durch die richterliche Entscheidung, die zur Hauptsache erlassen werden wird, beeinträchtigt werden.

Terwijl de tussenkomende partij bij de zaak betrokken wordt teneinde aan haar de jurisdictionele beslissing die gewezen zal worden tegenstelbaar te maken, kunnen de oorspronkelijke partijen immers rechtstreeks in hun rechten worden geraakt door de jurisdictionele beslissing die ten gronde in het geschil zal worden gewezen.


In der Bewertung wird bestätigt, dass das Prinzip der Partnerschaft sich als Hauptträger der Innovation und des Wertzuwachses erwiesen hat, insbesondere wenn Teilnehmer und benachteiligte Gruppen in Entscheidungsprozesse miteinbezogen werden.

De evaluatie bevestigt dat het partnerschapsbeginsel de voornaamste vector van innovatie en meerwaarde is gebleken, met name wanneer de deelnemers en de kansarme groepen bij de besluitvorming worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu miteinbezogen' ->

Date index: 2025-02-05
w